Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

1 Samuel 2:24

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “No, my sons; for the report is not good which I hear the LORD’S people circulating.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Nay, my sons; for [it is] no good report that I hear: ye make the LORD'S people to transgress.
English Revised Version (ERV 1885)
— Nay, my sons; for it is no good report that I hear: ye make the LORD'S people to transgress.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Nay, my sons; for it is no good report that I hear: ye make Jehovah's people to transgress.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— No, my sons; for [it is] no good report that I hear: ye make the LORD'S people to transgress.
Darby's Translation (DBY 1890)
— No, my sons, for it is no good report that I hear: ye make Jehovah's people transgress.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Nay, my sons! for it is no good report that I do hear: leading into transgression the people of Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Nay, my sons; for the report which I am hearing is not good causing the people of Jehovah to transgress.—
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Do not so, my sons: for it is no good report that I hear, that you make the people of the Lord to transgress.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Do no more, my sonnes, for it is no good report that I heare, which is, that ye make the Lords people to trespasse.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Nay my sonnes: for it is no good report that I heare; yee make the LORDS people to transgresse.
Lamsa Bible (1957)
— No, my sons; for it is not a good report that I hear; for you drive away the people of the LORD.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Nay [my] sons, for the report which I hear [is] not good; do not so, for the reports which I hear [are] not good, so that the people do not serve God.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Nay, my sons; for [it is] no good report that I hear: ye make Yahweh's people to transgress.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Nay, x408
(0408) Complement
אַל
'al
{al}
A negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing.
my sons; 1121
{1121} Prime
בֵּן
ben
{bane}
From H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like H0001, H0251, etc.).
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
[it is] no x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
good 2896
{2896} Prime
טוֹב
towb
{tobe}
From H2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well).
report 8052
{8052} Prime
שְׁמוּעָה
sh@muw`ah
{sehm-oo-aw'}
Feminine passive participle of H8074; something heard, that is, an announcement.
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
I x595
(0595) Complement
אָנֹכִי
'anokiy
{aw-no-kee'}
A primitive pronoun; I.
hear: 8085
{8085} Prime
שָׁמַע
shama`
{shaw-mah'}
A primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively to tell, etc.).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
ye make Yähwè's יָהוֶה 3068
{3068} Prime
יְהֹוָה
Y@hovah
{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
people 5971
{5971} Prime
עַם
`am
{am}
From H6004; a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock.
to transgress. 5674
{5674} Prime
עָבַר
`abar
{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8688
<8688> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 857
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on 1 Samuel 2:22-24.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Samuel 2:11-26.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

1 Samuel 2:24

Nay, my sons; for [it is] no good report that I hear: ye make the LORD'S people to (q) transgress.

(q) Because they contemn their duty to God, (1 Samuel 2:17).

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
no good:

Acts 6:3 Wherefore, brethren, look ye out among you seven men of honest report, full of the Holy Ghost and wisdom, whom we may appoint over this business.
2 Corinthians 6:8 By honour and dishonour, by evil report and good report: as deceivers, and [yet] true;
1 Timothy 3:7 Moreover he must have a good report of them which are without; lest he fall into reproach and the snare of the devil.
3 John 1:12 Demetrius hath good report of all [men], and of the truth itself: yea, and we [also] bear record; and ye know that our record is true.

ye make:

1 Samuel 2:17 Wherefore the sin of the young men was very great before the LORD: for men abhorred the offering of the LORD.
1 Samuel 2:22 Now Eli was very old, and heard all that his sons did unto all Israel; and how they lay with the women that assembled [at] the door of the tabernacle of the congregation.
Exodus 32:21 And Moses said unto Aaron, What did this people unto thee, that thou hast brought so great a sin upon them?
1 Kings 13:18-21 He said unto him, I [am] a prophet also as thou [art]; and an angel spake unto me by the word of the LORD, saying, Bring him back with thee into thine house, that he may eat bread and drink water. [But] he lied unto him. ... And he cried unto the man of God that came from Judah, saying, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast disobeyed the mouth of the LORD, and hast not kept the commandment which the LORD thy God commanded thee,
1 Kings 15:30 Because of the sins of Jeroboam which he sinned, and which he made Israel sin, by his provocation wherewith he provoked the LORD God of Israel to anger.
2 Kings 10:31 But Jehu took no heed to walk in the law of the LORD God of Israel with all his heart: for he departed not from the sins of Jeroboam, which made Israel to sin.
Malachi 2:8 But ye are departed out of the way; ye have caused many to stumble at the law; ye have corrupted the covenant of Levi, saith the LORD of hosts.
Matthew 18:7 Woe unto the world because of offences! for it must needs be that offences come; but woe to that man by whom the offence cometh!
2 Peter 2:18 For when they speak great swelling [words] of vanity, they allure through the lusts of the flesh, [through much] wantonness, those that were clean escaped from them who live in error.
Revelation 2:20 Notwithstanding I have a few things against thee, because thou sufferest that woman Jezebel, which calleth herself a prophetess, to teach and to seduce my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed unto idols.

transgress:
or, cry out
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 32:21. 1S 2:17, 22. 1K 13:18; 15:30. 2K 10:31. Mal 2:8. Mt 18:7. Ac 6:3. 2Co 6:8. 1Ti 3:7. 2P 2:18. 3Jn 1:12. Rv 2:20.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments