Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Nehemiah 5:9

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Again I said, “The thing which you are doing is not good; should you not walk in the fear of our God because of the reproach of the nations, our enemies?
King James Version (KJV 1769) [2]
— Also I said, It [is] not good that ye do: ought ye not to walk in the fear of our God because of the reproach of the heathen our enemies?
English Revised Version (ERV 1885)
— Also I said, The thing that ye do is not good: ought ye not to walk in the fear of our God, because of the reproach of the heathen our enemies?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Also I said, The thing that ye do is not good: ought ye not to walk in the fear of our God, because of the reproach of the nations our enemies?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Also I said, That [is] not good which ye do: ought ye not to walk in the fear of our God because of the reproach of the heathen our enemies?
Darby's Translation (DBY 1890)
— And I said, The thing that ye do is not good. Ought ye not to walk in the fear of our God, so as not to be the reproach of the nations our enemies?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Then said I, Not good, is the thing which ye are doing,—ought ye not, in the fear of God, to walk, because of the reproach of the nations, our enemies?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And I say, 'Not good [is] the thing that ye are doing; in the fear of our God do ye not walk, because of the reproach of the nations our enemies?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And I said to them: The thing you do is not good: why walk you not in the fear of our God, that we be not exposed to the reproaches of the Gentiles our enemies?
Geneva Bible (GNV 1560)
— I said also, That which ye do, is not good. Ought ye not to walke in the feare of our God, for the reproche of the heathen our enemies?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Also I said, It [is] not good that yee doe: ought yee not to walke in the feare of our God, because of the reproch of the heathen our enemies?
Lamsa Bible (1957)
— Also I said to them, The thing that you are doing is not good; for now you are not walking in the reverence of our God, because you are behaving like the nations which are round about us.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And I said, The thing which ye do [is] not good; ye will not so walk in the fear of our God because of the reproach of the Gentiles our enemies.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Also I said, It [is] not good that ye do: ought ye not to walk in the fear of our Elohim because of the reproach of the heathen our enemies?

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Also I said, 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
It [is] not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
good 2896
{2896} Prime
טוֹב
towb
{tobe}
From H2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well).
x1697
(1697) Complement
דָּבָר
dabar
{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
that y1697
[1697] Standard
דָּבָר
dabar
{daw-baw'}
From H1696; a word; by implication a matter (as spoken of) or thing; adverbially a cause.
x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
ye x859
(0859) Complement
אַתָּה
'attah
{at-taw'}
A primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you.
do: 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
ought ye not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
to walk y3212
[3212] Standard
יָלַך
yalak
{yaw-lak'}
A primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively to carry (in various senses).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x1980
(1980) Complement
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
in the fear 3374
{3374} Prime
יִרְאָה
yir'ah
{yir-aw'}
Feminine of H3373; fear (also used as infinitive); morally reverence.
of our ´Élöhîm אֱלֹהִים 430
{0430} Prime
אֱלֹהִים
'elohiym
{el-o-heem'}
Plural of H0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative.
because of the reproach 2781
{2781} Prime
חֶרְפָּה
cherpah
{kher-paw'}
From H2778; contumely, disgrace, the pudenda.
x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
of the heathen 1471
{1471} Prime
גּוֹי
gowy
{go'-ee}
Apparently from the same root as H1465 (in the sense of massing); a foreign nation; hence a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts.
our enemies? 341
{0341} Prime
אֹיֵב
'oyeb
{o-yabe'}
Active participle of H0340; hating; an adversary.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Nehemiah 5:6-12.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Nehemiah 5:6-13.

John Wesley's Explanatory Notes

Nehemiah 5:9

Reproach — Who are round about you, and observe all your actions, and will reproach both you for such barbarous usage of your brethren, and religion for your sakes.

Geneva Bible Translation Notes

Nehemiah 5:9

(i) Also I said, It [is] not good that ye do: ought ye not to walk in the fear of our God because of the (k) reproach of the heathen our enemies?

(i) Meaning, Nehemiah.

(k) Who by this occasion will blaspheme the Name of God, seeing that our actions are no better than theirs.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
It is not:

1 Samuel 2:24 Nay, my sons; for [it is] no good report that I hear: ye make the LORD'S people to transgress.
Proverbs 16:29 A violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into the way [that is] not good.
Proverbs 17:26 Also to punish the just [is] not good, [nor] to strike princes for equity.
Proverbs 18:5 [It is] not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment.
Proverbs 19:2 Also, [that] the soul [be] without knowledge, [it is] not good; and he that hasteth with [his] feet sinneth.
Proverbs 24:23 These [things] also [belong] to the wise. [It is] not good to have respect of persons in judgment.

walk:

Nehemiah 5:15 But the former governors that [had been] before me were chargeable unto the people, and had taken of them bread and wine, beside forty shekels of silver; yea, even their servants bare rule over the people: but so did not I, because of the fear of God.
Genesis 20:11 And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God [is] not in this place; and they will slay me for my wife's sake.
Genesis 42:18 And Joseph said unto them the third day, This do, and live; [for] I fear God:
Leviticus 25:36 Take thou no usury of him, or increase: but fear thy God; that thy brother may live with thee.
Acts 9:31 Then had the churches rest throughout all Judaea and Galilee and Samaria, and were edified; and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Ghost, were multiplied.

reproach:

Genesis 13:7-8 And there was a strife between the herdmen of Abram's cattle and the herdmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelled then in the land. ... And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we [be] brethren.
2 Samuel 12:14 Howbeit, because by this deed thou hast given great occasion to the enemies of the LORD to blaspheme, the child also [that is] born unto thee shall surely die.
Ezekiel 36:20 And when they entered unto the heathen, whither they went, they profaned my holy name, when they said to them, These [are] the people of the LORD, and are gone forth out of his land.
Romans 2:24 For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.
1 Timothy 5:14 I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house, give none occasion to the adversary to speak reproachfully.
Titus 2:5 [To be] discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.
1 Peter 2:12 Having your conversation honest among the Gentiles: that, whereas they speak against you as evildoers, they may by [your] good works, which they shall behold, glorify God in the day of visitation.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 13:7; 20:11; 42:18. Lv 25:36. 1S 2:24. 2S 12:14. Ne 5:15. Pv 16:29; 17:26; 18:5; 19:2; 24:23. Ezk 36:20. Ac 9:31. Ro 2:24. 1Ti 5:14. Tit 2:5. 1P 2:12.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments