Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

2 Corinthians 11:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Or did I commit a sin in humbling myself so that you might be exalted, because I preached the gospel of God to you without charge?
King James Version (KJV 1769) [2]
— Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely?
English Revised Version (ERV 1885)
— Or did I commit a sin in abasing myself that ye might be exalted, because I preached to you the gospel of God for nought?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Or did I commit a sin in abasing myself that ye might be exalted, because I preached to you the gospel of God for nought?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Have I committed an offense in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God without reward?
Darby's Translation (DBY 1890)
— Have I committed sin, abasing myself in order that *ye* might be exalted, because I gratuitously announced to you the glad tidings of God?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Or, a sin, did I commit—abasing, myself, that, ye, might be exalted,—in that, free of charge, God's glad-message, I announced unto you?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— The sin did I do—myself humbling that ye might be exalted, because freely the good news of God I did proclaim to you?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Or did I commit a fault, humbling myself that you might be exalted, because I preached unto you the Gospel of God freely?
Geneva Bible (GNV 1560)
— Haue I committed an offence, because I abased my selfe, that ye might be exalted, and because I preached to you ye Gospell of God freely?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Haue I committed an offence in abasing my selfe, that you might be exalted, because I haue preached to you the Gospel of God freely?
Lamsa Bible (1957)
— Probably I have acted foolishly in humbling myself, that you might be exalted, because I preached to you the gospel of God freely.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Or, offending have I offended in humbling myself that you may be exalted, and have gratuitously preached to you the gospel of Aloha?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Did I indeed commit an offence, by humbling myself that ye might be exalted? and by proclaiming the gospel of God to you gratis?

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
2228
{2228} Prime

e
{ay}
A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
Have I committed 4160
{4160} Prime
ποιέω
poieo
{poy-eh'-o}
Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
an offence 266
{0266} Prime
ἁμαρτία
hamartia
{ham-ar-tee'-ah}
From G0264; sin (properly abstract).
in abasing 5013
{5013} Prime
ταπεινόω
tapeinoo
{tap-i-no'-o}
From G5011; to depress; figuratively to humiliate (in condition or heart).
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
myself 1683
{1683} Prime
ἐμαυτοῦ
emautou
{em-ow-too'}
Genitive, dative and accusative of a compound of G1700 and G0846; of myself.
that 2443
{2443} Prime
ἵνα
hina
{hin'-ah}
Probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result).
ye 5210
{5210} Prime
ὑμεῖς
humeis
{hoo-mice'}
Irregular plural of G4771; you (as subject of verb).
might be exalted, 5312
{5312} Prime
ὑψόω
hupsoo
{hoop-so'-o}
From G5311; to elevate (literally or figuratively).
z5686
<5686> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 219
because 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
I have preached 2097
{2097} Prime
εὐαγγελίζω
euaggelizo
{yoo-ang-ghel-id'-zo}
From G2095 and G0032; to announce good news ('evangelize') especially the gospel.
z5668
<5668> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Middle (See G5785)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 88
to you 5213
{5213} Prime
ὑμῖν
humin
{hoo-min'}
Irregular dative case of G5210; to (with or by) you.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
gospel 2098
{2098} Prime
εὐαγγέλιον
euaggelion
{yoo-ang-ghel'-ee-on}
From the same as G2097; a good message, that is, the gospel.
of God 2316
{2316} Prime
θεός
theos
{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very.
freely? 1432
{1432} Prime
δωρεάν
dorean
{do-reh-an'}
Accusative case of G1431 as adverb; gratuitously (literally or figuratively).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

2 Corinthians 11:7

_ _ Have I — literally, “OR have I?” Connected with 2 Corinthians 11:6, “Or will any of you make it an objection that I have preached to you gratuitously?” He leaves their good feeling to give the answer, that this, so far from being an objection, was a decided superiority in him above the false apostles (1 Corinthians 9:6-15).

_ _ abasing myself — in my mode of living, waiving my right of maintenance, and earning it by manual labor; perhaps with slaves as his fellow laborers (Acts 18:3; Philippians 4:12).

_ _ ye ... exalted — spiritually, by your admission to Gospel privileges.

_ _ because — “in that.”

_ _ gospel of God — “of God” implies its divine glory to which they were admitted.

_ _ freely — “without charge.”

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 2 Corinthians 11:5-15.

John Wesley's Explanatory Notes

2 Corinthians 11:7

Have I committed an offence — Will any turn this into an objection? In humbling myself — To work at my trade. That ye might be exalted — To be children of God.

Geneva Bible Translation Notes

2 Corinthians 11:7

(4) Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely?

(4) Another slander, that is, that he was a rascal, and lived by the labour of his own hands. But in this, the apostle says, what can you lay against me, except that I was content to take any pains for your sakes? For when I lacked, I travailed for my living with my own hands. And also when poverty forced me, I chose rather to seek my sustenance than to be any burden to you, even though I preached the Gospel to you.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
in:

2 Corinthians 10:1 Now I Paul myself beseech you by the meekness and gentleness of Christ, who in presence [am] base among you, but being absent am bold toward you:
2 Corinthians 12:13 For what is it wherein ye were inferior to other churches, except [it be] that I myself was not burdensome to you? forgive me this wrong.
Acts 18:1-3 After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; ... And because he was of the same craft, he abode with them, and wrought: for by their occupation they were tentmakers.
Acts 20:34 Yea, ye yourselves know, that these hands have ministered unto my necessities, and to them that were with me.
1 Corinthians 4:10-12 We [are] fools for Christ's sake, but ye [are] wise in Christ; we [are] weak, but ye [are] strong; ye [are] honourable, but we [are] despised. ... And labour, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it:
1 Corinthians 9:6 Or I only and Barnabas, have not we power to forbear working?
1 Corinthians 9:12 If others be partakers of [this] power over you, [are] not we rather? Nevertheless we have not used this power; but suffer all things, lest we should hinder the gospel of Christ.
1 Corinthians 9:14-18 Even so hath the Lord ordained that they which preach the gospel should live of the gospel. ... What is my reward then? [Verily] that, when I preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel.
1 Thessalonians 2:9 For ye remember, brethren, our labour and travail: for labouring night and day, because we would not be chargeable unto any of you, we preached unto you the gospel of God.
2 Thessalonians 3:8 Neither did we eat any man's bread for nought; but wrought with labour and travail night and day, that we might not be chargeable to any of you:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ac 18:1; 20:34. 1Co 4:10; 9:6, 12, 14. 2Co 10:1; 12:13. 1Th 2:9. 2Th 3:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments