Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Matthew 5:46

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “For if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax collectors do the same?
King James Version (KJV 1769) [2]
— For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?
English Revised Version (ERV 1885)
— For if ye love them that love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For if ye love them that love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For if ye love them who love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?
Darby's Translation (DBY 1890)
— For if ye should love those who love you, what reward have ye? Do not also the tax-gatherers the same?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For, if ye love them that love you, what reward have ye? are not, even the tax-collectors, the same thing, doing?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'For, if ye may love those loving you, what reward have ye? do not also the tax-gatherers the same?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For if you love them that love you, what reward shall you have? do not even the publicans this?
Geneva Bible (GNV 1560)
— For if ye loue them, which loue you, what rewarde shall you haue? Doe not the Publicanes euen the same?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For if yee loue them which loue you, what reward haue yee? Doe not euen the Publicanes the same?
Lamsa Bible (1957)
— For if you love only those who love you, what reward will you have? Do not even the publicans do the same thing?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— For if you love those (only) who love you, what reward have you? do not even the tribute-gatherers this?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— For, if ye love them that love you, what reward have ye? Do not even the publicans do this?

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
For 1063
{1063} Prime
γάρ
gar
{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
if 1437
{1437} Prime
ἐάν
ean
{eh-an'}
From G1487 and G0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty.
ye love 25
{0025} Prime
ἀγαπάω
agapao
{ag-ap-ah'-o}
Perhaps from ἄγαν [[agan]] (much; or compare [H5689]); to love (in a social or moral sense).
z5661
<5661> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 512
them which y3588
[3588] Standard

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
love 25
{0025} Prime
ἀγαπάω
agapao
{ag-ap-ah'-o}
Perhaps from ἄγαν [[agan]] (much; or compare [H5689]); to love (in a social or moral sense).
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
you, 5209
{5209} Prime
ὑμᾶς
humas
{hoo-mas'}
Accusative of G5210; you (as the object of a verb or preposition).
what 5101
{5101} Prime
τίς
tis
{tis}
Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions).
reward 3408
{3408} Prime
μισθός
misthos
{mis-thos'}
Apparently a primary word; pay for service (literally or figuratively), good or bad.
have x2192
(2192) Complement
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
ye? y2192
[2192] Standard
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
do 4160
{4160} Prime
ποιέω
poieo
{poy-eh'-o}
Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
not 3780
{3780} Prime
οὐχί
ouchi
{oo-khee'}
Intensive of G3756; not indeed.
even 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
publicans 5057
{5057} Prime
τελώνης
telones
{tel-o'-nace}
From G5056 and G5608; a tax farmer, that is, collector of public revenue.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
same? 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Matthew 5:46

_ _ For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same? — The publicans, as collectors of taxes due to the Roman government, were ever on this account obnoxious to the Jews, who sat uneasy under a foreign yoke, and disliked whatever brought this unpleasantly before them. But the extortion practiced by this class made them hateful to the community, who in their current speech ranked them with “harlots.” Nor does our Lord scruple to speak of them as others did, which we may be sure He never would have done if it had been calumnious. The meaning, then, is, “In loving those who love you, there is no evidence of superior principle; the worst of men will do this: even a publican will go that length.”

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Matthew 5:43-48.

John Wesley's Explanatory Notes

Matthew 5:46

The publicans — were officers of the revenue, farmers, or receivers of the public money: men employed by the Romans to gather the taxes and customs, which they exacted of the nations they had conquered. These were generally odious for their extortion and oppression, and were reckoned by the Jews as the very scum of the earth.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
if:

Matthew 6:1 Take heed that ye do not your alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no reward of your Father which is in heaven.
Luke 6:32-35 For if ye love them which love you, what thank have ye? for sinners also love those that love them. ... But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and [to] the evil.
1 Peter 2:20-23 For what glory [is it], if, when ye be buffeted for your faults, ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer [for it], ye take it patiently, this [is] acceptable with God. ... Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed [himself] to him that judgeth righteously:

publicans:

Matthew 9:10-11 And it came to pass, as Jesus sat at meat in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with him and his disciples. ... And when the Pharisees saw [it], they said unto his disciples, Why eateth your Master with publicans and sinners?
Matthew 11:19 The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners. But wisdom is justified of her children.
Matthew 18:17 And if he shall neglect to hear them, tell [it] unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican.
Matthew 21:31-32 Whether of them twain did the will of [his] father? They say unto him, The first. Jesus saith unto them, Verily I say unto you, That the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you. ... For John came unto you in the way of righteousness, and ye believed him not: but the publicans and the harlots believed him: and ye, when ye had seen [it], repented not afterward, that ye might believe him.
Luke 15:1 Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him.
Luke 18:13 And the publican, standing afar off, would not lift up so much as [his] eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner.
Luke 19:2 And, behold, [there was] a man named Zacchaeus, which was the chief among the publicans, and he was rich.
Luke 19:7 And when they saw [it], they all murmured, saying, That he was gone to be guest with a man that is a sinner.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Mt 6:1; 9:10; 11:19; 18:17; 21:31. Lk 6:32; 15:1; 18:13; 19:2, 7. 1P 2:20.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments