Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 41:4

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— As for me, I said, “O LORD, be gracious to me; Heal my soul, for I have sinned against You.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
English Revised Version (ERV 1885)
— I said, O LORD, have mercy upon me: heal my soul; for I have sinned against thee.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— I said, O Jehovah, have mercy upon me: Heal my soul; for I have sinned against thee.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— I said, LORD, be merciful to me: heal my soul; for I have sinned against thee.
Darby's Translation (DBY 1890)
— As for me, I said, Jehovah, be gracious unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— I, said—O Yahweh, show me favour, heal thou my soul, for I have sinned against thee:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— I—I said, 'O Jehovah, favour me, Heal my soul, for I did sin against Thee,'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— I said: O Lord, be thou merciful to me: heal my soul, for I have sinned against thee.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Therefore I saide, Lorde haue mercie vpon me: heale my soule, for I haue sinned against thee.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— I sayd, LORD be mercifull vnto me, heale my soule, for I haue sinned against thee.
Lamsa Bible (1957)
— I have said, Thou art my LORD, be merciful unto me and heal my soul, for I have sinned against thee.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— I said, O Lord, have mercy upon me; heal my soul; for I have sinned against thee.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— I said, Yahweh, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
I x589
(0589) Complement
אֲנִי
'aniy
{an-ee'}
Contracted from H0595; I.
said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
Yähwè יָהוֶה, 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
be merciful 2603
{2603} Prime
חָנַן
chanan
{khaw-nan'}
A primitive root (compare H2583); properly to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (that is, move to favor by petition).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
unto me: heal 7495
{7495} Prime
רָפָא
rapha'
{raw-faw'}
A primitive root; properly to mend (by stitching), that is, (figuratively) to cure.
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
my soul; 5315
{5315} Prime
נֶפֶשׁ
nephesh
{neh'-fesh}
From H5314; properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental).
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
I have sinned 2398
{2398} Prime
חטא
chata'
{khaw-taw'}
A primitive root; properly to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
against thee.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 41:4

_ _ I said — I asked the mercy I show.

_ _ heal my soul — (Compare Psalms 30:2). “Sin and suffering are united,” is one of the great teachings of the Psalms.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 41:1-4.

John Wesley's Explanatory Notes

Psalms 41:4

Heal — The soul is said to be healed, when it is pardoned and purged. For — For I acknowledge that I have sinned.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
LORD[YHWH]:

Psalms 32:5 I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.
Psalms 51:1-3 [[To the chief Musician, A Psalm of David, when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bathsheba.]] Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions. ... For I acknowledge my transgressions: and my sin [is] ever before me.

heal:

Psalms 6:2-4 Have mercy upon me, O LORD; for I [am] weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed. ... Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake.
Psalms 103:3 Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;
Psalms 147:3 He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
2 Chronicles 30:18-20 For a multitude of the people, [even] many of Ephraim, and Manasseh, Issachar, and Zebulun, had not cleansed themselves, yet did they eat the passover otherwise than it was written. But Hezekiah prayed for them, saying, The good LORD pardon every one ... And the LORD hearkened to Hezekiah, and healed the people.
Hosea 6:1 Come, and let us return unto the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
James 5:15-16 And the prayer of faith shall save the sick, and the Lord shall raise him up; and if he have committed sins, they shall be forgiven him. ... Confess [your] faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The effectual fervent prayer of a righteous man availeth much.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

2Ch 30:18. Ps 6:2; 32:5; 51:1; 103:3; 147:3. Ho 6:1. Jm 5:15.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments