Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Isaiah 19:22

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— The LORD will strike Egypt, striking but healing; so they will return to the LORD, and He will respond to them and will heal them.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And the LORD shall smite Egypt: he shall smite and heal [it]: and they shall return [even] to the LORD, and he shall be intreated of them, and shall heal them.
English Revised Version (ERV 1885)
— And the LORD shall smite Egypt, smiting and healing; and they shall return unto the LORD, and he shall be entreated of them, and shall heal them.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Jehovah will smite Egypt, smiting and healing; and they shall return unto Jehovah, and he will be entreated of them, and will heal them.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And the LORD will smite Egypt: he will smite and heal [it]: and they shall return [even] to the LORD, and he will be entreated by them, and will heal them.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Jehovah will smite Egypt; he will smite and heal: and they shall return to Jehovah, and he will be entreated of them, and will heal them.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Yahweh, will plague, Egypt, plague and heal,—And they will turn unto Yahweh, And he will be entreated of them, and will heal them.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Jehovah hath smitten Egypt, smiting and healing, And they have turned back unto Jehovah, And He hath been entreated of them, And hath healed them.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And the Lord shall strike Egypt with a scourge, and shall heal it, and they shall return to the Lord, and he shall be pacified towards them, and heal them.
Geneva Bible (GNV 1560)
— So ye Lord shall smite Egypt, he shall smite and heale it: for he shall returne vnto ye Lord, and he shall be intreated of them and shall heale them.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And the LORD shall smite Egypt, he shall smite and heale [it], and they shall returne euen to the LORD, and he shalbe intreated of them, and shall heale them.
Lamsa Bible (1957)
— And the LORD shall smite the Egyptians; he shall smite and heal them; and they shall return to the LORD, and he shall answer them and shall heal them.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And the Lord shall smite the Mizraimites{gr.Egyptians} with a stroke, and shall completely heal them: and they shall return to the Lord, and he shall hear them, and thoroughly heal them.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Yahweh shall smite Mitzrayim: he shall smite and heal [it]: and they shall return [even] to Yahweh, and he shall be intreated of them, and shall heal them.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
shall smite 5062
{5062} Prime
נגף
nagaph
{naw-gaf'}
A primitive root; to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Mixrayim מִצרַיִם: 4714
{4714} Prime
מִצְרַיִם
Mitsrayim
{mits-rah'-yim}
Dual of H4693; Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt.
he shall smite 5062
{5062} Prime
נגף
nagaph
{naw-gaf'}
A primitive root; to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease).
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
and heal 7495
{7495} Prime
רָפָא
rapha'
{raw-faw'}
A primitive root; properly to mend (by stitching), that is, (figuratively) to cure.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
[it]: and they shall return 7725
{7725} Prime
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
[even] to x5704
(5704) Complement
עַד
`ad
{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with).
Yähwè יָהוֶה, 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
and he shall be intreated 6279
{6279} Prime
עָתַר
`athar
{aw-thar'}
A primitive root (rather denominative from H6281); to burn incense in worship, that is, intercede (reciprocally listen to prayer).
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
of them, and shall heal 7495
{7495} Prime
רָפָא
rapha'
{raw-faw'}
A primitive root; properly to mend (by stitching), that is, (figuratively) to cure.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
them.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Isaiah 19:18-22.


Isaiah 19:22

_ _ return — for heathen sin and idolatry are an apostasy from primitive truth.

_ _ heal — as described (Isaiah 19:18-20).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Isaiah 19:18-25.

John Wesley's Explanatory Notes

Isaiah 19:22

Smite — God will afflict them and by those afflictions will convert and save them.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
he shall smite:

Isaiah 19:1-15 The burden of Egypt. Behold, the LORD rideth upon a swift cloud, and shall come into Egypt: and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it. ... Neither shall there be [any] work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may do.
Deuteronomy 32:39 See now that I, [even] I, [am] he, and [there is] no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither [is there any] that can deliver out of my hand.
Job 5:18 For he maketh sore, and bindeth up: he woundeth, and his hands make whole.
Hosea 5:15 I will go [and] return to my place, till they acknowledge their offence, and seek my face: in their affliction they will seek me early.
Hosea 6:2 After two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.
Hebrews 12:11 Now no chastening for the present seemeth to be joyous, but grievous: nevertheless afterward it yieldeth the peaceable fruit of righteousness unto them which are exercised thereby.

they shall:

Isaiah 6:10 Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed.
Isaiah 55:7 Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.
Hosea 14:1 O Israel, return unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.
Amos 4:6-12 And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have ye not returned unto me, saith the LORD. ... Therefore thus will I do unto thee, O Israel: [and] because I will do this unto thee, prepare to meet thy God, O Israel.
Acts 26:17-20 Delivering thee from the people, and [from] the Gentiles, unto whom now I send thee, ... But shewed first unto them of Damascus, and at Jerusalem, and throughout all the coasts of Judaea, and [then] to the Gentiles, that they should repent and turn to God, and do works meet for repentance.
Acts 28:26-27 Saying, Go unto this people, and say, Hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and not perceive: ... For the heart of this people is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes have they closed; lest they should see with [their] eyes, and hear with [their] ears, and understand with [their] heart, and should be converted, and I should heal them.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 32:39. Jb 5:18. Is 6:10; 19:1; 55:7. Ho 5:15; 6:2; 14:1. Am 4:6. Ac 26:17; 28:26. He 12:11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments