Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 13:23

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Can the Ethiopian change his skin Or the leopard his spots? [Then] you also can do good Who are accustomed to doing evil.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? [then] may ye also do good, that are accustomed to do evil.
English Revised Version (ERV 1885)
— Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? then may ye also do good, that are accustomed to do evil.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? then may ye also do good, that are accustomed to do evil.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? [then] may ye also do good, that are accustomed to do evil.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Can an Ethiopian change his skin, or a leopard his spots? [Then] may ye also do good, who are accustomed to do evil.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Can, the Ethiopian, change, his skin, Or, the leopard, his spots? Even, ye, may be able to do right, Who are accustomed to do wrong.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Doth a Cushite change his skin? and a leopard his spots? Ye also are able to do good, who are accustomed to do evil.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— If the Ethiopian can change his skin, or the leopard his spots: you also may do well, when you have learned evil.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Can the blacke More change his skin? or the leopard his spots? then may ye also do good, that are accustomed to do euill.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Can the Ethiopian change his skinne? or the leopard his spots? [then] may ye also doe good, that are accustomed to doe euill.
Lamsa Bible (1957)
— Just as a Hindu cannot change his skin or a leopard his spots, you also cannot do good because you are accustomed to do evil.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— If the Ethiopian shall change his skin, or the leopardess her spots, then shall ye be able to do good, having learnt evil.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Can the Kushi change his skin, or the leopard his spots? [then] may ye also do good, that are accustomed to do evil.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Can the Cûšî כּוּשִׁי 3569
{3569} Prime
כּוּשִׁי
Kuwshiy
{koo-shee'}
Patronymic from H3568; a Cushite, or descendant of Cush.
change 2015
{2015} Prime
הָפַךְ
haphak
{haw-fak'}
A primitive root; to turn about or over; by implication to change, overturn, return, pervert.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
his skin, 5785
{5785} Prime
עוֹר
`owr
{ore}
From H5783; skin (as naked); by implication hide, leather.
or the leopard 5246
{5246} Prime
נָמֵר
namer
{naw-mare'}
From an unused root meaning properly to filtrate, that is, be limpid (compare H5247 and H5249); and thus to spot or stain as if by dripping; a leopard (from its stripes).
his spots? 2272
{2272} Prime
חֲבַרְבּוּרָה
chabarburah
{khab-ar-boo-raw'}
By reduplication from H2266; a streak (like a line), as on the tiger.
[then] may 3201
{3201} Prime
יָכֹל
yakol
{yaw-kole'}
A primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
ye x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
also x1571
(1571) Complement
גַּם
gam
{gam}
By contraction from an unused root meaning to gather; properly assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correlation both... and.
do good, 3190
{3190} Prime
יָטַב
yatab
{yaw-tab'}
A primitive root; to be (causatively) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right).
z8687
<8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 1162
that are accustomed 3928
{3928} Prime
לִמּוּד
limmuwd
{lim-mood'}
From H3925; instructed.
to do evil. 7489
{7489} Prime
רָעַע
ra`a`
{raw-ah'}
A primitive root; properly to spoil (literally by breaking to pieces); figuratively to make (or be) good for nothing, that is, bad (physically, socially or morally). (associate selves and show self friendly are by mistake for H7462.).
z8687
<8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 1162
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 13:23

_ _ Ethiopian — the Cushite of Abyssinia. Habit is second nature; as therefore it is morally impossible that the Jews can alter their inveterate habits of sin, nothing remains but the infliction of the extremest punishment, their expatriation (Jeremiah 13:24).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 13:22-27.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Ethiopian:

Jeremiah 2:22 For though thou wash thee with nitre, and take thee much soap, [yet] thine iniquity is marked before me, saith the Lord GOD.
Jeremiah 2:30 In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.
Jeremiah 5:3 O LORD, [are] not thine eyes upon the truth? thou hast stricken them, but they have not grieved; thou hast consumed them, [but] they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.
Jeremiah 6:29-30 The bellows are burned, the lead is consumed of the fire; the founder melteth in vain: for the wicked are not plucked away. ... Reprobate silver shall [men] call them, because the LORD hath rejected them.
Jeremiah 17:9 The heart [is] deceitful above all [things], and desperately wicked: who can know it?
Proverbs 27:22 Though thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, [yet] will not his foolishness depart from him.
Isaiah 1:5 Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint.
Matthew 19:24-28 And again I say unto you, It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God. ... And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

accustomed:
Heb. taught,
Jeremiah 9:5 And they will deceive every one his neighbour, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, [and] weary themselves to commit iniquity.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Pv 27:22. Is 1:5. Jr 2:22, 30; 5:3; 6:29; 9:5; 17:9. Mt 19:24.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments