Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Deuteronomy 23:21

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “When you make a vow to the LORD your God, you shall not delay to pay it, for it would be sin in you, and the LORD your God will surely require it of you.
King James Version (KJV 1769) [2]
— When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not slack to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee.
English Revised Version (ERV 1885)
— When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not be slack to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— When thou shalt vow a vow unto Jehovah thy God, thou shalt not be slack to pay it: for Jehovah thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— When thou shalt vow a vow to the LORD thy God, thou shalt not defer to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee.
Darby's Translation (DBY 1890)
— When thou vowest a vow to Jehovah thy God, thou shalt not delay to perform it; for Jehovah thy God will certainly require it of thee, and it shall be sin in thee.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— When thou shalt vow a vow unto Yahweh thy God, thou shalt not delay to make it good,—for Yahweh thy God would, require, it of thee, and it should be, in thee, sin.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'When thou vowest a vow to Jehovah thy God, thou dost not delay to complete it; for Jehovah thy God doth certainly require it from thee, and it hath been in thee—sin.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— When thou hast made a vow to the Lord thy God, thou shalt not delay to pay it: because the Lord thy God will require it. And if thou delay, it shall be imputed to thee for a sin.
Geneva Bible (GNV 1560)
— When thou shalt vowe a vowe vnto the Lord thy God, thou shalt not be slacke to paye it: for the Lorde thy God will surely require it of thee, and so it should be sinne vnto thee.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— When thou shalt vow a vow vnto the LORD thy God, thou shalt not slacke to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sinne in thee.
Lamsa Bible (1957)
— When you shall vow a vow to the LORD your God, you shall not be slack to pay it; for the LORD your God will surely require it of you; and it would be a sin in you.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And if thou wilt vow a vow to the Lord thy God, thou shalt not delay to pay it; for the Lord thy God will surely require it of thee, and [otherwise] it shall be sin in thee.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— When thou shalt vow a vow unto Yahweh thy Elohim, thou shalt not slack to pay it: for Yahweh thy Elohim will surely require it of thee; and it would be sin in thee.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
When x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
thou shalt vow 5087
{5087} Prime
נָדַר
nadar
{naw-dar'}
A primitive root; to promise (positively, to do or give something to God).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
a vow 5088
{5088} Prime
נֶדֶר
neder
{neh'-der}
From H5087; a promise (to God); also (concretely) a thing promised.
unto Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
thy ´Élöhîm אֱלֹהִים, 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
thou shalt not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
slack 309
{0309} Prime
אָחַר
'achar
{aw-khar'}
A primitive root; to loiter (that is, be behind); by implication to procrastinate.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
to pay 7999
{7999} Prime
שָׁלַם
shalam
{shaw-lam'}
A primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively to be (causatively make) completed; by implication to be friendly; by extension to reciprocate (in various applications).
z8763
<8763> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 790
it: for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
thy ´Élöhîm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
will surely y1875
[1875] Standard
דּרשׁ
darash
{daw-rash'}
A primitive root; properly to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication to seek or ask; specifically to worship.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
require 1875
{1875} Prime
דּרשׁ
darash
{daw-rash'}
A primitive root; properly to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication to seek or ask; specifically to worship.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
it of x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x5973
(5973) Complement
עִם
`im
{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
thee; and it would be x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
sin 2399
{2399} Prime
חֵטְא
chet'
{khate}
From H2398; a crime or its penalty.
in thee.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Deuteronomy 23:21-22

_ _ When thou shalt vow a vow — (See on Numbers 30:2).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Deuteronomy 23:15-25.

John Wesley's Explanatory Notes

Deuteronomy 23:21

Not slack — Not delay: because delays may make them both unable to pay it, and unwilling too.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Deuteronomy 23:18 Thou shalt not bring the hire of a whore, or the price of a dog, into the house of the LORD thy God for any vow: for even both these [are] abomination unto the LORD thy God.
Genesis 28:20 And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,
Genesis 35:1-3 And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother. ... And let us arise, and go up to Bethel; and I will make there an altar unto God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went.
Leviticus 27:2-34 Speak unto the children of Israel, and say unto them, When a man shall make a singular vow, the persons [shall be] for the LORD by thy estimation. ... These [are] the commandments, which the LORD commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai.
Numbers 30:2-16 If a man vow a vow unto the LORD, or swear an oath to bind his soul with a bond; he shall not break his word, he shall do according to all that proceedeth out of his mouth. ... These [are] the statutes, which the LORD commanded Moses, between a man and his wife, between the father and his daughter, [being yet] in her youth in her father's house.
Psalms 56:12 Thy vows [are] upon me, O God: I will render praises unto thee.
Psalms 66:13-14 I will go into thy house with burnt offerings: I will pay thee my vows, ... Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble.
Psalms 76:11 Vow, and pay unto the LORD your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared.
Psalms 116:18 I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people,
Ecclesiastes 5:4-5 When thou vowest a vow unto God, defer not to pay it; for [he hath] no pleasure in fools: pay that which thou hast vowed. ... Better [is it] that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay.
Jonah 1:16 Then the men feared the LORD exceedingly, and offered a sacrifice unto the LORD, and made vows.
Jonah 2:9 But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay [that] that I have vowed. Salvation [is] of the LORD.
Nahum 1:15 Behold upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace! O Judah, keep thy solemn feasts, perform thy vows: for the wicked shall no more pass through thee; he is utterly cut off.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 28:20; 35:1. Lv 27:2. Nu 30:2. Dt 23:18. Ps 56:12; 66:13; 76:11; 116:18. Ec 5:4. Jna 1:16; 2:9. Na 1:15.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments