Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 41:45

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Then Pharaoh named Joseph Zaphenath-paneah; and he gave him Asenath, the daughter of Potiphera priest of On, as his wife. And Joseph went forth over the land of Egypt.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And Pharaoh called Joseph's name Zaphnathpaaneah; and he gave him to wife Asenath the daughter of Potipherah priest of On. And Joseph went out over [all] the land of Egypt.
English Revised Version (ERV 1885)
— And Pharaoh called Joseph's name Zaphenath-paneah; and he gave him to wife Asenath the daughter of Poti-phera priest of On. And Joseph went out over the land of Egypt.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Pharaoh called Joseph's name Zaphenath-paneah; and he gave him to wife Asenath, the daughter of Poti-phera priest of On. And Joseph went out over the land of Egypt.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Pharaoh called Joseph's name Zaphnath-paaneah; and he gave him for a wife Asenath the daughter of Poti-pherah priest of On: and Joseph went over [all] the land of Egypt.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Pharaoh called Joseph's name Zaphnath-paaneah, and gave him as wife Asnath the daughter of Potipherah the priest in On. And Joseph went out over the land of Egypt.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And Pharaoh called Joseph's name Zaphenath-paneah, and gave him Asenath, daughter of Poti-phera priest of On, to wife,—and Joseph went forth over the land of Egypt.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and Pharaoh calleth Joseph's name Zaphnath-Paaneah, and he giveth to him Asenath daughter of Poti-Pherah, priest of On, for a wife, and Joseph goeth out over the land of Egypt.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he turned his name, and called him in the Egyptian tongue the saviour of the world. And he gave him to wife Aseneth, the daughter of Putiphare, priest of Heliopolis. Then Joseph went out to the land of Egypt.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And Pharaoh called Iosephs name Zaphnath-paaneah: and he gaue him to wife Asenath the daughter of Poti-pherah prince of On. then went Ioseph abrode in the land of Egypt.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Pharaoh called Iosephs name, Zaphnath-Paaneah, and he gaue him to wife Asenath the daughter of Poti-pherah, priest of On: and Ioseph went out ouer all the lande of Egypt.
Lamsa Bible (1957)
— Then Pharaoh called Joseph's name Zaphnath-paaneah (because the hidden things were revealed to him); and he gave him to wife Asiath the daughter of Potipherah priest of On. And Joseph went throughout all the land of Egypt.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Pharaoh{gr.Pharao} called the name of Joseph, Psonthomphanech; and he gave him Aseneth, the daughter of Petephres, priest of Heliopolis, to wife.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Paroh called Yosef's name Tzafnath Paneach; and he gave him to wife Asnath the daughter of Poti Pera priest of On. And Yosef went out over [all] the land of Mitzrayim.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And Par`ò פַּרעֹה 6547
{6547} Prime
פַּרְעֹה
Par`oh
{par-o'}
Of Egyptian derivation; Paroh, a generic title of Egyptian kings.
called 7121
{7121} Prime
קָרָא
qara'
{kaw-raw'}
A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
Yôsëf's יוֹסֵף 3130
{3130} Prime
יוֹסֵף
Yowceph
{yo-safe'}
Future of H3254; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites.
name 8034
{8034} Prime
שֵׁם
shem
{shame}
A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.
Xäfnaŧ Pa`nëåç צָפנַת־פַּענֵחַ; 6847
{6847} Prime
צָפְנַת פַּעְנֵחַ
Tsophnath Pa`neach
{tsof-nath' pah-nay'-akh}
Of Egyptian derivation; Tsophnath-Paneach, Joseph's Egyptian name.
and he gave 5414
{5414} Prime
נָתַן
nathan
{naw-than'}
A primitive root; to give, used with great latitude of application (put, make, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
him to wife 802
{0802} Prime
אִשָּׁה
'ishshah
{ish-shaw'}
The first form is the feminine of H0376 or H0582; the second form is an irregular plural; a woman (used in the same wide sense as H0582).
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
´Äsnaŧ אָסנַת 621
{0621} Prime
אָסְנַת
'Ac@nath
{aw-se-nath'}
Of Egyptian derivation; Asenath, the wife of Joseph.
the daughter 1323
{1323} Prime
בַּת
bath
{bath}
From H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively).
of Pôţî Pera` פּוֹטִי־פֶּרַע 6319
{6319} Prime
פּוֹטִי פֶרַע
Powtiy Phera`
{po-tee feh'-rah}
Of Egyptian derivation; Poti-Phera, an Egyptian.
priest 3548
{3548} Prime
כֹּהֵן
kohen
{ko-hane'}
Active participle of H3547; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman).
of ´Ôn אוֹן. 204
{0204} Prime
אוֹן
'Own
{one}
Of Egyptian derivation; On, a city of Egypt.
And Yôsëf יוֹסֵף 3130
{3130} Prime
יוֹסֵף
Yowceph
{yo-safe'}
Future of H3254; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites.
went out 3318
{3318} Prime
יָצָא
yatsa'
{yaw-tsaw'}
A primitive root; to go (causatively bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proximate.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
over x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
[all] the land 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
of Mixrayim מִצרַיִם. 4714
{4714} Prime
מִצְרַיִם
Mitsrayim
{mits-rah'-yim}
Dual of H4693; Mitsrajim, that is, Upper and Lower Egypt.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Genesis 41:45

_ _ Zaphnath-paaneah — variously interpreted, “revealer of secrets”; “saviour of the land”; and from the hieroglyphics, “a wise man fleeing from pollution” — that is, adultery.

_ _ gave him to wife Asenath, the daughter of — His naturalization was completed by this alliance with a family of high distinction. On being founded by an Arab colony, Poti-pherah, like Jethro, priest of Midian, might be a worshipper of the true God; and thus Joseph, a pious man, will be freed from the charge of marrying an idolatress for worldly ends.

_ _ On — called Aven (Ezekiel 30:17) and also Beth-shemesh (Jeremiah 43:13). In looking at this profusion of honors heaped suddenly upon Joseph, it cannot be doubted that he would humbly yet thankfully acknowledge the hand of a special Providence in conducting him through all his checkered course to almost royal power; and we, who know more than Joseph did, cannot only see that his advancement was subservient to the most important purposes relative to the Church of God, but learn the great lesson that a Providence directs the minutest events of human life.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 41:33-45.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Zaphnathpaaneah:
Which in Coptic signifies a revealer of secrets, or, the man to whom secrets are revealed. Jerome says this name signified in Egyptian, Savatorem mundi, "the Saviour of the world;" and Psotem-phaneh, in Coptic, is certainly "salvation of the world," from CΩT, for σωτηρια [Strong's G4991], salvation, em, the sign of the genitive case, and ΦΕΝΕΗ, world. If this interpretation be correct, Pharaoh must have meant Egypt by the world, or which Joseph might be justly termed the Saviour. We know that the Romans called their empire Universis Orbis-Orbis Terrarum, "all the world:" the Chinese say the same of their empire at the present day, and the phrase is used in the East: Nadir Shah is described on his coins as "Conqueror of the World," i.e., Persia. See the same phraseology applied to Syria, Palestine, etc.
Luke 2:1 And it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be taxed.
Acts 11:28 And there stood up one of them named Agabus, and signified by the Spirit that there should be great dearth throughout all the world: which came to pass in the days of Claudius Caesar.

priest of:
or, prince,
Genesis 14:18 And Melchizedek king of Salem brought forth bread and wine: and he [was] the priest of the most high God.
Exodus 2:16 Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew [water], and filled the troughs to water their father's flock.
*marg.
2 Samuel 8:18 And Benaiah the son of Jehoiada [was over] both the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were chief rulers.
2 Samuel 20:26 And Ira also the Jairite was a chief ruler about David.
*Heb:

On:

Genesis 46:20 And unto Joseph in the land of Egypt were born Manasseh and Ephraim, which Asenath the daughter of Potipherah priest of On bare unto him.
Ezekiel 30:17 The young men of Aven and of Pibeseth shall fall by the sword: and these [cities] shall go into captivity.
, Aven
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 14:18; 46:20. Ex 2:16. 2S 8:18; 20:26. Ezk 30:17. Lk 2:1. Ac 11:28.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments