Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 9:5

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Everyone deceives his neighbor And does not speak the truth, They have taught their tongue to speak lies; They weary themselves committing iniquity.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And they will deceive every one his neighbour, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, [and] weary themselves to commit iniquity.
English Revised Version (ERV 1885)
— And they will deceive every one his neighbour, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies; they weary themselves to commit iniquity.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And they will deceive every one his neighbor, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies; they weary themselves to commit iniquity.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And they will deceive every one his neighbor, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, [and] weary themselves to commit iniquity.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And they act deceitfully every one with his neighbour, and speak not the truth: they teach their tongue to speak falsehood, they weary themselves with perverse dealing.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Yea, every one, of his neighbour, maketh a dupe, And, truth, they do not speak,—They have taught their tongue to speak falsehood, In acting perversely, they have wearied themselves.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And each at his friend they mock, And truth they do not speak, They taught their tongue to speak falsehood, To commit iniquity they have laboured.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And a man shall mock his brother, and they will not speak the truth: for they have taught their tongue to speak lies: they have laboured to commit iniquity.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And euery one wil deceiue his friende, and wil not speake the trueth: for they haue taught their tongues to speake lies, and take great paynes to do wickedly.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And they will deceiue euery one his neighbour, and will not speake the trueth, they haue taught their tongue to speake lies, [and] weary themselues to commit iniquity.
Lamsa Bible (1957)
— And every man will lie against his neighbor and will not speak the truth; they have taught their tongues to speak lies, they are weary and worn out.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Every one will mock his friend; they will not speak truth: their tongue has learned to speak falsehoods; they have committed iniquity, they ceased not, so as to return.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And they will deceive every one his neighbour, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, [and] weary themselves to commit iniquity.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And they will deceive 2048
{2048} Prime
הָתַל
hathal
{haw-thal'}
A primitive root; to deride; by implication to cheat.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
every one 376
{0376} Prime
אִישׁ
'iysh
{eesh}
Contracted for H0582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.).
his neighbour, 7453
{7453} Prime
רֵעַ
rea`
{ray'-ah}
From H7462; an associate (more or less close).
and will not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
speak 1696
{1696} Prime
דִּבֵּר
dabar
{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
the truth: 571
{0571} Prime
אֱמֶת
'emeth
{eh'-meth}
Contracted from H0539; stability; figuratively certainty, truth, trustworthiness.
they have taught 3925
{3925} Prime
לָמַד
lamad
{law-mad'}
A primitive root; properly to goad, that is, (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive).
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
their tongue 3956
{3956} Prime
לָשׁוֹן
lashown
{law-shone'}
From H3960; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water).
to speak 1696
{1696} Prime
דִּבֵּר
dabar
{daw-bar'}
A primitive root; perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue.
z8763
<8763> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 790
lies, 8267
{8267} Prime
שֶׁקֶר
sheqer
{sheh'-ker}
From H8266; an untruth; by implication a sham (often adverbially).
[and] weary y3811
[3811] Standard
לאה
la'ah
{law-aw'}
A primitive root; to tire; (figuratively) to be (or make) disgusted.
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
themselves x3811
(3811) Complement
לאה
la'ah
{law-aw'}
A primitive root; to tire; (figuratively) to be (or make) disgusted.
to commit iniquity. 5753
{5753} Prime
עָוָה
`avah
{aw-vaw'}
A primitive root; to crook, literally or figuratively.
z8687
<8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 1162
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 9:5

_ _ weary themselvesare at laborious pains to act perversely [Maurer]. Sin is a hard bondage (Habakkuk 2:13).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 9:1-11.

John Wesley's Explanatory Notes

Jeremiah 9:5

Weary — They use industry, and contrivance in it, they spare no labour.

Geneva Bible Translation Notes

Jeremiah 9:5

And they will deceive every one his neighbour, and will not speak the truth: they (f) have taught their tongue to speak lies, [and] weary themselves to commit iniquity.

(f) They have so practised deceit, that they cannot forsake it.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
they will:

Jeremiah 9:5 And they will deceive every one his neighbour, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, [and] weary themselves to commit iniquity.
Jeremiah 9:8 Their tongue [is as] an arrow shot out; it speaketh deceit: [one] speaketh peaceably to his neighbour with his mouth, but in heart he layeth his wait.
Isaiah 59:13-15 In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood. ... Yea, truth faileth; and he [that] departeth from evil maketh himself a prey: and the LORD saw [it], and it displeased him that [there was] no judgment.
Micah 6:12 For the rich men thereof are full of violence, and the inhabitants thereof have spoken lies, and their tongue [is] deceitful in their mouth.
Ephesians 4:25 Wherefore putting away lying, speak every man truth with his neighbour: for we are members one of another.

deceive:
or, mock,
Job 11:3 Should thy lies make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

taught:

Jeremiah 9:3 And they bend their tongues [like] their bow [for] lies: but they are not valiant for the truth upon the earth; for they proceed from evil to evil, and they know not me, saith the LORD.
Job 15:5 For thy mouth uttereth thine iniquity, and thou choosest the tongue of the crafty.
Psalms 50:19 Thou givest thy mouth to evil, and thy tongue frameth deceit.
Psalms 64:3 Who whet their tongue like a sword, [and] bend [their bows to shoot] their arrows, [even] bitter words:
Psalms 140:3 They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison [is] under their lips. Selah.
1 Timothy 4:2 Speaking lies in hypocrisy; having their conscience seared with a hot iron;

weary:

Genesis 19:11 And they smote the men that [were] at the door of the house with blindness, both small and great: so that they wearied themselves to find the door.
Psalms 7:14 Behold, he travaileth with iniquity, and hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
Proverbs 4:16 For they sleep not, except they have done mischief; and their sleep is taken away, unless they cause [some] to fall.
Isaiah 5:18 Woe unto them that draw iniquity with cords of vanity, and sin as it were with a cart rope:
Isaiah 41:6-7 They helped every one his neighbour; and [every one] said to his brother, Be of good courage. ... So the carpenter encouraged the goldsmith, [and] he that smootheth [with] the hammer him that smote the anvil, saying, It [is] ready for the sodering: and he fastened it with nails, [that] it should not be moved.
Isaiah 44:12-14 The smith with the tongs both worketh in the coals, and fashioneth it with hammers, and worketh it with the strength of his arms: yea, he is hungry, and his strength faileth: he drinketh no water, and is faint. ... He heweth him down cedars, and taketh the cypress and the oak, which he strengtheneth for himself among the trees of the forest: he planteth an ash, and the rain doth nourish [it].
Isaiah 57:10 Thou art wearied in the greatness of thy way; [yet] saidst thou not, There is no hope: thou hast found the life of thine hand; therefore thou wast not grieved.
Ezekiel 24:12 She hath wearied [herself] with lies, and her great scum went not forth out of her: her scum [shall be] in the fire.
Micah 6:3 O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me.
Habakkuk 2:13 Behold, [is it] not of the LORD of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 19:11. Jb 11:3; 15:5. Ps 7:14; 50:19; 64:3; 140:3. Pv 4:16. Is 5:18; 41:6; 44:12; 57:10; 59:13. Jr 9:3, 5, 8. Ezk 24:12. Mi 6:3, 12. Hab 2:13. Ep 4:25. 1Ti 4:2.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments