Job 5:18New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“For He inflicts pain, and gives relief; He wounds, and His hands [also] heal.
King James Version (KJV 1769) [2]
For he maketh sore, and bindeth up: he woundeth, and his hands make whole.
English Revised Version (ERV 1885)
For he maketh sore, and bindeth up; he woundeth, and his hands make whole.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
For he maketh sore, and bindeth up; He woundeth, and his hands make whole.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
For he maketh sore, and bindeth up: he woundeth, and his hands make whole.
Darby's Translation (DBY 1890)
For he maketh sore, and bindeth up; he woundeth, and his hands make whole.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
For, he, woundeth that he may bind up, He smiteth through, that, his own hands, may heal.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
For He doth pain, and He bindeth up, He smiteth, and His hands heal.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
For he woundeth, and cureth: he striketh, and his hands shall heal.
Geneva Bible (GNV 1560)
For he maketh the wound, and bindeth it vp: he smiteth, and his handes make whole.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
For he maketh sore, and bindeth vp: he woundeth, and his hands make whole.
Lamsa Bible (1957)
For it is he who wounds, and binds up; he smites, and his hands heal.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
For he causes [a man] to be in pain, and restores [him] again: he smites, and his hands heal.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
For he maketh sore, and bindeth up: he woundeth, and his hands make whole. |
For
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
he
x1931 (1931) Complementהוּאhuw'{hoo}
The second form is the feminine beyond the Pentateuch; a primitive word, the third person pronoun singular, he ( she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are.
maketh sore,
3510 {3510} Primeכָּאַבka'ab{kaw-ab'}
A primitive root; properly to feel pain; by implication to grieve; figuratively to spoil.
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
and bindeth up:
2280 {2280} Primeחָבַשׁchabash{khaw-bash'}
A primitive root; to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively to stop, to rule.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
he woundeth,
4272 {4272} Primeמחץmachats{maw-khats'}
A primitive root; to dash asunder; by implication to crush, smash or violently plunge; figuratively to subdue or destroy.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
and his hands
3027 {3027} Primeיָדyad{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
make whole.
7495 {7495} Primeרָפָאrapha'{raw-faw'}
A primitive root; properly to mend (by stitching), that is, (figuratively) to cure.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885 |
Job 5:18
_ _ he maketh sore, and bindeth up (Deuteronomy 32:39; Hosea 6:1; 1 Samuel 2:6). An image from binding up a wound. The healing art consisted much at that time in external applications. |
Job 5:18
For he, &c. God's usual method is, first to humble, and then to exalt. And he never makes a wound too great, too deep for his own cure. |
Deuteronomy 32:39 See now that I, [even] I, [ am] he, and [ there is] no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither [ is there any] that can deliver out of my hand. 1 Samuel 2:6 The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up. Psalms 147:3 He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds. Isaiah 30:26 Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the LORD bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound.
|
|
|
|