Isaiah 16:8New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
For the fields of Heshbon have withered, the vines of Sibmah [as well]; The lords of the nations have trampled down its choice clusters Which reached as far as Jazer [and] wandered to the deserts; Its tendrils spread themselves out [and] passed over the sea.
King James Version (KJV 1769) [2]
For the fields of Heshbon languish, [and] the vine of Sibmah: the lords of the heathen have broken down the principal plants thereof, they are come [even] unto Jazer, they wandered [through] the wilderness: her branches are stretched out, they are gone over the sea.
English Revised Version (ERV 1885)
For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah; the lords of the nations have broken down the choice plants thereof; they reached even unto Jazer, they wandered into the wilderness; her branches were spread abroad, they passed over the sea.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
For the fields of Heshbon languish, [and] the vine of Sibmah; the lords of the nations have broken down the choice branches thereof, which reached even unto Jazer, which wandered into the wilderness; its shoots were spread abroad, they passed over the sea.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
For the fields of Heshbon languish, [and] the vine of Sibmah: the lords of the heathen have broken down her principal plants, they have come [even] to Jazer, they wandered [through] the wilderness: her branches are extended, they have gone over the sea.
Darby's Translation (DBY 1890)
For the fields of Heshbon languish, the vine of Sibmah; the lords of the nations have broken down its choice plants: they reached unto Jaazer, they wandered [through] the wilderness; its shoots stretched out, they went beyond the sea.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
For, the fields of Heshbon, are witheredThe vine of Sibmah, The owners of nations, have broken off ruddy branches, Unto Jazer, had they reached, They had spread abroad to the desert,Her boughs, had stretched forth, had gone over to the sea.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Because fields of Heshbon languish, The vine of Sibmah, Lords of nations did beat her choice vines, Unto Jazer they have come, They have wandered in a wilderness, Her plants have spread themselves, They have passed over a sea.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
For the suburbs of Hesebon are desolate, and the lords of the nations have destroyed the vineyard of Sabama: the branches thereof have reached even to Jazer: they have wandered in the wilderness, the branches thereof are left, they are gone over the sea.
Geneva Bible (GNV 1560)
For ye vineyards of Heshbon are cut downe, and the vine of Sibmah: the lordes of the heathen haue broken the principal vines thereof: they are come vnto Iaazer: they wandred in the wildernesse: her goodly branches stretched out them selues, and went ouer the sea.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
For the fieldes of Heshbon languish, [and] the vine of Sibmah, the lords of the heathen haue broken downe the principall plants thereof, they are come euen vnto Iazer, they wandred [through] the wildernesse, her branches are stretched out, they are gone ouer the sea.
Lamsa Bible (1957)
For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah; the mighty men of the nations have broken down the branches thereof, they are come as far as Jazer, they wandered through the wilderness; its shoots spread out, they are gone over the sea.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
The plains of Heshbon{gr.Esebon} shall mourn, the vine of Sebama: swallowing up the nations, trample ye her vines, even to Jazer: ye shall not come together; wander ye in the desert: they that were sent are deserted, for they have gone over to the sea.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
For the fields of Cheshbon languish, [and] the vine of Sivmah: the lords of the heathen have broken down the principal plants thereof, they are come [even] unto Yazer, they wandered [through] the wilderness: her branches are stretched out, they are gone over the sea. |
For
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
the fields
7709 {7709} Primeשְׁדֵמָהsh@demah{shed-ay-maw'}
Apparently from H7704; a cultivated field.
of
Çešbôn
חֶשׁבּוֹן
2809 {2809} PrimeחֶשְׁבּוֹןCheshbown{khesh-bone'}
The same as H2808; Cheshbon, a place East of the Jordan.
languish,
535 {0535} Primeאמל'amal{aw-mal'}
A primitive root; to droop; by implication to be sick, to mourn.
z8797 <8797> Grammar
Stem - Pulal (See H8850) Mood - Perfect (See H8816) Count - 21
[ and] the vine
1612 {1612} Primeגֶּפֶןgephen{gheh'-fen}
From an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape.
of
Ŝivmà
שִׂבמָה:
7643 {7643} PrimeשְׂבָםS@bam{seb-awm'}
Probably from H1313; spice; Sebam or Sibmah, a place in Moab.
the lords
1167 {1167} Primeבַּעַלba`al{bah'-al}
From H1166; a master; hence a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense.
of the heathen
1471 {1471} Primeגּוֹיgowy{go'-ee}
Apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts.
have broken down
1986 {1986} Primeהָלַםhalam{haw-lam'}
A primitive root; to strike down; by implication to hammer, stamp, conquer, disband.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
the principal plants
8291 {8291} Primeשָׂרֹקsaruwq{sar-ook'}
Passive participle from the same as H8321; a grapevine.
thereof, they are come
5060 {5060} Primeנגעnaga`{naw-gah'}
A primitive root; properly to touch, that is, lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication to reach (figuratively to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
[ even] unto
x5704 (5704) Complementעַד`ad{ad}
Properly the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjugation; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space ( even unto) or time ( during, while, until) or degree ( equally with).
Ya`zër
יַעזֵר,
3270 {3270} PrimeיַעַזְיֵרYa`azeyr{yah-az-ayr'}
From H5826; helpful; Jaazer or Jazer, a place East of the Jordan.
they wandered
8582 {8582} Primeתָּעָהta`ah{taw-aw'}
A primitive root; to vacillate, that is, reel or stray (literally or figuratively); also causatively of both.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
[ through] the wilderness:
4057 {4057} Primeמִדְבָּרmidbar{mid-bawr'}
From H1696 in the sense of driving; a pasture (that is, open field, whither cattle are driven); by implication a desert; also speech (including its organs).
her branches
7976 {7976} Primeשְׁלֻחָהshilluchah{shil-loo-khaw'}
Feminine of H7964; a shoot.
are stretched out,
5203 {5203} Primeנָטַשׁnatash{naw-tash'}
A primitive root; properly to pound, that is, smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (including reject, let alone, permit, remit, etc.).
z8738 <8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Perfect (See H8816) Count - 1429
they are gone over
5674 {5674} Primeעָבַר`abar{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
the sea.
3220 {3220} Primeיָםyam{yawm}
From an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article) the Mediterranean; sometimes a large river, or an artificial basin; locally, the west, or (rarely) the south. |
Isaiah 16:8
_ _ fields vine-fields (Deuteronomy 32:32).
_ _ vine of Sibmah near Heshbon: namely, languishes.
_ _ lords of ... heathen The heathen princes, the Assyrians, etc., who invaded Moab, destroyed his vines. So Jeremiah in the parallel place (Jeremiah 48:32, Jeremiah 48:33). Maurer thinks the following words require rather the rendering, “Its (the vine of Sibmah) shoots (the wines got from them) overpowered (by its generous flavor and potency) the lords of the nations” (Genesis 49:11, Genesis 49:12, Genesis 49:22).
_ _ come ... Jazer They (the vine shoots) reached even to Jazer, fifteen miles from Heshbon.
_ _ wandered They overran in wild luxuriance the wilderness of Arabia, encompassing Moab.
_ _ the sea the Dead Sea; or else some lake near Jazer now dry; in Jeremiah 48:32 called “the sea of Jazer”; but see on Jeremiah 48:32 (Psalms 80:8-11). |
Isaiah 16:8
The lords The Assyrians or Chaldeans, the great rulers of the eastern nations. Plants The choicest vines. Under which one particular he seems to understand, not only all other fruits and goods, but even their choicest people. They The lords of the heathen are come as far as Jazer, which is the utmost border of Moab. Wandered The Moabites fled for their lives, and wandered hither and thither in the wilderness of Moab. Branches Her people, called plants before. Stretched Driven from their own homes, and dispersed into several countries. The sea Over the Dead sea, which was the border of Moab. They were forced to flee out of their own country to save their lives. |
Isaiah 16:8
For the fields of Heshbon languish, [and] the vine of Sibmah: (h) the lords of the nations have broken down her principal plants, they have come [even] to (i) Jazer, they wandered [through] the wilderness: her branches are extended, they have gone over the sea.
(h) That is, the Assyrians and other enemies.
(i) Meaning that the country of Moab was now destroyed, and all the precious things of it were carried into the borders yea into other countries and over the sea. |
- the fields:
Isaiah 15:4 And Heshbon shall cry, and Elealeh: their voice shall be heard [even] unto Jahaz: therefore the armed soldiers of Moab shall cry out; his life shall be grievous unto him. Isaiah 24:7 The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh. 2 Samuel 1:21 Ye mountains of Gilboa, [let there be] no dew, neither [let there be] rain, upon you, nor fields of offerings: for there the shield of the mighty is vilely cast away, the shield of Saul, [as though he had] not [been] anointed with oil.
|
- the vine:
Isaiah 16:9 Therefore I will bewail with the weeping of Jazer the vine of Sibmah: I will water thee with my tears, O Heshbon, and Elealeh: for the shouting for thy summer fruits and for thy harvest is fallen. Numbers 32:38 And Nebo, and Baalmeon, (their names being changed,) and Shibmah: and gave other names unto the cities which they builded.
|
- Sibmah:
Joshua 13:19 And Kirjathaim, and Sibmah, and Zarethshahar in the mount of the valley,
|
- the lords:
Isaiah 10:7 Howbeit he meaneth not so, neither doth his heart think so; but [it is] in his heart to destroy and cut off nations not a few. Jeremiah 27:6-7 And now have I given all these lands into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant; and the beasts of the field have I given him also to serve him. ... And all nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the very time of his land come: and then many nations and great kings shall serve themselves of him.
|
- Jazer:
Numbers 32:3 Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Shebam, and Nebo, and Beon, Joshua 13:25 And their coast was Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the children of Ammon, unto Aroer that [is] before Rabbah;
|
- stretched out:
- or, plucked up
|
|
|
|