Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Deuteronomy 32:20

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Then He said, ‘I will hide My face from them, I will see what their end [shall be]; For they are a perverse generation, Sons in whom is no faithfulness.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And he said, I will hide my face from them, I will see what their end [shall be]: for they [are] a very froward generation, children in whom [is] no faith.
English Revised Version (ERV 1885)
— And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: For they are a very froward generation, Children in whom is no faith.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: For they are a very perverse generation, Children in whom is no faithfulness.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And he said, I will hide my face from them, I will see what their end [will be]: for they [are] a very froward generation, children in whom [is] no faith.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be; For they are a perverse generation, Children in whom is no faithfulness.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So he said:—I will hide any face from them, I will see, what will be their hereafter,—For, a generation given to intrigue, they are, Sons, whom there is no trusting;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And He saith: I hide My face from them, I see what [is] their latter end; For a froward generation [are] they, Sons in whom is no stedfastness.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he said: I will hide my face from them, and will consider what their last end shall be: for it is a perverse generation, and unfaithful children.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And he said, I will hide my face from the: I will see what their ende shalbe: for they are a frowarde generation, children in who is no faith.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And he said, I will hide my face from them, I will see what their ende [shall be]: for they [are] a very froward generation, children in whom is no faith.
Lamsa Bible (1957)
— And he said, I will turn away my face from them, I will see what their end will be; for they are a perverse generation, children in whom is no faith.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— and said, I will turn away my face from them, and will show what shall happen to them in the last days; for it is a perverse generation, sons in whom is no faith.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And he said, I will hide my face from them, I will see what their end [shall be]: for they [are] a very froward generation, children in whom [is] no faith.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And he said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
I will hide 5641
{5641} Prime
סָתַר
cathar
{saw-thar'}
A primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively.
z8686
<8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 4046
my face 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
from x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
them, I will see 7200
{7200} Prime
רָאָה
ra'ah
{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
what x4100
(4100) Complement
מָּה
mah
{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
their end 319
{0319} Prime
אַחֲרִית
'achariyth
{akh-ar-eeth'}
From H0310; the last or end, hence the future; also posterity.
[shall be]: for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
they x1992
(1992) Complement
הֵם
hem
{haym}
Masculine plural from H1931; they (only used when emphatic).
[are] a very froward 8419
{8419} Prime
תַּהְפּוּכָה
tahpukah
{tah-poo-kaw'}
From H2015; a perversity or fraud.
generation, 1755
{1755} Prime
דּוֹר
dowr
{dore}
From H1752; properly a revolution of time, that is, an age or generation; also a dwelling.
children 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
in whom [is] no x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
faith. 529
{0529} Prime
אֵמוּן
'emuwn
{ay-moon'}
From H0539; established, that is, (figuratively) trusty; also (abstractly) trustworthiness.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Deuteronomy 32:19-25.

John Wesley's Explanatory Notes

Deuteronomy 32:20

I will see — I will make them and others see, what the fruit of such actions shall be. No faith — No fidelity: perfidious, that have broken their covenant so solemnly made with me.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
I will hide:

Deuteronomy 31:17-18 Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them; so that they will say in that day, Are not these evils come upon us, because our God [is] not among us? ... And I will surely hide my face in that day for all the evils which they shall have wrought, in that they are turned unto other gods.
Job 13:24 Wherefore hidest thou thy face, and holdest me for thine enemy?
Job 34:29 When he giveth quietness, who then can make trouble? and when he hideth [his] face, who then can behold him? whether [it be done] against a nation, or against a man only:
Isaiah 64:7 And [there is] none that calleth upon thy name, that stirreth up himself to take hold of thee: for thou hast hid thy face from us, and hast consumed us, because of our iniquities.
Jeremiah 18:17 I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will shew them the back, and not the face, in the day of their calamity.
Hosea 9:12 Though they bring up their children, yet will I bereave them, [that there shall] not [be] a man [left]: yea, woe also to them when I depart from them!

a very:

Deuteronomy 32:5 They have corrupted themselves, their spot [is] not [the spot] of his children: [they are] a perverse and crooked generation.
Isaiah 65:2-5 I have spread out my hands all the day unto a rebellious people, which walketh in a way [that was] not good, after their own thoughts; ... Which say, Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou. These [are] a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.
Matthew 11:16-17 But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, ... And saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned unto you, and ye have not lamented.
Luke 7:31-32 And the Lord said, Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like? ... They are like unto children sitting in the marketplace, and calling one to another, and saying, We have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned to you, and ye have not wept.

children:

2 Chronicles 20:20 And they rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tekoa: and as they went forth, Jehoshaphat stood and said, Hear me, O Judah, and ye inhabitants of Jerusalem; Believe in the LORD your God, so shall ye be established; believe his prophets, so shall ye prosper.
Isaiah 7:9 And the head of Ephraim [is] Samaria, and the head of Samaria [is] Remaliah's son. If ye will not believe, surely ye shall not be established.
Isaiah 30:9 That this [is] a rebellious people, lying children, children [that] will not hear the law of the LORD:
Matthew 17:17 Then Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him hither to me.
Mark 9:19 He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.
Luke 18:8 I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?
2 Thessalonians 3:2 And that we may be delivered from unreasonable and wicked men: for all [men] have not faith.
Hebrews 11:6 But without faith [it is] impossible to please [him]: for he that cometh to God must believe that he is, and [that] he is a rewarder of them that diligently seek him.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 31:17; 32:5. 2Ch 20:20. Jb 13:24; 34:29. Is 7:9; 30:9; 64:7; 65:2. Jr 18:17. Ho 9:12. Mt 11:16; 17:17. Mk 9:19. Lk 7:31; 18:8. 2Th 3:2. He 11:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments