Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Exodus 2:15

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— When Pharaoh heard of this matter, he tried to kill Moses. But Moses fled from the presence of Pharaoh and settled in the land of Midian, and he sat down by a well.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian: and he sat down by a well.
English Revised Version (ERV 1885)
— Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian: and he sat down by a well.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian: and he sat down by a well.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian: and he sat down by a well.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Pharaoh heard of this matter, and sought to slay Moses. But Moses fled from before Pharaoh, and dwelt in the land of Midian. And he sat by the well.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So Pharaoh heard this thing, and sought to slay Moses,—and Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian, and sat down by the well.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Pharaoh heareth of this thing, and seeketh to slay Moses, and Moses fleeth from the face of Pharaoh, and dwelleth in the land of Midian, and dwelleth by the well.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Pharao heard of this word, and sought to kill Moses: but he fled from his sight, and abode in the land of Madian, and he sat down by a well.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Now Pharaoh heard this matter, ? sought to slay Moses: therefore Moses fled from Pharaoh, and dwelt in the lande of Midian, and hee sate downe by a well.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian: and he sate downe by a well.
Lamsa Bible (1957)
— Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the presence of Pharaoh, and went to the land of Midian; and he sat down by a well.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Pharaoh{gr.Pharao} heard this matter, and sought to slay Mosheh{gr.Moses}; and Mosheh{gr.Moses} departed from the presence of Pharaoh{gr.Pharao}, and dwelt in the land of Midian{gr.Madiam}; and having come into the land of Midian{gr.Madiam}, he sat on the well.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Now when Paroh heard this thing, he sought to slay Mosheh. But Mosheh fled from the face of Paroh, and dwelt in the land of Midyan: and he sat down by a well.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Now when Par`ò פַּרעֹה 6547
{6547} Prime
פַּרְעֹה
Par`oh
{par-o'}
Of Egyptian derivation; Paroh, a generic title of Egyptian kings.
heard 8085
{8085} Prime
שָׁמַע
shama`
{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
this x2088
(2088) Complement
זֶה
zeh
{zeh}
A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
thing, 1697
{1697} Prime
דָּבָר
dabar
{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
he sought 1245
{1245} Prime
בּקשׁ
baqash
{baw-kash'}
A primitive root; to search out (by any method; specifically in worship or prayer); by implication to strive after.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
to slay 2026
{2026} Prime
הָרַג
harag
{haw-rag'}
A primitive root; to smite with deadly intent.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
Möšè מֹשֶׁה. 4872
{4872} Prime
מֹשֶׁה
Mosheh
{mo-sheh'}
From H4871; drawing out (of the water), that is, rescued; Mosheh, the Israelitish lawgiver.
But Möšè מֹשֶׁה 4872
{4872} Prime
מֹשֶׁה
Mosheh
{mo-sheh'}
From H4871; drawing out (of the water), that is, rescued; Mosheh, the Israelitish lawgiver.
fled 1272
{1272} Prime
בָּרַח
barach
{baw-rakh'}
A primitive root; to bolt, that is, figuratively to flee suddenly.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
from the face 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
of Par`ò פַּרעֹה, 6547
{6547} Prime
פַּרְעֹה
Par`oh
{par-o'}
Of Egyptian derivation; Paroh, a generic title of Egyptian kings.
and dwelt 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
in the land 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
of Miđyän מִדיָן: 4080
{4080} Prime
מִדְיָן
Midyan
{mid-yawn'}
The same as H4079; Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants.
and he sat down 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
by x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
a well. 875
{0875} Prime
בְּאֵר
b@'er
{be-ayr'}
From H0874; a pit; especially a well.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Exodus 2:15

_ _ Moses fled from the face of Pharaoh — His flight took place in the second year of Thothmes I.

_ _ dwelt in the land of Midian — situated on the eastern shore of the gulf of the Red Sea and occupied by the posterity of Midian the son of Cush. The territory extended northward to the top of the gulf and westward far across the desert of Sinai. And from their position near the sea, they early combined trading with pastoral pursuits (Genesis 37:28). The headquarters of Jethro are supposed to have been where Dahab-Madian now stands; and from Moses coming direct to that place, he may have travelled with a caravan of merchants. But another place is fixed by tradition in Wady Shuweib, or Jethro’s valley, on the east of the mountain of Moses.

_ _ sat down by a well — (See on Genesis 29:3).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Exodus 2:11-15.

John Wesley's Explanatory Notes

Exodus 2:15

Moses fled from Pharaoh — God ordered this for wise ends. Things were not yet ripe for Israel's deliverance. The measure of Egypt's iniquity was not yet full; the Hebrews were not sufficiently humbled, nor were they yet increased to such a multitude as God designed: Moses is to be farther fitted for the service, and therefore is directed to withdraw for the present, till the time to favour Israel, even the set time, come. God guided Moses to Midian, because the Midianites were of the seed of Abraham, and retained the worship of the true God; so that he might have not only a safe, but a comfortable settlement among them; and through this country he was afterwards to lead Israel, which, that he might do the better, he now had opportunity of acquainting himself with it. Hither he came, and sat down by a well; tired and thoughtful, waiting to see which way Providence would direct him. It was a great change with him, since he was but the other day at ease in Pharaoh's court.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
fled:

Exodus 4:19 And the LORD said unto Moses in Midian, Go, return into Egypt: for all the men are dead which sought thy life.
Genesis 28:6-7 When Esau saw that Isaac had blessed Jacob, and sent him away to Padanaram, to take him a wife from thence; and that as he blessed him he gave him a charge, saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan; ... And that Jacob obeyed his father and his mother, and was gone to Padanaram;
1 Kings 19:1-3 And Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and withal how he had slain all the prophets with the sword. ... And when he saw [that], he arose, and went for his life, and came to Beersheba, which [belongeth] to Judah, and left his servant there.
1 Kings 19:13-14 And it was [so], when Elijah heard [it], that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entering in of the cave. And, behold, [there came] a voice unto him, and said, What doest thou here, Elijah? ... And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: because the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, [even] I only, am left; and they seek my life, to take it away.
Proverbs 22:3 A prudent [man] foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished.
Jeremiah 26:21-23 And when Jehoiakim the king, with all his mighty men, and all the princes, heard his words, the king sought to put him to death: but when Urijah heard it, he was afraid, and fled, and went into Egypt; ... And they fetched forth Urijah out of Egypt, and brought him unto Jehoiakim the king; who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.
Matthew 10:23 But when they persecute you in this city, flee ye into another: for verily I say unto you, Ye shall not have gone over the cities of Israel, till the Son of man be come.
Acts 7:29 Then fled Moses at this saying, and was a stranger in the land of Madian, where he begat two sons.
Hebrews 11:27 By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for he endured, as seeing him who is invisible.

Midian:

Genesis 25:2 And she bare him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah.
Genesis 25:4 And the sons of Midian; Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abida, and Eldaah. All these [were] the children of Keturah.

sat down:

Genesis 24:11 And he made his camels to kneel down without the city by a well of water at the time of the evening, [even] the time that women go out to draw [water].
Genesis 29:2 And he looked, and behold a well in the field, and, lo, there [were] three flocks of sheep lying by it; for out of that well they watered the flocks: and a great stone [was] upon the well's mouth.
John 4:6 Now Jacob's well was there. Jesus therefore, being wearied with [his] journey, sat thus on the well: [and] it was about the sixth hour.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 24:11; 25:2, 4; 28:6; 29:2. Ex 4:19. 1K 19:1, 13. Pv 22:3. Jr 26:21. Mt 10:23. Jn 4:6. Ac 7:29. He 11:27.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments