Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Psalms 37:2

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— For they will wither quickly like the grass And fade like the green herb.
King James Version (KJV 1769) [2]
— For they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb.
English Revised Version (ERV 1885)
— For they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For they shall soon be cut down like the grass, And wither as the green herb.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb.
Darby's Translation (DBY 1890)
— for they shall soon be cut down like the grass, and fade as the green herb.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For, like grass, soon shall they wither, and, like green herbage, shall they fade.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— For as grass speedily they are cut off, And as the greenness of the tender grass do fade.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For they shall shortly wither away as grass, and as the green herbs shall quickly fall.
Geneva Bible (GNV 1560)
— For they shall soone bee cut downe like grasse, and shall wither as the greene herbe.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For they shall soone be cut downe like the grasse; and wither as the greene herbe.
Lamsa Bible (1957)
— For they shall soon wither like grass, and fade away as the green herbs.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— For they shall soon be withered as the grass, and shall soon fall away as the green herbs.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— For they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
For x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
they shall soon 4120
{4120} Prime
מְהֵרָה
m@herah
{meh-hay-raw'}
Feminine of H4118; properly a hurry; hence (adverbially) promptly.
be cut down 5243
{5243} Prime
נָמַל
namal
{naw-mal'}
A primitive root; to become clipped or (specifically) circumcised.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
like the grass, 2682
{2682} Prime
חָצִיר
chatsiyr
{khaw-tseer'}
Perhaps originally the same as H2681, from the greenness of a courtyard; grass; also a leek (collectively).
and wither 5034
{5034} Prime
נָבֵל
nabel
{naw-bale'}
A primitive root; to wilt; generally to fall away, fail, faint; figuratively to be foolish or (morally) wicked; causatively to despise, disgrace.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
as the green 3418
{3418} Prime
יֶרֶק
yereq
{yeh'-rek}
From H3417 (in the sense of vacuity of color); properly pallor, that is, hence the yellowish green of young and sickly vegetation; concretely verdure, that is, grass or vegetation.
herb. 1877
{1877} Prime
דֶּשֶׁא
deshe'
{deh'-sheh}
From H1876; a sprout; by analogy grass.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Psalms 37:1-2.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Psalms 37:1-6.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Psalms 37:2

For they shall soon be (b) cut down like the grass, and wither as the green herb.

(b) For God's judgment cuts down their state in a moment.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

Psalms 37:35-36 I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree. ... Yet he passed away, and, lo, he [was] not: yea, I sought him, but he could not be found.
Psalms 73:17-20 Until I went into the sanctuary of God; [then] understood I their end. ... As a dream when [one] awaketh; [so], O Lord, when thou awakest, thou shalt despise their image.
Psalms 90:5-6 Thou carriest them away as with a flood; they are [as] a sleep: in the morning [they are] like grass [which] groweth up. ... In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.
Psalms 92:7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; [it is] that they shall be destroyed for ever:
Psalms 129:5-7 Let them all be confounded and turned back that hate Zion. ... Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.
Job 20:5-9 That the triumphing of the wicked [is] short, and the joy of the hypocrite [but] for a moment? ... The eye also [which] saw him shall [see him] no more; neither shall his place any more behold him.
James 1:10-11 But the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away. ... For the sun is no sooner risen with a burning heat, but it withereth the grass, and the flower thereof falleth, and the grace of the fashion of it perisheth: so also shall the rich man fade away in his ways.
1 Peter 1:24 For all flesh [is] as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and the flower thereof falleth away:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jb 20:5. Ps 37:35; 73:17; 90:5; 92:7; 129:5. Jm 1:10. 1P 1:24.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments