Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

1 Peter 2:20

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— For what credit is there if, when you sin and are harshly treated, you endure it with patience? But if when you do what is right and suffer [for it] you patiently endure it, this [finds] favor with God.
King James Version (KJV 1769) [2]
— For what glory [is it], if, when ye be buffeted for your faults, ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer [for it], ye take it patiently, this [is] acceptable with God.
English Revised Version (ERV 1885)
— For what glory is it, if, when ye sin, and are buffeted [for it], ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer [for it], ye shall take it patiently, this is acceptable with God.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— For what glory is it, if, when ye sin, and are buffeted [for it], ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer [for it], ye shall take it patiently, this is acceptable with God.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— For what glory [is it], if, when ye are buffeted for your faults, ye bear it patiently? but if, when ye do well, and suffer [for it], ye bear it patiently, this [is] acceptable with God.
Darby's Translation (DBY 1890)
— For what glory [is it], if sinning and being buffeted ye shall bear [it]? but if, doing good and suffering, ye shall bear [it], this is acceptable with God.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— For what sort of honour is it—if, committing sin, and being buffeted, ye endure it? But, if, doing good, and suffering, ye endure it, this, is thankworthy with God.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— for what renown [is it], if sinning and being buffeted, ye do endure [it]? but if, doing good and suffering [for it], ye do endure, this [is] gracious with God,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— For what glory is it, if, committing sin and being buffeted for it, you endure? But if doing well you suffer patiently: this is thankworthy before God.
Geneva Bible (GNV 1560)
— For what praise is it, if when ye be buffeted for your faultes, yee take it paciently? but and if when ye doe well, ye suffer wrong and take it paciently, this is acceptable to God.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— For what glory is it, if when yee be buffeted for your faults, ye shall take it patiently: but if when yee doe well, and suffer for it, ye take it patiently, this is acceptable with God.
Lamsa Bible (1957)
— What praise have they who endure suffering because of their faults? But when you do good and are made to suffer and you take it patiently, then your glory is greater with God.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— For they who on account of their offences suffer tribulations, what praise have they? But when you do well and they afflict you, and you endure, then doth your praise become great with Aloha.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— But they who endure afflictions on account of their offences, what praise have they? But if, when ye do well, they vex you, and ye endure it; then great is your praise with God.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
For 1063
{1063} Prime
γάρ
gar
{gar}
A primary particle; properly assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles).
what 4169
{4169} Prime
ποῖος
poios
{poy'-os}
From the base of G4226 and G3634; individualizing interrogitive (of character) what sort of, or (of number) which one.
glory 2811
{2811} Prime
κλέος
kleos
{kleh'-os}
From a shorter form of G2564; renown (as if being called).
[is it], if, 1487
{1487} Prime
εἰ
ei
{i}
A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
when y2532
[2532] Standard
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
ye be buffeted 2852
{2852} Prime
κολαφίζω
kolaphizo
{kol-af-id'-zo}
From a derivative of the base of G2849; to rap with the fist.
z5746
<5746> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 360
x2532
(2532) Complement
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
for your faults, 264
{0264} Prime
ἁμαρτάνω
hamartano
{ham-ar-tan'-o}
Perhaps from G0001 (as a negative particle) and the base of G3313; properly to miss the mark (and so not share in the prize), that is, (figuratively) to err, especially (morally) to sin.
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
ye shall take it patiently? 5278
{5278} Prime
ὑπομένω
hupomeno
{hoop-om-en'-o}
From G5259 and G3306; to stay under (behind), that is, remain; figuratively to undergo, that is, bear (trials), have fortitude, persevere.
z5692
<5692> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 814
but 235
{0235} Prime
ἀλλά
alla
{al-lah'}
Neuter plural of G0243; properly other things, that is, (adverbially) contrariwise (in many relations).
if, 1487
{1487} Prime
εἰ
ei
{i}
A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.
when ye do well, 15
{0015} Prime
ἀγαθοποιέω
agathopoieo
{ag-ath-op-oy-eh'-o}
From G0017; to be a well-doer (as a favor or a duty).
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
suffer 3958
{3958} Prime
πάσχω
pascho
{pas'-kho}
Apparently a primary verb (the third form used only in certain tenses for it); to experience a sensation or impression (usually painful).
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
[for it], ye take it patiently, 5278
{5278} Prime
ὑπομένω
hupomeno
{hoop-om-en'-o}
From G5259 and G3306; to stay under (behind), that is, remain; figuratively to undergo, that is, bear (trials), have fortitude, persevere.
z5692
<5692> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 814
this 5124
{5124} Prime
τοῦτο
touto
{too'-to}
Neuter, singular, nomitive or accusative of G3778; that thing.
[is] acceptable 5485
{5485} Prime
χάρις
charis
{khar'-ece}
From G5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude).
with 3844
{3844} Prime
παρά
para
{par-ah'}
A primary preposition; properly near, that is, (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local [especially beyond or opposed to] or causal [on account of]). In compounds it retains the same variety of application.
God. 2316
{2316} Prime
θεός
theos
{theh'-os}
Of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively a magistrate; by Hebraism very.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Peter 2:20

_ _ whatGreek, “what kind of.”

_ _ glory — what peculiar merit.

_ _ buffeted — the punishment of slaves, and suddenly inflicted [Bengel].

_ _ this is — Some oldest manuscripts read, “for.” Then the translation is, “But if when ... ye take it patiently (it is a glory), for this is acceptable.”

_ _ acceptableGreek, “thankworthy,” as in 1 Peter 2:19.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Peter 2:13-25.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
For:

1 Peter 3:14 But and if ye suffer for righteousness' sake, happy [are ye]: and be not afraid of their terror, neither be troubled;
1 Peter 4:14-16 If ye be reproached for the name of Christ, happy [are ye]; for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified. ... Yet if [any man suffer] as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf.
Matthew 5:47 And if ye salute your brethren only, what do ye more [than others]? do not even the publicans so?

buffeted:

Matthew 26:67 Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote [him] with the palms of their hands,
Mark 14:65 And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say unto him, Prophesy: and the servants did strike him with the palms of their hands.
1 Corinthians 4:11 Even unto this present hour we both hunger, and thirst, and are naked, and are buffeted, and have no certain dwellingplace;

when:

1 Peter 2:19 For this [is] thankworthy, if a man for conscience toward God endure grief, suffering wrongfully.

this:

Matthew 5:10-12 Blessed [are] they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven. ... Rejoice, and be exceeding glad: for great [is] your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.
Romans 12:1-2 I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, [which is] your reasonable service. ... And be not conformed to this world: but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what [is] that good, and acceptable, and perfect, will of God.
Ephesians 5:10 Proving what is acceptable unto the Lord.
Philippians 4:18 But I have all, and abound: I am full, having received of Epaphroditus the things [which were sent] from you, an odour of a sweet smell, a sacrifice acceptable, wellpleasing to God.

acceptable:
or, thank,
1 Peter 2:19 For this [is] thankworthy, if a man for conscience toward God endure grief, suffering wrongfully.
Luke 6:32 For if ye love them which love you, what thank have ye? for sinners also love those that love them.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Mt 5:10, 47; 26:67. Mk 14:65. Lk 6:32. Ro 12:1. 1Co 4:11. Ep 5:10. Php 4:18. 1P 2:19; 3:14; 4:14.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments