Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 25:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— And on this mountain He will swallow up the covering which is over all peoples, Even the veil which is stretched over all nations.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people, and the vail that is spread over all nations.
English Revised Version (ERV 1885)
— And he will destroy in this mountain the face of the covering that is cast over all peoples, and the veil that is spread over all nations.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he will destroy in this mountain the face of the covering that covereth all peoples, and the veil that is spread over all nations.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he will destroy on this mountain the face of the covering cast over all people, and the vail [that is] spread over all nations.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he will destroy in this mountain the face of the veil which veileth all the peoples, and the covering that is spread over all the nations.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And he will swallow up, in this mountain, The mask of the veil, the veil that is upon all the peoples,—And the web that is woven over all the nations.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And swallowed up hath He in this mountain The face of the wrapping that is wrapped over all the peoples, And of the covering that is spread over all the nations.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he shall destroy in this mountain the face of the bond with which all people were tied, and the web that he began over all nations.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And he will destroy in this mountaine the couering that couereth all people, and the vaile that is spread vpon all nations.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he wil destroy in this mountaine the face of the couering cast ouer all people, and the vaile that is spread ouer all nations.
Lamsa Bible (1957)
— And he will destroy on this mountain the prestige of the ruler who ruled over all the peoples, because of the slaughter which was made among all the peoples.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— they shall anoint themselves with ointment in this mountain. Impart thou all these things to the nations; for this is [God's] counsel upon all the nations.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people, and the vail that is spread over all nations.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And he will destroy 1104
{1104} Prime
בּלע
bala`
{beh'-lah}
A primitive root; to make away with (specifically by swallowing); generally to destroy.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
in this x2088
(2088) Complement
זֶה
zeh
{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
mountain 2022
{2022} Prime
הַר
har
{har}
A shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively).
the face 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
of the covering 3875
{3875} Prime
לוֹט
lowt
{lote}
From H3874; a veil.
cast x3874
(3874) Complement
לוּט
luwt
{loot}
A primitive root; to wrap up.
over y3874
[3874] Standard
לוּט
luwt
{loot}
A primitive root; to wrap up.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
people, 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
and the vail 4541
{4541} Prime
מַסֵּכָה
maccekah
{mas-say-kaw'}
From H5258; properly a pouring over, that is, fusion of metal (especially a cast image); by implication a libation, that is, league; concretely a coverlet (as if poured out).
that is spread 5259
{5259} Prime
נָסַךְ
nacak
{naw-sak'}
A primitive root (probably identical with H5258 through the idea of fusion); to interweave, that is, (figuratively) to overspread.
z8803
<8803> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Passive (See H8815)
Count - 1415
over x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
nations. 1471
{1471} Prime
גּוֹי
gowy
{go'-ee}
Apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Isaiah 25:7

_ _ face of ... covering — image from mourning, in which it was usual to cover the face with a veil (2 Samuel 15:30). “Face of covering,” that is, the covering itself; as in Job 41:13, “the face of his garment,” the garment itself. The covering or veil is the mist of ignorance as to a future state, and the way to eternal life, which enveloped the nations (Ephesians 4:18) and the unbelieving Jew (2 Corinthians 3:15). The Jew, however, is first to be converted before the conversion of “all nations”; for it is “in this mountain,” namely, Zion, that the latter are to have the veil taken off (Psalms 102:13, Psalms 102:15, Psalms 102:16, Psalms 102:21, Psalms 102:22; Romans 11:12).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 25:6-8.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 25:7

The face — The covering of the face. The veil — The ignorance of God, and of the true religion, which then was upon the Gentiles, and now is upon the Jews.

Geneva Bible Translation Notes

Isaiah 25:7

And he will destroy on this mountain (i) the face of the covering cast over all people, and the veil that is spread over all nations.

(i) Meaning, that ignorance and blindness, by which we are kept back from Christ.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
he will:

Isaiah 60:1-3 Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee. ... And the Gentiles shall come to thy light, and kings to the brightness of thy rising.
Matthew 27:51 And, behold, the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom; and the earth did quake, and the rocks rent;
Luke 2:32 A light to lighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel.
Acts 17:30 And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent:
2 Corinthians 3:13-18 And not as Moses, [which] put a vail over his face, that the children of Israel could not stedfastly look to the end of that which is abolished: ... But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, [even] as by the Spirit of the Lord.
Ephesians 3:5-6 Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets by the Spirit; ... That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel:
Ephesians 4:18 Having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:
Ephesians 5:8 For ye were sometimes darkness, but now [are ye] light in the Lord: walk as children of light:
Hebrews 9:8 The Holy Ghost this signifying, that the way into the holiest of all was not yet made manifest, while as the first tabernacle was yet standing:
Hebrews 9:24 For Christ is not entered into the holy places made with hands, [which are] the figures of the true; but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us:
Hebrews 10:19-21 Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus, ... And [having] an high priest over the house of God;

destroy:
Heb. swallow up

cast:
Heb. covered
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Is 60:1. Mt 27:51. Lk 2:32. Ac 17:30. 2Co 3:13. Ep 3:5; 4:18; 5:8. He 9:8, 24; 10:19.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments