Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Numbers 21:18

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “The well, which the leaders sank, Which the nobles of the people dug, With the scepter [and] with their staffs.” And from the wilderness [they continued] to Mattanah,
King James Version (KJV 1769) [2]
— The princes digged the well, the nobles of the people digged it, by [the direction of] the lawgiver, with their staves. And from the wilderness [they went] to Mattanah:
English Revised Version (ERV 1885)
— The well, which the princes digged, Which the nobles of the people delved, With the sceptre, [and] with their staves. And from the wilderness [they journeyed] to Mattanah:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— The well, which the princes digged, Which the nobles of the people delved, With the sceptre, [and] with their staves. And from the wilderness [they journeyed] to Mattanah;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— The princes digged the well, the nobles of the people digged it, by [the direction of] the lawgiver, with their staffs. And from the wilderness [they went] to Mattanah:
Darby's Translation (DBY 1890)
— Well which princes digged, which the nobles of the people hollowed out at [the word of] the lawgiver, with their staves. And from the wilderness [they went] to Mattanah;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— A well!—princes digged, it, Nobles of the people, delved it, With a sceptre, With their staves. And, from the desert, to Mattanah;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'A well—digged it have princes, Prepared it have nobles of the people, With the lawgiver, with their staves.' And from the wilderness [they journeyed] to Mattanah,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— The well, which the princes dug, and the chiefs of the people prepared by the direction of the lawgiver, and with their staves. And they marched from the wilderness to Mathana.
Geneva Bible (GNV 1560)
— The princes digged this well, the captaines of the people digged it, euen the lawe giuer, with their staues; from the wildernesse they came to Mattanah,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— The Princes digged the well, the nobles of the people digged it, by [the direction of] the Law-giuer, with their staues. And from the wildernesse [they went] to Mattanah:
Lamsa Bible (1957)
— The well which the princes dug, which the nobles of the people uncovered and searched out with their staves. And from the wilderness they went to Mattanah;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— the princes digged it, the kings of the nations in their kingdom, in their lordship sank it in the rock: and [they went] from the well to Manthanain,
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— The princes digged the well, the nobles of the people digged it, by [the direction of] the lawgiver, with their staves. And from the wilderness [they went] to Mattanah:

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
The princes 8269
{8269} Prime
שַׂר
sar
{sar}
From H8323; a head person (of any rank or class).
digged 2658
{2658} Prime
חָפַר
chaphar
{khaw-far'}
A primitive root; properly to pry into; by implication to delve, to explore.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
the well, 875
{0875} Prime
בְּאֵר
b@'er
{be-ayr'}
From H0874; a pit; especially a well.
the nobles 5081
{5081} Prime
נָדִיב
nadiyb
{naw-deeb'}
From H5068; properly voluntary, that is, generous; hence, magnanimous; as noun, a grandee (sometimes a tyrant).
of the people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
digged 3738
{3738} Prime
כָּרָה
karah
{kaw-raw'}
A primitive root; properly to dig; figuratively to plot; generally to bore or open.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
it, by [the direction of] the lawgiver, 2710
{2710} Prime
חָקַק
chaqaq
{khaw-kak'}
A primitive root; properly to hack, that is, engrave (Judges 5:14, to be a scribe simply); by implication to enact (laws being cut in stone or metal tablets in primitive times) or (generally) prescribe.
z8781
<8781> Grammar
Stem - Poel (See H8845)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 28
with their staves. 4938
{4938} Prime
מִשְׁעֵנָה
mish`enah
{mish-ay-naw'}
Feminine of H4937; support (abstractly), that is, (figuratively) sustenance or (concretely) a walking stick.
And from the wilderness 4057
{4057} Prime
מִדְבָּר
midbar
{mid-bawr'}
From H1696 in the sense of driving; a pasture (that is, open field, whither cattle are driven); by implication a desert; also speech (including its organs).
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
[they went] to Mattänà מַתָּנָה: 4980
{4980} Prime
מַתָּנָה
Mattanah
{mat-taw-naw'}
The same as H4979; Mattanah, a place in the Desert.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Numbers 21:17-18.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Numbers 21:10-20.

John Wesley's Explanatory Notes

Numbers 21:18

With their staves — Probably as Moses smote the rock with his rod, so they struck the earth with their staves, as a sign that God would cause the water to flow out of the earth where they smote it, as he did before out of the rock. Perhaps they made holes with their staves in the sandy ground, and God caused the water immediately to spring up.

Geneva Bible Translation Notes

Numbers 21:18

The princes digged the well, the nobles of the people digged it, by [the direction of] the (g) lawgiver, with their staves. And from the wilderness [they went] to Mattanah:

(g) Only Moses and Aaron, the heads of the people, struck the rock with the rod or staff, which gave water as a well that was deep digged.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
princes:

2 Chronicles 17:7-9 Also in the third year of his reign he sent to his princes, [even] to Benhail, and to Obadiah, and to Zechariah, and to Nethaneel, and to Michaiah, to teach in the cities of Judah. ... And they taught in Judah, and [had] the book of the law of the LORD with them, and went about throughout all the cities of Judah, and taught the people.
Nehemiah 3:1 Then Eliashib the high priest rose up with his brethren the priests, and they builded the sheep gate; they sanctified it, and set up the doors of it; even unto the tower of Meah they sanctified it, unto the tower of Hananeel.
Nehemiah 3:5 And next unto them the Tekoites repaired; but their nobles put not their necks to the work of their Lord.
1 Timothy 6:17-18 Charge them that are rich in this world, that they be not highminded, nor trust in uncertain riches, but in the living God, who giveth us richly all things to enjoy; ... That they do good, that they be rich in good works, ready to distribute, willing to communicate;

the lawgiver:

Deuteronomy 5:31 But as for thee, stand thou here by me, and I will speak unto thee all the commandments, and the statutes, and the judgments, which thou shalt teach them, that they may do [them] in the land which I give them to possess it.
Deuteronomy 33:4 Moses commanded us a law, [even] the inheritance of the congregation of Jacob.
Isaiah 33:22 For the LORD [is] our judge, the LORD [is] our lawgiver, the LORD [is] our king; he will save us.
John 1:17 For the law was given by Moses, [but] grace and truth came by Jesus Christ.
James 4:12 There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another?

And from:

Numbers 33:45-47 And they departed from Iim, and pitched in Dibongad. ... And they removed from Almondiblathaim, and pitched in the mountains of Abarim, before Nebo.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Nu 33:45. Dt 5:31; 33:4. 2Ch 17:7. Ne 3:1, 5. Is 33:22. Jn 1:17. 1Ti 6:17. Jm 4:12.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments