Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 38:11

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— My loved ones and my friends stand aloof from my plague; And my kinsmen stand afar off.
King James Version (KJV 1769) [2]
— My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off.
English Revised Version (ERV 1885)
— My lovers and my friends stand aloof from my plague; and my kinsmen stand afar off.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— My lovers and my friends stand aloof from my plague; And my kinsmen stand afar off.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— My lovers and my friends stand aloof from my affliction; and my kinsmen stand afar off.
Darby's Translation (DBY 1890)
— My lovers and mine associates stand aloof from my stroke; and my kinsmen stand afar off.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— My lovers, and my friends, from before my stroke, stand aloof,—and, my near ones, far away, do stand:
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— My lovers and my friends over-against my plague stand. And my neighbours afar off have stood.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— My friends and my neighbours have drawn near, and stood against me. And they that were near me stood afar off:
Geneva Bible (GNV 1560)
— My louers and my friends stand aside from my plague, and my kinsmen stand a farre off.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— My louers and my friends stand a loofe from my sore: and my kinsmen stand a farre off.
Lamsa Bible (1957)
— My neighbors and my friends stood aside from my grief; and my kinsmen stood off.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— My friends and my neighbours drew near before me, and stood still; and my nearest of kin stood afar off.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
My lovers 157
{0157} Prime
אָהַב
'ahab
{aw-hab'}
A primitive root; to have affection for (sexually or otherwise).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
and my friends 7453
{7453} Prime
רֵעַ
rea`
{ray'-ah}
From H7462; an associate (more or less close).
stand y5975
[5975] Standard
עָמַד
`amad
{aw-mad'}
A primitive root; to stand, in various relations (literally and figuratively, intransitively and transitively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
aloof x5975
(5975) Complement
עָמַד
`amad
{aw-mad'}
A primitive root; to stand, in various relations (literally and figuratively, intransitively and transitively).
from y5048
[5048] Standard
נֶגֶד
neged
{neh'-ghed}
From H5046; a front, that is, part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbially, especially with preposition) over against or before.
my sore; 5061
{5061} Prime
נֶגַע
nega`
{neh'-gah}
From H5060; a blow (figuratively infliction); also (by implication) a spot (concretely a leprous person or dress).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x5048
(5048) Complement
נֶגֶד
neged
{neh'-ghed}
From H5046; a front, that is, part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbially, especially with preposition) over against or before.
and my kinsmen 7138
{7138} Prime
קָרוֹב
qarowb
{kaw-robe'}
From H7126; near (in place, kindred or time).
stand 5975
{5975} Prime
עָמַד
`amad
{aw-mad'}
A primitive root; to stand, in various relations (literally and figuratively, intransitively and transitively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
afar off. 7350
{7350} Prime
רָחוֹק
rachowq
{raw-khoke'}
From H7368; remote, literally of figuratively, of place or time; specifically precious; often used adverbially (with preposition).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Psalms 38:11-12

_ _ Friends desert, but foes increase in malignity.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 38:1-11.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 38:11

My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my (i) kinsmen stand afar off.

(i) Partly for fear and partly for pride, they denied all duty and friendship.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
lovers:

Psalms 31:11 I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.
Job 6:21-23 For now ye are nothing; ye see [my] casting down, and are afraid. ... Or, Deliver me from the enemy's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty?
Job 19:13-17 He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me. ... My breath is strange to my wife, though I intreated for the children's [sake] of mine own body.
Matthew 26:56 But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled.
John 16:32 Behold, the hour cometh, yea, is now come, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me.

stand:

Luke 10:31-32 And by chance there came down a certain priest that way: and when he saw him, he passed by on the other side. ... And likewise a Levite, when he was at the place, came and looked [on him], and passed by on the other side.

sore:
Heb. stroke

kinsmen:
or, neighbours

afar off:

Luke 22:54 Then took they him, and led [him], and brought him into the high priest's house. And Peter followed afar off.
Luke 23:49 And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jb 6:21; 19:13. Ps 31:11. Mt 26:56. Lk 10:31; 22:54; 23:49. Jn 16:32.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments