Philippians 2:30New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
because he came close to death for the work of Christ, risking his life to complete what was deficient in your service to me.
King James Version (KJV 1769) [2]
Because for the work of Christ he was nigh unto death, not regarding his life, to supply your lack of service toward me.
English Revised Version (ERV 1885)
because for the work of Christ he came nigh unto death, hazarding his life to supply that which was lacking in your service toward me.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
because for the work of Christ he came nigh unto death, hazarding his life to supply that which was lacking in your service toward me.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Because for the work of Christ he was nigh to death, not regarding his life, to supply the want of your service towards me.
Darby's Translation (DBY 1890)
because for the sake of the work he drew near even to death, venturing his life that he might fill up what lacked in your ministration toward me.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Because, for the sake of the work of the Lord, unto death, he drew nigh, running hazard with his life, that he might fill up your lack of the public service, towards me.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
because on account of the work of the Christ he drew near to death, having hazarded the life that he might fill up your deficiency of service unto me.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
Because for the work of Christ he came to the point of death: delivering his life, that he might fulfil that which on your part was wanting towards my service.
Geneva Bible (GNV 1560)
Because that for the woorke of Christ he was neere vnto death, and regarded not his life, to fulfill that seruice which was lacking on your part towarde me.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Because for the worke of Christ he was nigh vnto death, not regarding his life, to supply your lacke of seruice toward me.
Lamsa Bible (1957)
Because for the work of Christ he came near to death; and by his self-denial, he made good your lack of service to me.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
because for the work of the Meshiha he had come nigh unto death, and was disregardful of his life, that he might accomplish that which you had wanted in the service which concerned me.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
For, because of the Messiah's work, he came near to death, and little regarded his life, that he might fulfill what you lacked in the ministration to me. |
Because
3754 {3754} Primeὅτιhoti{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
for
1223 {1223} Primeδιάdia{dee-ah'}
A primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal or occasional). In composition it retains the same general import.
the
x3588 (3588) Complementὁho{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
work
2041 {2041} Primeἔργονergon{er'-gon}
From ἔργω [[ergo]] (a primary but obsolete word; to work); toil (as an effort or occupation); by implication an act.
of Christ
5547 {5547} PrimeΧριστόςChristos{khris-tos'}
From G5548; anointed, that is, the Messiah, an epithet of Jesus.
he was nigh
1448 {1448} Primeἐγγίζωeggizo{eng-id'-zo}
From G1451; to make near, that is, (reflexively) approach.
z5656 <5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Indicative (See G5791) Count - 2319
unto
3360 {3360} Primeμέχριmechri{mekh'-ree}
From G3372; as far as, that is, up to a certain point (as preposition of extent [denoting the terminus, whereas G0891 refers especially to the space of time or place intervening] or conjugation).
death,
2288 {2288} Primeθάνατοςthanatos{than'-at-os}
From G2348; (properly an adjective used as a noun) death (literally or figuratively).
not regarding
3851 {3851} Primeπαραβουλεύομαιparabouleuomai{par-ab-ool-yoo'-om-ahee}
From G3844 and the middle of G1011; to misconsult, that is, disregard.
z5666 <5666> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Middle Deponent (See G5788) Mood - Participle (See G5796) Count - 88
his life,
5590 {5590} Primeψυχήpsuche{psoo-khay'}
From G5594; breath, that is, (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from G4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from G2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew [ H5315], [ H7307] and [ H2416].
to
2443 {2443} Primeἵναhina{hin'-ah}
Probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result).
supply
378 {0378} Primeἀναπληρόωanapleroo{an-ap-lay-ro'-o}
From G0303 and G4137; to complete; by implication to occupy, supply; figuratively to accomplish (by coincidence or obedience).
z5661 <5661> Grammar
Tense - Aorist (See G5777) Voice - Active (See G5784) Mood - Subjunctive (See G5792) Count - 512
your
5216 {5216} Primeὑμῶνhumon{hoo-mone'}
Genitive case of G5210; of ( from or concerning) you.
lack
5303 {5303} Primeὑστέρημαhusterema{hoos-ter'-ay-mah}
From G5302; a deficit; specifically poverty.
of service
3009 {3009} Primeλειτουργίαleitourgia{li-toorg-ee'-ah}
From G3008; public function (as priest ['liturgy'] or almsgiver).
toward
4314 {4314} Primeπρόςpros{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
me.
3165 {3165} Primeμέme{meh}
A shorter (and probably original) form of G1691; me. |
Philippians 2:30
_ _ for the work of Christ namely, the bringing of a supply to me, the minister of Christ. He was probably in a delicate state of health in setting out from Philippi; but at all hazards he undertook this service of Christian love, which cost him a serious sickness.
_ _ not regarding his life Most of the oldest manuscripts read, “hazarding,” etc.
_ _ to supply your lack of service Not that Paul would imply, they lacked the will: what they “lacked” was the “opportunity” by which to send their accustomed bounty (Philippians 4:10). “That which ye would have done if you could (but which you could not through absence), he did for you; therefore receive him with all joy” [Alford]. |
Philippians 2:30
To supply your deficiency of service To do what you could not do in person. |
Philippians 2:30
Because for the (s) work of Christ he was nigh unto death, not regarding his life, to supply your lack of service toward me.
(s) He calls here the work of Christ the visiting of Christ, being poor and in bonds in the person of Paul. |
- the work:
1 Corinthians 15:53 For this corruptible must put on incorruption, and this mortal [must] put on immortality. 1 Corinthians 16:10 Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear: for he worketh the work of the Lord, as I also [do].
|
- nigh:
Philippians 2:17 Yea, and if I be offered upon the sacrifice and service of your faith, I joy, and rejoice with you all. Philippians 2:27 For indeed he was sick nigh unto death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow. Philippians 1:19-20 For I know that this shall turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ, ... According to my earnest expectation and [my] hope, that in nothing I shall be ashamed, but [that] with all boldness, as always, [so] now also Christ shall be magnified in my body, whether [it be] by life, or by death. Matthew 25:36-40 Naked, and ye clothed me: I was sick, and ye visited me: I was in prison, and ye came unto me. ... And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done [it] unto one of the least of these my brethren, ye have done [it] unto me. Acts 20:24 But none of these things move me, neither count I my life dear unto myself, so that I might finish my course with joy, and the ministry, which I have received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God. Romans 16:4 Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles. 2 Corinthians 12:15 And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved. Revelation 12:11 And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death.
|
- unto:
Philippians 4:10 But I rejoiced in the Lord greatly, that now at the last your care of me hath flourished again; wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity. Philippians 4:18 But I have all, and abound: I am full, having received of Epaphroditus the things [which were sent] from you, an odour of a sweet smell, a sacrifice acceptable, wellpleasing to God. 1 Corinthians 16:17 I am glad of the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus: for that which was lacking on your part they have supplied. Philemon 1:13 Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel:
|
|
|
|