Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Zechariah 7:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— ‘Are not [these] the words which the LORD proclaimed by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and prosperous along with its cities around it, and the Negev and the foothills were inhabited?’”
King James Version (KJV 1769) [2]
— [Should ye] not [hear] the words which the LORD hath cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, when [men] inhabited the south and the plain?
English Revised Version (ERV 1885)
— [Should ye] not [hear] the words which the LORD hath cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, and the South and the lowland were inhabited?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— [Should ye] not [hear] the words which Jehovah cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, and the South and the lowland were inhabited?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— [Should ye] not [hear] the words which the LORD hath cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and her cities around her, when [men] inhabited the south and the plain?
Darby's Translation (DBY 1890)
— Are not these the words that Jehovah cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and at peace, and her cities round about her, when the south and the lowland were inhabited?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Should ye not [have been doing] the things which Yahweh, had proclaimed, by the hand of the former prophets, while yet Jerusalem was inhabited and in peace, with her cities round about her,—and the South and the Lowland were inhabited?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'Are not [these] the words that Jehovah proclaimed by the hand of the former prophets, in Jerusalem's being inhabited, and [in] safety, and its cities round about it, and the south and the plain—abiding?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Are not these the words which the Lord spoke by the hand of the former prophets, when Jerusalem as yet was inhabited, and was wealthy, both itself and the cities round about it, and there were inhabitants towards the south, and in the plain?
Geneva Bible (GNV 1560)
— Should ye not heare the wordes, which the Lord hath cryed by the ministerie of the former Prophets when Ierusalem was inhabited, and in prosperitie, ? the cities thereof round about her, when the South and the plaine was inhabited?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— [Should yee] not [heare] the wordes, which the LORD hath cried by the former Prophets, when Ierusalem was inhabited, and in prosperitie, and the cities thereof round about her, when [men] inhabited the South of the plaine?
Lamsa Bible (1957)
— These were the very words which the LORD proclaimed by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, when her towns were round about her and when the mountains and plains were inhabited.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Are not these the words which the Lord spoke by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and her cities round about her, and the hill country and the low country was inhabited?
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— [Should ye] not [hear] the words which Yahweh hath cried by the former prophets, when Yerushalaim was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, when [men] inhabited the south and the plain?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
[Should ye] not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
[hear] x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
the words 1697
{1697} Prime
דָּבָר
dabar
{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
which x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
Yähwè יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
hath cried 7121
{7121} Prime
קָרָא
qara'
{kaw-raw'}
A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
by 3027
{3027} Prime
יָד
yad
{yawd}
A primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from H3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote.
the former 7223
{7223} Prime
רִאשׁוֹן
ri'shown
{ree-shone'}
From H7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun).
prophets, 5030
{5030} Prime
נָבִיא
nabiy'
{naw-bee'}
From H5012; a prophet or (generally) inspired man.
when Yærûšälaim יְרוּשָׁלִַם 3389
{3389} Prime
יְרוּשָׁלִַם
Y@ruwshalaim
{yer-oo-shaw-lah'-im}
A dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of H3390)); probably from (the passive participle of) H3384 and H7999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine.
was x1961
(1961) Complement
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
inhabited 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
and in prosperity, 7961
{7961} Prime
שָׁלֵו
shalev
{shaw-lave'}
From H7951; tranquil; (in a bad sense) careless; abstractly security.
and the cities 5892
{5892} Prime
עִיר
`iyr
{eer}
From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post).
thereof round about x5439
(5439) Complement
סָבִיב
cabiyb
{saw-beeb'}
From H5437; (as noun) a circle, neighbor, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around.
her, y5439
[5439] Standard
סָבִיב
cabiyb
{saw-beeb'}
From H5437; (as noun) a circle, neighbor, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around.
when [men] inhabited 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
the south 5045
{5045} Prime
נֶגֶב
negeb
{neh'-gheb}
From an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically the negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine).
and the plain? 8219
{8219} Prime
שְׁפֵלָה
sh@phelah
{shef-ay-law'}
From H8213; Lowland, that is, (with the article) the maritime slope of Palestine.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Zechariah 7:7

_ _ Should ye not hear the words — rather, “Should ye not do the words,” as their question naturally was as to what they should do (Zechariah 7:3); “hearing” is not mentioned till Zechariah 7:12. The sense is, It is not fasts that Jehovah requires of you, but that ye should keep His precepts given to you at the time when Jerusalem was in its integrity. Had ye done so then, ye would have had no occasion to institute fasts to commemorate its destruction, for it would never have been destroyed (Zechariah 7:9-14) [Maurer]. Or, as the Margin,Are not these the words” of the older prophets (Isaiah 58:3; Jeremiah 14:12) which threatened a curse for disobedience, which the event has so awfully confirmed. If ye follow them in sin, ye must follow them in suffering. English Version is good sense: Ye inquire anxiously about the fasts, whereas ye ought to be anxious about hearing the lesson taught by the former prophets and verified in the nation’s punishment; penitence and obedience are required rather than fasts.

_ _ the plain — southwest of Jerusalem. They then inhabited securely the region most unguarded.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Zechariah 7:1-7.

John Wesley's Explanatory Notes

Zechariah 7:7

Hear the words — You needed not have thus enquired, had you heeded the written word. Prophets — Who have called for repentance, and sincere love to God, and man, and shewed how light, formal services are. Prosperity — Did such observances preserve Jerusalem in its prosperity? Were they sufficient to save the men that inhabited the south of the plain? Did they do no good when things were all safe and well? And do you imagine they can profit you, now all is in ruins?

Geneva Bible Translation Notes

Zechariah 7:7

[Should ye] not [hear] the words which the LORD (i) hath cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and her cities around her, when [men] inhabited the south and the plain?

(i) By this he condemns their hypocrisy, who thought by their fasting to please God, and by such things as they invented, and in the meantime would not serve him as he had commanded.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Should ye not hear the words:
or, Are not these the words, etc.
Isaiah 55:3 Incline your ear, and come unto me: hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, [even] the sure mercies of David.
Isaiah 55:6-7 Seek ye the LORD while he may be found, call ye upon him while he is near: ... Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.

cried:

Zechariah 1:3-6 Therefore say thou unto them, Thus saith the LORD of hosts; Turn ye unto me, saith the LORD of hosts, and I will turn unto you, saith the LORD of hosts. ... But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not take hold of your fathers? and they returned and said, Like as the LORD of hosts thought to do unto us, according to our ways, and according to our doings, so hath he dealt with us.
Isaiah 1:16-20 Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil; ... But if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of the LORD hath spoken [it].
Jeremiah 7:5 For if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour;
Jeremiah 7:23 But this thing commanded I them, saying, Obey my voice, and I will be your God, and ye shall be my people: and walk ye in all the ways that I have commanded you, that it may be well unto you.
Jeremiah 36:2-3 Take thee a roll of a book, and write therein all the words that I have spoken unto thee against Israel, and against Judah, and against all the nations, from the day I spake unto thee, from the days of Josiah, even unto this day. ... It may be that the house of Judah will hear all the evil which I purpose to do unto them; that they may return every man from his evil way; that I may forgive their iniquity and their sin.
Ezekiel 18:30-32 Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord GOD. Repent, and turn [yourselves] from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin. ... For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn [yourselves], and live ye.
Daniel 9:6-14 Neither have we hearkened unto thy servants the prophets, which spake in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land. ... Therefore hath the LORD watched upon the evil, and brought it upon us: for the LORD our God [is] righteous in all his works which he doeth: for we obeyed not his voice.
Hosea 14:1-3 O Israel, return unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity. ... Asshur shall not save us; we will not ride upon horses: neither will we say any more to the work of our hands, [Ye are] our gods: for in thee the fatherless findeth mercy.
Amos 5:14-15 Seek good, and not evil, that ye may live: and so the LORD, the God of hosts, shall be with you, as ye have spoken. ... Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious unto the remnant of Joseph.
Micah 6:6-8 Wherewith shall I come before the LORD, [and] bow myself before the high God? shall I come before him with burnt offerings, with calves of a year old? ... He hath shewed thee, O man, what [is] good; and what doth the LORD require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy God?
Zephaniah 2:1-3 Gather yourselves together, yea, gather together, O nation not desired; ... Seek ye the LORD, all ye meek of the earth, which have wrought his judgment; seek righteousness, seek meekness: it may be ye shall be hid in the day of the LORD'S anger.

former:
Heb. the hand of former

the south:

Deuteronomy 34:3 And the south, and the plain of the valley of Jericho, the city of palm trees, unto Zoar.
Jeremiah 17:26 And they shall come from the cities of Judah, and from the places about Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the plain, and from the mountains, and from the south, bringing burnt offerings, and sacrifices, and meat offerings, and incense, and bringing sacrifices of praise, unto the house of the LORD.
Jeremiah 32:44 Men shall buy fields for money, and subscribe evidences, and seal [them], and take witnesses in the land of Benjamin, and in the places about Jerusalem, and in the cities of Judah, and in the cities of the mountains, and in the cities of the valley, and in the cities of the south: for I will cause their captivity to return, saith the LORD.
Jeremiah 33:13 In the cities of the mountains, in the cities of the vale, and in the cities of the south, and in the land of Benjamin, and in the places about Jerusalem, and in the cities of Judah, shall the flocks pass again under the hands of him that telleth [them], saith the LORD.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 34:3. Is 1:16; 55:3, 6. Jr 7:5, 23; 17:26; 32:44; 33:13; 36:2. Ezk 18:30. Dn 9:6. Ho 14:1. Am 5:14. Mi 6:6. Zp 2:1. Zc 1:3.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments