Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 7:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— thus says the Lord GOD: “It shall not stand nor shall it come to pass.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Thus saith the Lord GOD, It shall not stand, neither shall it come to pass.
English Revised Version (ERV 1885)
— thus saith the Lord GOD, It shall not stand, neither shall it come to pass.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— thus saith the Lord Jehovah, It shall not stand, neither shall it come to pass.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Thus saith the Lord GOD, It shall not stand, neither shall it come to pass.
Darby's Translation (DBY 1890)
— thus saith the Lord Jehovah: It shall not stand, nor come to pass;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Thus, saith My Lord, Yahweh,—It shall not stand, Neither shall it come to pass!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Thus said the Lord Jehovah: It doth not stand, nor shall it be!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Thus saith the Lord God: It shall not stand, and this shall not be.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Thus sayth the Lorde God, It shall not stand, neither shall it be.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Thus saith the Lord GOD; It shall not stand, neither shall it come to passe.
Lamsa Bible (1957)
— Thus says the LORD God: It shall not stand, neither shall it come to pass.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— thus saith the Lord of hosts, This counsel shall not abide, nor come to pass.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Thus saith Adonay Yahweh, It shall not stand, neither shall it come to pass.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Thus 3541
{3541} Prime
כֹּה
koh
{ko}
From the prefix K and H1931; properly like this, that is, by implication (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now.
saith 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
´Áđönäy אֲדֹנָי 136
{0136} Prime
אֲדֹנָי
'Adonay
{ad-o-noy'}
An emphatic form of H0113; the Lord (used as a proper name of God only).
Yähwè יָהוֶה, 3069
{3069} Prime
יֱהוִה
Y@hovih
{yeh-ho-vee'}
A variation of H3068 (used after H0136, and pronounced by Jews as H0430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce H3068 as H0136).
It shall not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
stand, 6965
{6965} Prime
קוּם
quwm
{koom}
A primitive root; to rise (in various applications, literally, figuratively, intensively and causatively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
neither x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
shall it come to pass. x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 7:7

_ _ (Isaiah 8:10; Proverbs 21:30).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 7:1-9.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 7:7

It — Their evil counsel.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Isaiah 8:10 Take counsel together, and it shall come to nought; speak the word, and it shall not stand: for God [is] with us.
Isaiah 10:6-12 I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets. ... Wherefore it shall come to pass, [that] when the Lord hath performed his whole work upon mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the stout heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks.
Isaiah 37:29 Because thy rage against me, and thy tumult, is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
Isaiah 46:10-11 Declaring the end from the beginning, and from ancient times [the things] that are not [yet] done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure: ... Calling a ravenous bird from the east, the man that executeth my counsel from a far country: yea, I have spoken [it], I will also bring it to pass; I have purposed [it], I will also do it.
Psalms 2:4-6 He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision. ... Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.
Psalms 33:11 The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.
Psalms 76:10 Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.
Proverbs 21:30 [There is] no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD.
Lamentations 3:37 Who [is] he [that] saith, and it cometh to pass, [when] the Lord commandeth [it] not?
Daniel 4:35 And all the inhabitants of the earth [are] reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and [among] the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou?
Acts 4:25-28 Who by the mouth of thy servant David hast said, Why did the heathen rage, and the people imagine vain things? ... For to do whatsoever thy hand and thy counsel determined before to be done.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ps 2:4; 33:11; 76:10. Pv 21:30. Is 8:10; 10:6; 37:29; 46:10. Lm 3:37. Dn 4:35. Ac 4:25.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments