Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Acts 14:6

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— they became aware of it and fled to the cities of Lycaonia, Lystra and Derbe, and the surrounding region;
King James Version (KJV 1769) [2]
— They were ware of [it], and fled unto Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and unto the region that lieth round about:
English Revised Version (ERV 1885)
— they became aware of it, and fled unto the cities of Lycaonia, Lystra and Derbe, and the region round about:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— they became aware of it, and fled unto the cities of Lycaonia, Lystra and Derbe, and the region round about:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Being apprised of [it], they fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and to the region in that vicinity.
Darby's Translation (DBY 1890)
— they, being aware of it, fled to the cities of Lycaonia, Lystra and Derbe, and the surrounding country,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— They became aware of it, and fled unto the cities of Lycaonia, Lystra and Derbe, and the surrounding country;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— they having become aware, did flee to the cities of Lycaonia, Lystra, and Derbe, and to the region round about,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— They, understanding it, fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and to the whole country round about:
Geneva Bible (GNV 1560)
— They were ware of it, and fled vnto Lystra, and Derbe, cities of Lycaonia, and vnto the region round about,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— They were ware of it, and fled vnto Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and vnto the region that lyeth round about.
Lamsa Bible (1957)
— And when they became aware of it, they departed and took refuge in Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and the villages near by.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And when they knew, they passed away, and escaped to the cities of Lykania, Lystra, and Derbe, and the villages which surround them,
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And when they knew [it], they departed and fled to the cities of Lycaonia and Lystra and Derbe, and to the villages around them;

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
They were ware y4894
[4894] Standard
συνείδω
suneido
{soon-i'-do}
From G4862 and G1492; to see completely; used (like its primary) only in two past tenses, respectively meaning to understand or become aware, and to be conscious or (clandestinely) informed of.
z5631
<5631> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 889
of x4894
(4894) Complement
συνείδω
suneido
{soon-i'-do}
From G4862 and G1492; to see completely; used (like its primary) only in two past tenses, respectively meaning to understand or become aware, and to be conscious or (clandestinely) informed of.
[it], and fled 2703
{2703} Prime
καταφεύγω
katapheugo
{kat-af-yoo'-go}
From G2596 and G5343; to flee down (away).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
unto 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
Lystra 3082
{3082} Prime
Λύστρα
Lustra
{loos'-trah}
Of uncertain origin; Lystra, a place in Asia Minor.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
Derbe, 1191
{1191} Prime
Δέρβη
Derbe
{der-bay'}
Of foreign origin; Derbe, a place in Asia Minor.
cities 4172
{4172} Prime
πόλις
polis
{pol'-is}
Probably from the same as G4171, or perhaps from G4183; a town (properly with walls, of greater or less size).
of Lycaonia, 3071
{3071} Prime
Λυκαονία
Lukaonia
{loo-kah-on-ee'-ah}
Perhaps remotely from G3074; Lycaonia, a region of Asia Minor.
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
unto the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
region that lieth round about: 4066
{4066} Prime
περίχωρος
perichoros
{per-ikh'-o-ros}
From G4012 and G5561; around the region, that is, circumjacent (as noun, with G1093 implied, vicinity).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Acts 14:6

_ _ unto Lystra and Derbe — the one some twenty miles to the south, the other some sixty miles to the east of Iconium, somewhere near the bases of what are called the Black Mountains and the roots of Mount Taurus; but their exact position has not yet been discovered.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Acts 14:1-7.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Acts 14:6

They were ware of [it], and (c) fled unto Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and unto the region that lieth round about:

(c) It is sometimes proper to flee dangers, at the appropriate times.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
were:

Acts 9:24 But their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him.
Acts 17:13-14 But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached of Paul at Berea, they came thither also, and stirred up the people. ... And then immediately the brethren sent away Paul to go as it were to the sea: but Silas and Timotheus abode there still.
Acts 23:12-22 And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink till they had killed Paul. ... So the chief captain [then] let the young man depart, and charged [him, See thou] tell no man that thou hast shewed these things to me.
2 Kings 6:8-12 Then the king of Syria warred against Israel, and took counsel with his servants, saying, In such and such a place [shall be] my camp. ... And one of his servants said, None, my lord, O king: but Elisha, the prophet that [is] in Israel, telleth the king of Israel the words that thou speakest in thy bedchamber.

and fled:

Matthew 10:23 But when they persecute you in this city, flee ye into another: for verily I say unto you, Ye shall not have gone over the cities of Israel, till the Son of man be come.

Lystra:

Acts 14:20-21 Howbeit, as the disciples stood round about him, he rose up, and came into the city: and the next day he departed with Barnabas to Derbe. ... And when they had preached the gospel to that city, and had taught many, they returned again to Lystra, and [to] Iconium, and Antioch,
Acts 16:1-2 Then came he to Derbe and Lystra: and, behold, a certain disciple was there, named Timotheus, the son of a certain woman, which was a Jewess, and believed; but his father [was] a Greek: ... Which was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.
2 Timothy 3:11 Persecutions, afflictions, which came unto me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured: but out of [them] all the Lord delivered me.

Lycaonia:

Acts 14:11 And when the people saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us in the likeness of men.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2K 6:8. Mt 10:23. Ac 9:24; 14:11, 20; 16:1; 17:13; 23:12. 2Ti 3:11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments