Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Genesis 13:8

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— So Abram said to Lot, “Please let there be no strife between you and me, nor between my herdsmen and your herdsmen, for we are brothers.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we [be] brethren.
English Revised Version (ERV 1885)
— And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we are brethren.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdsmen and thy herdsmen; for we are brethren.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Abram said to Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we [are] brethren.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Abram said to Lot, I pray thee let there be no contention between me and thee, and between my herdsmen and thy herdsmen, for we are brethren.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— So then Abram said unto Lot, Pray let not cause of strife arise betwixt me and thee, or betwixt my herdmen and thy herdmen; for, brethren, are we.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Abram saith unto Lot, 'Let there not, I pray thee, be strife between me and thee, and between my shepherds and thy shepherds, for we [are] men—brethren.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Abram therefore said to Lot: Let there be no quarrel, I beseech thee, between me and thee, and between my herdsmen and thy herdsmen: for we are brethren.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then saide Abram vnto Lot, Let there be no strife, I pray thee, betweene thee and me, neither betweene mine heardmen ? thine heardmen: for we be brethren.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Abram said vnto Lot, Let there be no strife, I pray thee, betweene mee and thee, and betweene my heardmen and thy heardmen: for wee bee brethren.
Lamsa Bible (1957)
— And Abram said to Lot, Let there be no strife between me and you, and between my shepherds and your shepherds; for we are brethren.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And Abram said to Lot, Let there not be a strife between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen, for we are brethren.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— And Avram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we [be] brethren.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
And ´Avräm אַברָם 87
{0087} Prime
אַבְרָם
'Abram
{ab-rawm'}
Contracted from H0048; high father; Abram, the original name of Abraham.
said 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
unto x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
Lôţ לוֹט, 3876
{3876} Prime
לוֹט
Lowt
{lote}
The same as H3875; Lot, Abraham's nephew.
Let there be 1961
{1961} Prime
הָיָה
hayah
{haw-yaw'}
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
no 408
{0408} Prime
אַל
'al
{al}
A negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing.
strife, 4808
{4808} Prime
מְרִיבָה
m@riybah
{mer-ee-baw'}
From H7378; quarrel.
I pray thee, x4994
(4994) Complement
נָא
na'
{naw}
A primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered I pray, now or then; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjugation.
between x996
(0996) Complement
בַּיִן
beyn
{bane}
(Sometimes in the plural masculine or feminine); properly the constructively contracted form of an otherwise unused noun from H0995; a distinction; but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjugation, either... or.
me and thee, and between x996
(0996) Complement
בַּיִן
beyn
{bane}
(Sometimes in the plural masculine or feminine); properly the constructively contracted form of an otherwise unused noun from H0995; a distinction; but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjugation, either... or.
my herdmen 7462
{7462} Prime
רָעָה
ra`ah
{raw-aw'}
A primitive root; to tend a flock, that is, pasture it; intransitively to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension to associate with (as a friend).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
and thy herdmen; 7462
{7462} Prime
רָעָה
ra`ah
{raw-aw'}
A primitive root; to tend a flock, that is, pasture it; intransitively to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension to associate with (as a friend).
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
we y582
[0582] Standard
אֱנוֹשׁ
'enowsh
{en-oshe'}
From H0605; properly a mortal (and thus differeing from the more dignified H0120); hence a man in general (singly or collectively). It is often unexpressed in the English Version, especially when used in apposition with another word.
x587
(0587) Complement
אֲנַחְנוּ
'anachnuw
{an-akh'-noo}
Apparently from H0595; we.
[be] brethren. 251
{0251} Prime
אָח
'ach
{awkh}
A primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H0001)).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Genesis 13:5-9.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Genesis 13:8

And Abram said unto Lot, Let there be no (e) strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we [be] brethren.

(e) He cuts off the opportunity for contention: therefore the evil ceases.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Let:

Proverbs 15:1 A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.
Matthew 5:9 Blessed [are] the peacemakers: for they shall be called the children of God.
1 Corinthians 6:6-7 But brother goeth to law with brother, and that before the unbelievers. ... Now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather take wrong? why do ye not rather [suffer yourselves to] be defrauded?
Philippians 2:14 Do all things without murmurings and disputings:
Hebrews 12:14 Follow peace with all [men], and holiness, without which no man shall see the Lord:
James 3:17-18 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, [and] easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy. ... And the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace.

brethren:
Heb. men

brethren:

Genesis 11:27-31 Now these [are] the generations of Terah: Terah begat Abram, Nahor, and Haran; and Haran begat Lot. ... And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's son, and Sarai his daughter in law, his son Abram's wife; and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came unto Haran, and dwelt there.
Genesis 45:24 So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.
Exodus 2:13 And when he went out the second day, behold, two men of the Hebrews strove together: and he said to him that did the wrong, Wherefore smitest thou thy fellow?
Psalms 133:1 [[A Song of degrees of David.]] Behold, how good and how pleasant [it is] for brethren to dwell together in unity!
Acts 7:26 And the next day he shewed himself unto them as they strove, and would have set them at one again, saying, Sirs, ye are brethren; why do ye wrong one to another?
Romans 12:10 [Be] kindly affectioned one to another with brotherly love; in honour preferring one another;
Ephesians 4:2-3 With all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love; ... Endeavouring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.
1 Thessalonians 4:9 But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another.
Hebrews 13:1 Let brotherly love continue.
1 Peter 1:22 Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren, [see that ye] love one another with a pure heart fervently:
1 Peter 2:17 Honour all [men]. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.
1 Peter 3:8 Finally, [be ye] all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, [be] pitiful, [be] courteous:
1 Peter 4:8 And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.
2 Peter 1:7 And to godliness brotherly kindness; and to brotherly kindness charity.
1 John 2:9-11 He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in darkness even until now. ... But he that hateth his brother is in darkness, and walketh in darkness, and knoweth not whither he goeth, because that darkness hath blinded his eyes.
1 John 3:14-19 We know that we have passed from death unto life, because we love the brethren. He that loveth not [his] brother abideth in death. ... And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.
1 John 4:7 Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God.
1 John 4:20-21 If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen? ... And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 11:27; 45:24. Ex 2:13. Ps 133:1. Pv 15:1. Mt 5:9. Ac 7:26. Ro 12:10. 1Co 6:6. Ep 4:2. Php 2:14. 1Th 4:9. He 12:14; 13:1. Jm 3:17. 1P 1:22; 2:17; 3:8; 4:8. 2P 1:7. 1Jn 2:9; 3:14; 4:7, 20.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments