Genesis 49:12New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“His eyes are dull from wine, And his teeth white from milk.
King James Version (KJV 1769) [2]
His eyes [shall be] red with wine, and his teeth white with milk.
English Revised Version (ERV 1885)
His eyes shall be red with wine, And his teeth white with milk.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
His eyes shall be red with wine, And his teeth white with milk.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
His eyes [shall be] red with wine, and his teeth white with milk.
Darby's Translation (DBY 1890)
The eyes are red with wine, And the teeth [are] white with milk.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Darkerhis eyes, than wine,Whiterhis teeth, than milk!
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Red [are] eyes with wine, And white [are] teeth with milk!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
His eyes are more beautiful than wine, and his teeth whiter than milk.
Geneva Bible (GNV 1560)
His eyes shalbe red with wine, and his teeth white with milke.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
His eyes shall be red with wine, and his teeth white with milke.
Lamsa Bible (1957)
His eyes shall be radiant with wine, and his teeth white with milk?
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
His eyes shall be more cheering than wine, and his teeth whiter than milk.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
His eyes [shall be] red with wine, and his teeth white with milk. |