Psalms 90:6New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
In the morning it flourishes and sprouts anew; Toward evening it fades and withers away.
King James Version (KJV 1769) [2]
In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.
English Revised Version (ERV 1885)
In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
In the morning it flourisheth, and groweth up; In the evening it is cut down, and withereth.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
In the morning it flourisheth, and groweth; in the evening it is cut down, and withereth.
Darby's Translation (DBY 1890)
In the morning it flourisheth and groweth up; in the evening it is cut down and withereth.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
In the morning, it sprouteth and shooteth up, By the evening, it is cut down and withered.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
In the morning it flourisheth, and hath changed, At evening it is cut down, and hath withered.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
In the morning man shall grow up like grass; in the morning he shall flourish and pass away: in the evening he shall fall, grow dry, and wither.
Geneva Bible (GNV 1560)
In the morning it florisheth and groweth, but in the euening it is cut downe and withereth.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
In the morning it flourisheth, and groweth vp: in the euening it is cut downe, and withereth.
Lamsa Bible (1957)
In the morning it flourishes and grows up; in the evening it is cut down and withers.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
In the morning let it flower, and pass away: in the evening let it droop, let it be withered and dried up.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth. |
In the morning
1242 {1242} Primeבֹּקֶרboqer{bo'-ker}
From H1239; properly dawn (as the break of day); generally morning.
it flourisheth,
6692 {6692} Primeצוּץtsuwts{tsoots}
A primitive root; to twinkle, that is, glance; by analogy to blossom (figuratively flourish).
z8686 <8686> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 4046
and groweth up;
2498 {2498} Primeחָלַףchalaph{khaw-laf'}
A primitive root; properly to slide by, that is, (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
in the evening
6153
it is cut down,
4135 {4135} Primeמוּלmuwl{mool}
A primitive root; to cut short, that is, curtail (specifically the prepuce, that is, to circumcise); by implication to blunt; figuratively to destroy.
z8787 <8787> Grammar
Stem - Polel (See H8847) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 72
and withereth.
3001 {3001} Primeיָבֵשׁyabesh{yaw-bashe'}
A primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562 |
Psalms 92:7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; [it is] that they shall be destroyed for ever: Job 14:2 He cometh forth like a flower, and is cut down: he fleeth also as a shadow, and continueth not. Matthew 6:30 Wherefore, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the oven, [ shall he] not much more [ clothe] you, O ye of little faith?
|
|
|
|