Psalms 69:10New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
When I wept in my soul with fasting, It became my reproach.
King James Version (KJV 1769) [2]
When I wept, [and chastened] my soul with fasting, that was to my reproach.
English Revised Version (ERV 1885)
When I wept, [and chastened] my soul with fasting, that was to my reproach.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
When I wept, [and chastened] my soul with fasting, That was to my reproach.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
When I wept, [and chastened] my soul with fasting, that was to my reproach.
Darby's Translation (DBY 1890)
And I wept, my soul was fasting: that also was to my reproach;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
When I have humbled my soul with fasting, Then hath it turned to my reproach;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And I weep in the fasting of my soul, And it is for a reproach to me.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And I covered my soul in fasting: and it was made a reproach to me.
Geneva Bible (GNV 1560)
I wept and my soule fasted, but that was to my reproofe.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
When I wept, and [chastened] my soule with fasting, that was to my reproch.
Lamsa Bible (1957)
When I humbled and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And I bowed down my soul with fasting, and that was made my reproach.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
When I wept, [and chastened] my soul with fasting, that was to my reproach. |
When I wept,
1058 {1058} Primeבָּכָהbakah{baw-kaw'}
A primitive root; to weep; generally to bemoan.
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
[ and chastened] my soul
5315 {5315} Primeנֶפֶשׁnephesh{neh'-fesh}
From H5314; properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental).
with fasting,
6685 {6685} Primeצוֹםtsowm{tsome}
From H6684; a fast.
that was
x1961 (1961) Complementהָיָהhayah{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
to my reproach.
2781 {2781} Primeחֶרְפָּהcherpah{kher-paw'}
From H2778; contumely, disgrace, the pudenda. |
Psalms 69:10
_ _ wept (and chastened) my soul literally, “wept away my soul,” a strongly figurative description of deep grief. |
Psalms 69:10
Wept For their impiety. Reproach They derided me for it. |
Psalms 69:10
When I (k) wept, [and chastened] my soul with fasting, that was to my reproach.
(k) My zeal moved me to lament and pray for my salvation. |
Psalms 102:8- 9 Mine enemies reproach me all the day; [ and] they that are mad against me are sworn against me. ... For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping, Psalms 109:24- 25 My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness. ... I became also a reproach unto them: [when] they looked upon me they shaked their heads. Luke 7:33- 34 For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and ye say, He hath a devil. ... The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!
|
|
|
|