Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 30:27

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— But Laban said to him, “If now it pleases you, [stay with me]; I have divined that the LORD has blessed me on your account.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And Laban said unto him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, [tarry: for] I have learned by experience that the LORD hath blessed me for thy sake.
English Revised Version (ERV 1885)
— And Laban said unto him, If now I have found favour in thine eyes, [tarry]: [for] I have divined that the LORD hath blessed me for thy sake.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Laban said unto him, If now I have found favor in thine eyes, [tarry]: [for] I have divined that Jehovah hath blessed me for thy sake.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Laban said to him, I pray thee, if I have found favor in thine eyes, [tarry: for] I have learned by experience, that the LORD hath blessed me for thy sake.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Laban said to him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes—I have discovered that Jehovah has blessed me for thy sake.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Laban said unto him, If, I pray thee, I have found favour in thine eyes, . . . I have divined that Yahweh hath blessed me for thy sake.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Laban saith unto him, 'If, I pray thee, I have found grace in thine eyes—I have observed diligently that Jehovah doth bless me for thy sake.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Laban said to him: Let me find favour in thy sight: I have learned, by experience, that God hath blessed me for thy sake.
Geneva Bible (GNV 1560)
— To whom Laban answered, If I haue nowe found fauour in thy sight tarie: I haue perceiued that the Lord hath blessed me for thy sake.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Laban said vnto him, I pray thee, if I haue found fauour in thine eyes, [tary]: for I haue learned by experience, that the LORD hath blessed me for thy sake.
Lamsa Bible (1957)
— And Laban said to Jacob, If I have found favor in your eyes, I have proven by experience that the LORD has blessed me for your sake.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Laban said to him, If I have found grace in thy sight, I would augur [well], for the Lord has blessed me at thy coming in.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Lavan said unto him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, [tarry: for] I have learned by experience that Yahweh hath blessed me for thy sake.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Lävän לָבָן 3837
{3837} Prime
לָבָן
Laban
{law-bawn'}
The same as H3836; Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert.
said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
him, I pray thee, x4994
(4994) Complement
נָא
na'
{naw}
A primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered I pray, now or then; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjugation.
if x518
(0518) Complement
אִם
'im
{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
I have found 4672
{4672} Prime
מָצָא
matsa'
{maw-tsaw'}
A primitive root; properly to come forth to, that is, appear or exist; transitively to attain, that is, find or acquire; figuratively to occur, meet or be present.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
favour 2580
{2580} Prime
חֵן
chen
{khane}
From H2603; graciousness, that is, subjectively (kindness, favor) or objectively (beauty).
in thine eyes, 5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
[tarry: for] I have learned by experience 5172
{5172} Prime
נָחַשׁ
nachash
{naw-khash'}
A primitive root; properly to hiss, that is, whisper a (magic) spell; generally to prognosticate.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
that Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
hath blessed 1288
{1288} Prime
בּרךְ
barak
{baw-rak'}
A primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason).
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
me for thy sake. 1558
{1558} Prime
בִּגְלַל
galal
{gaw-lawl'}
From H1556; a circumstance (as rolled around); only used adverbially, on account of.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Genesis 30:27

_ _ Laban said ... I have learned — His selfish uncle was averse to a separation, not from warmth of affection either for Jacob or his daughters, but from the damage his own interests would sustain. He had found, from long observation, that the blessing of heaven rested on Jacob, and that his stock had wonderfully increased under Jacob’s management. This was a remarkable testimony that good men are blessings to the places where they reside. Men of the world are often blessed with temporal benefits on account of their pious relatives, though they have not always, like Laban, the wisdom to discern, or the grace to acknowledge it.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 30:25-36.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
favour:

Genesis 18:3 And said, My Lord, if now I have found favour in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant:
Genesis 33:15 And Esau said, Let me now leave with thee [some] of the folk that [are] with me. And he said, What needeth it? let me find grace in the sight of my lord.
Genesis 34:11 And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what ye shall say unto me I will give.
Genesis 39:3-5 And his master saw that the LORD [was] with him, and that the LORD made all that he did to prosper in his hand. ... And it came to pass from the time [that] he had made him overseer in his house, and over all that he had, that the LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of the LORD was upon all that he had in the house, and in the field.
Genesis 39:21 But the LORD was with Joseph, and shewed him mercy, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison.
Genesis 47:25 And they said, Thou hast saved our lives: let us find grace in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's servants.
Exodus 3:21 And I will give this people favour in the sight of the Egyptians: and it shall come to pass, that, when ye go, ye shall not go empty:
Numbers 11:11 And Moses said unto the LORD, Wherefore hast thou afflicted thy servant? and wherefore have I not found favour in thy sight, that thou layest the burden of all this people upon me?
Numbers 11:15 And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favour in thy sight; and let me not see my wretchedness.
Ruth 2:13 Then she said, Let me find favour in thy sight, my lord; for that thou hast comforted me, and for that thou hast spoken friendly unto thine handmaid, though I be not like unto one of thine handmaidens.
1 Samuel 16:22 And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he hath found favour in my sight.
1 Kings 11:19 And Hadad found great favour in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
Nehemiah 1:11 O Lord, I beseech thee, let now thine ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants, who desire to fear thy name: and prosper, I pray thee, thy servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. For I was the king's cupbearer.
Nehemiah 2:5 And I said unto the king, If it please the king, and if thy servant have found favour in thy sight, that thou wouldest send me unto Judah, unto the city of my fathers' sepulchres, that I may build it.
Daniel 1:9 Now God had brought Daniel into favour and tender love with the prince of the eunuchs.
Acts 7:10 And delivered him out of all his afflictions, and gave him favour and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt; and he made him governor over Egypt and all his house.

the LORD[YHWH]:

Genesis 30:30 For [it was] little which thou hadst before I [came], and it is [now] increased unto a multitude; and the LORD hath blessed thee since my coming: and now when shall I provide for mine own house also?
Genesis 12:3 And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed.
Genesis 26:24 And the LORD appeared unto him the same night, and said, I [am] the God of Abraham thy father: fear not, for I [am] with thee, and will bless thee, and multiply thy seed for my servant Abraham's sake.
Genesis 39:2-5 And the LORD was with Joseph, and he was a prosperous man; and he was in the house of his master the Egyptian. ... And it came to pass from the time [that] he had made him overseer in his house, and over all that he had, that the LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of the LORD was upon all that he had in the house, and in the field.
Genesis 39:21-23 But the LORD was with Joseph, and shewed him mercy, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison. ... The keeper of the prison looked not to any thing [that was] under his hand; because the LORD was with him, and [that] which he did, the LORD made [it] to prosper.
Psalms 1:3 And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.
Isaiah 6:13 But yet in it [shall be] a tenth, and [it] shall return, and shall be eaten: as a teil tree, and as an oak, whose substance [is] in them, when they cast [their leaves: so] the holy seed [shall be] the substance thereof.
Isaiah 61:9 And their seed shall be known among the Gentiles, and their offspring among the people: all that see them shall acknowledge them, that they [are] the seed [which] the LORD hath blessed.
Isaiah 65:8 Thus saith the LORD, As the new wine is found in the cluster, and [one] saith, Destroy it not; for a blessing [is] in it: so will I do for my servants' sakes, that I may not destroy them all.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 12:3; 18:3; 26:24; 30:30; 33:15; 34:11; 39:2, 3, 21; 47:25. Ex 3:21. Nu 11:11, 15. Ru 2:13. 1S 16:22. 1K 11:19. Ne 1:11; 2:5. Ps 1:3. Is 6:13; 61:9; 65:8. Dn 1:9. Ac 7:10.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments