Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Mark 8:4

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— And His disciples answered Him, “Where will anyone be able [to find enough] bread here in [this] desolate place to satisfy these people?”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And his disciples answered him, From whence can a man satisfy these [men] with bread here in the wilderness?
English Revised Version (ERV 1885)
— And his disciples answered him, Whence shall one be able to fill these men with bread here in a desert place?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And his disciples answered him, Whence shall one be able to fill these men with bread here in a desert place?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And his disciples answered him, From whence can a man satisfy these [men] with bread here in the wilderness?
Darby's Translation (DBY 1890)
— And his disciples answered him, Whence shall one be able to satisfy these with bread here in a desert place?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And his disciples answered him—Whence shall any one be able, here, to fill, these, with bread, in a desert?
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And his disciples answered him, 'Whence shall any one be able these here to feed with bread in a wilderness?'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And his disciples answered him: From whence can any one fill them here with bread in the wilderness?
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then his disciples answered him, Whence can a man satisfie these with bread here in the wildernes?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And his disciples answered him, From whence can a man satisfie these men with bread here in the wildernes?
Lamsa Bible (1957)
— His disciples said to him, How can any man here in this lonely place feed all of these people with bread?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— His disciples say to him, Whence can any one here in the wilderness satisfy with bread all these?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— His disciples say to him: Whence can one, here in the desert, satisfy all these with bread?

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
his 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
disciples 3101
{3101} Prime
μαθητής
mathetes
{math-ay-tes'}
From G3129; a learner, that is, pupil.
answered 611
{0611} Prime
ἀποκρίνομαι
apokrinomai
{ap-ok-ree'-nom-ahee}
From G0575 and κρινω [[krino]]; to conclude for oneself, that is, (by implication) to respond; by Hebraism (compare [H6030]) to begin to speak (where an address is expected).
z5662
<5662> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 352
him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
From whence 4159
{4159} Prime
πόθεν
pothen
{poth'-en}
From the base of G4213 with enclitic adverb of origin; from which (as interrogitive) or what (as relative) place, state, source or cause.
can 1410
{1410} Prime
δύναμαι
dunamai
{doo'-nam-ahee}
Of uncertain affinity; to be able or possible.
z5695
<5695> Grammar
Tense - Future (See G5776)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 271
a man 5100
{5100} Prime
τὶς
tis
{tis}
An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.
satisfy 5526
{5526} Prime
χορτάζω
chortazo
{khor-tad'-zo}
From G5528; to fodder, that is, (genitive case) to gorge (supply food in abundance).
z5658
<5658> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 516
these 5128
{5128} Prime
τούτους
toutous
{too'-tooce}
Accusative plural masculine of G3778; these (persons, as object of verb or preposition).
[men] with bread 740
{0740} Prime
ἄρτος
artos
{ar'-tos}
From G0142; bread (as raised) or a loaf.
here 5602
{5602} Prime
ὧδε
hode
{ho'-deh}
From an adverb form of G3592; in this same spot, that is, here or hither.
in 1909
{1909} Prime
ἐπί
epi
{ep-ee'}
A primary preposition properly meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], that is, over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
the wilderness? 2047
{2047} Prime
ἐρημία
eremia
{er-ay-mee'-ah}
From G2048; solitude (concretely).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Mark 8:4

_ _ From whence can a man satisfy these men with bread here in the wilderness? — Though the question here is the same as when He fed the five thousand, they evidently now meant no more by it than that they had not the means of feeding the multitude; modestly leaving the Lord to decide what was to be done. And this will the more appear from His not now trying them, as before, by saying, “They need not depart, give ye them to eat”; but simply asking what they had, and then giving His directions.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Mark 8:1-9.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
From:

Mark 6:36-37 Send them away, that they may go into the country round about, and into the villages, and buy themselves bread: for they have nothing to eat. ... He answered and said unto them, Give ye them to eat. And they say unto him, Shall we go and buy two hundred pennyworth of bread, and give them to eat?
Mark 6:52 For they considered not [the miracle] of the loaves: for their heart was hardened.
Numbers 11:21-23 And Moses said, The people, among whom I [am], [are] six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will give them flesh, that they may eat a whole month. ... And the LORD said unto Moses, Is the LORD'S hand waxed short? thou shalt see now whether my word shall come to pass unto thee or not.
2 Kings 4:42-44 And there came a man from Baalshalisha, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in the husk thereof. And he said, Give unto the people, that they may eat. ... So he set [it] before them, and they did eat, and left [thereof], according to the word of the LORD.
2 Kings 7:2 Then a lord on whose hand the king leaned answered the man of God, and said, Behold, [if] the LORD would make windows in heaven, might this thing be? And he said, Behold, thou shalt see [it] with thine eyes, but shalt not eat thereof.
Psalms 78:19-20 Yea, they spake against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness? ... Behold, he smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? can he provide flesh for his people?
Matthew 15:33 And his disciples say unto him, Whence should we have so much bread in the wilderness, as to fill so great a multitude?
John 6:7-9 Philip answered him, Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them, that every one of them may take a little. ... There is a lad here, which hath five barley loaves, and two small fishes: but what are they among so many?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Nu 11:21. 2K 4:42; 7:2. Ps 78:19. Mt 15:33. Mk 6:36, 52. Jn 6:7.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments