Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Kings 11:19

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Now Hadad found great favor before Pharaoh, so that he gave him in marriage the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And Hadad found great favour in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
English Revised Version (ERV 1885)
— And Hadad found great favour in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen,
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him for a wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Hadad found great favour in the sight of Pharaoh, and he gave him as wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Hadad found great favour in the eyes of Pharaoh,—so that he gave him to wife, the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Hadad findeth grace in the eyes of Pharaoh exceedingly, and he giveth to him a wife, the sister of his own wife, sister of Tahpenes the mistress;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Adad found great favour before Pharao, insomuch that he gave him to wife the own sister of his wife, Taphnes, the queen.
Geneva Bible (GNV 1560)
— So Hadad found great fauour in the sight of Pharaoh, and he gaue him to wife the sister of his owne wife, euen the sister of Tahpenes the Queene.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Hadad found great fauour in the sight of Pharaoh, so that he gaue him to wife the sister of his owne wife, the sister of Tahpenes the Queene.
Lamsa Bible (1957)
— And Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Hadad{gr.Ader} found great favour in the sight of Pharaoh{gr.Pharao}, and he gave him his wife's sister in marriage, the elder sister of Thekemina.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Hadad found great favour in the sight of Paroh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tachpenes the queen.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Háđađ הֲדַד 1908
{1908} Prime
הֲדַד
Hadad
{had-ad'}
Probably of foreign origin (compare H0111); Hadad, the name of an idol, and of several kings of Edom.
found 4672
{4672} Prime
מָצָא
matsa'
{maw-tsaw'}
A primitive root; properly to come forth to, that is, appear or exist; transitively to attain, that is, find or acquire; figuratively to occur, meet or be present.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
great 3966
{3966} Prime
מְאֹד
m@`od
{meh-ode'}
From the same as H0181; properly vehemence, that is, (with or without preposition) vehemently; by implication wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated).
favour 2580
{2580} Prime
חֵן
chen
{khane}
From H2603; graciousness, that is, subjectively (kindness, favor) or objectively (beauty).
in the sight 5869
{5869} Prime
עַיִן
`ayin
{ah'-yin}
Probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape).
of Par`ò פַּרעֹה, 6547
{6547} Prime
פַּרְעֹה
Par`oh
{par-o'}
Of Egyptian derivation; Paroh, a generic title of Egyptian kings.
so that he gave 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
him to wife 802
{0802} Prime
אִשָּׁה
'ishshah
{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the sister 269
{0269} Prime
אָחוֹת
'achowth
{aw-khoth'}
Irregular feminine of H0251; a sister (used very widely (like H0250), literally and figuratively).
of his own wife, 802
{0802} Prime
אִשָּׁה
'ishshah
{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
the sister 269
{0269} Prime
אָחוֹת
'achowth
{aw-khoth'}
Irregular feminine of H0251; a sister (used very widely (like H0250), literally and figuratively).
of Taçpænês תַּחפְּנֵיס 8472
{8472} Prime
תַּחְפְּנֵיס
Tachp@neyc
{takh-pen-ace'}
Of Egyptian derivation; Tachpenes, an Egyptian woman.
the queen. 1377
{1377} Prime
גְּבִירָה
g@biyrah
{gheb-ee-raw'}
Feminine of H1376; a mistress.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 1 Kings 11:14-25.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Kings 11:14-25.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Kings 11:19

Found favour — God so disposing his heart, that Hadad might be a scourge to Solomon for his impieties.

Geneva Bible Translation Notes

1 Kings 11:19

And Hadad (l) found great favour in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.

(l) God brought him honour, that his power might be more able to compass his enterprises against Solomon's house.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
found:

Genesis 39:4 And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all [that] he had he put into his hand.
Genesis 39:21 But the LORD was with Joseph, and shewed him mercy, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison.
Acts 7:10 And delivered him out of all his afflictions, and gave him favour and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt; and he made him governor over Egypt and all his house.
Acts 7:21 And when he was cast out, Pharaoh's daughter took him up, and nourished him for her own son.

that he gave:

Genesis 41:45 And Pharaoh called Joseph's name Zaphnathpaaneah; and he gave him to wife Asenath the daughter of Potipherah priest of On. And Joseph went out over [all] the land of Egypt.

Tahpenes:

Jeremiah 43:7-9 So they came into the land of Egypt: for they obeyed not the voice of the LORD: thus came they [even] to Tahpanhes. ... Take great stones in thine hand, and hide them in the clay in the brickkiln, which [is] at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 39:4, 21; 41:45. Jr 43:7. Ac 7:10, 21.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments