Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Mark 1:44

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— and He *said to him, “See that you say nothing to anyone; but go, show yourself to the priest and offer for your cleansing what Moses commanded, as a testimony to them.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— And saith unto him, See thou say nothing to any man: but go thy way, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing those things which Moses commanded, for a testimony unto them.
English Revised Version (ERV 1885)
— and saith unto him, See thou say nothing to any man: but go thy way, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing the things which Moses commanded, for a testimony unto them.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— and saith unto him, See thou say nothing to any man: but go show thyself to the priest, and offer for thy cleansing the things which Moses commanded, for a testimony unto them.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And saith to him, See thou say nothing to any man; but go, show thyself to the priest, and offer for thy cleansing those things which Moses commanded, for a testimony to them.
Darby's Translation (DBY 1890)
— and says to him, See thou say nothing to any one, but go, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing what Moses ordained, for a testimony to them.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— and saith unto him—Mind! unto no one, say aught,—but withdraw, thyself, show unto the priest, and offer for thy cleansing what things Moses enjoined, for a witness unto them.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and saith to him, 'See thou mayest say nothing to any one, but go away, thyself shew to the priest, and bring near for thy cleansing the things Moses directed, for a testimony to them.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And he saith to him: See thou tell no one; but go, shew thyself to the high priest and offer for thy cleansing the things that Moses commanded, for a testimony to them.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And sayde vnto him, See thou say nothing to any man, but get thee hence, and shewe thy selfe to the Priest, and offer for thy clensing those things, which Moses commaunded, for a testimoniall vnto them.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And saith vnto him, See thou say nothing to any man: but goe thy way, shew thy selfe to the Priest, and offer for thy clensing those things which Moses commanded, for a testimony vnto them.
Lamsa Bible (1957)
— And said to him, Look here, why are you telling it to the people? but go away, show yourself to the priests, and offer an offering for the sake of your cleansing, according to what Moses commanded, as their testimonial.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— and said to him, See lest thou tell any one; but go, show thyself to the priests, and offer the oblation for thy purification as Musha commanded for their testimony.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— and he said to him: See that thou tell no person; but go, show thyself to the priests, and offer an oblation on account of thy purification, as Moses commanded, for a testimony to them.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
saith 3004
{3004} Prime
λέγω
lego
{leg'-o}
A primary verb; properly to 'lay' forth, that is, (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue]); by implication to mean.
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
unto him, 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
See 3708
{3708} Prime
ὁράω
horao
{hor-ah'-o}
Properly to stare at (compare G3700), that is, (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension to attend to; by Hebraism to experience; passively to appear.
z5720
<5720> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 592
thou say 2036
{2036} Prime
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5632
<5632> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 449
nothing 3367
{3367} Prime
μηδείς
medeis
{may-dice'}
The masculine, feminine irregular (second form) and neuter (third form) from G3361 and G1520; not even one (man, woman, thing).
to any man: 3367
{3367} Prime
μηδείς
medeis
{may-dice'}
The masculine, feminine irregular (second form) and neuter (third form) from G3361 and G1520; not even one (man, woman, thing).
but 235
{0235} Prime
ἀλλά
alla
{al-lah'}
Neuter plural of G0243; properly other things, that is, (adverbially) contrariwise (in many relations).
go thy way, 5217
{5217} Prime
ὑπάγω
hupago
{hoop-ag'-o}
From G5259 and G0071; to lead (oneself) under, that is, withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively.
z5720
<5720> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 592
shew 1166
{1166} Prime
δείκνυω
deiknuo
{dike-noo'-o}
A prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show (literally or figuratively).
z5657
<5657> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 376
thyself 4572
{4572} Prime
σεαυτοῦ
seautou
{seh-ow-too'}
The genitive case from G4571 and G0846, with the dative and accusative of the same with contractions, respectively, of (with, to) thyself.
to the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
priest, 2409
{2409} Prime
ἱερεύς
hiereus
{hee-er-yooce'}
From G2413; a priest (literally or figuratively).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
offer 4374
{4374} Prime
προσφέρω
prosphero
{pros-fer'-o}
From G4314 and G5342 (including its alternate); to bear towards, that is, lead to, tender (especially to God), treat.
z5628
<5628> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 459
for 4012
{4012} Prime
περί
peri
{per-ee'}
From the base of G4008; properly through (all over), that is, around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period).
thy 4675
{4675} Prime
σοῦ
sou
{soo}
Genitive case of G4771; of thee, thy.
cleansing 2512
{2512} Prime
καθαρισμός
katharismos
{kath-ar-is-mos'}
From G2511; a washing off, that is, (ceremonially) ablution, (morally) expiation.
those things y3739
[3739] Standard
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
which x3739
(3739) Complement
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
Moses 3475
{3475} Prime
Μωσεῦς
Moseus
{moce-yoos'}
Of Hebrew origin [H4872]; Moseus, Moses or Mouses (that is, Mosheh), the Hebrew lawgiver.
commanded, 4367
{4367} Prime
προστάσσω
prostasso
{pros-tas'-so}
From G4314 and G5021; to arrange towards, that is, (figuratively) enjoin.
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
for 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
a testimony 3142
{3142} Prime
μαρτύριον
marturion
{mar-too'-ree-on}
Neuter of a presumed derivative of G3144; something evidential, that is, (generally) evidence given or (specifically) the Decalogue (in the sacred Tabernacle).
unto them. 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Mark 1:40-45.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Mark 1:40-45.

John Wesley's Explanatory Notes

Mark 1:44

See thou say nothing to any man — But our blessed Lord gives no such charge to us. If he has made us clean from our leprosy of sin, we are not commanded to conceal it. On the contrary, it is our duty to publish it abroad, both for the honour of our Benefactor, and that others who are sick of sin may be encouraged to ask and hope for the same benefit. But go, show thyself to the priest, and offer for thy cleansing what Moses commanded for a testimony to them — The priests seeing him, pronouncing him clean, Leviticus 13:17, Leviticus 13:23, Leviticus 13:28, Leviticus 13:37, and accordingly allowing him to offer as Moses commanded, Leviticus 14:2, Leviticus 14:7, was such a proof against them, that they durst never say the leper was not cleansed; which out of envy or malice against our Saviour they might have been ready to say, upon his presenting himself to be viewed, according to the law, if by the cleansed person's talking much about his cure, the account of it had reached their ears before he came in person. This is one great reason why our Lord commanded this man to say nothing.

Geneva Bible Translation Notes

Mark 1:44

(13) And saith unto him, See thou say nothing to any man: but go thy way, shew thyself to the (u) priest, and offer for thy cleansing those things which Moses commanded, for a testimony unto them.

(13) He shows that he was not motivated by ambition, but only by the desire for his Father's glory, and by his love towards poor sinners.

(u) All the posterity of Aaron had the authority to judge a leper.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
show:

Leviticus 14:2-32 This shall be the law of the leper in the day of his cleansing: He shall be brought unto the priest: ... This [is] the law [of him] in whom [is] the plague of leprosy, whose hand is not able to get [that which pertaineth] to his cleansing.
Matthew 23:2-3 Saying, The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat: ... All therefore whatsoever they bid you observe, [that] observe and do; but do not ye after their works: for they say, and do not.
Luke 5:14 And he charged him to tell no man: but go, and shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as Moses commanded, for a testimony unto them.
Luke 17:14 And when he saw [them], he said unto them, Go shew yourselves unto the priests. And it came to pass, that, as they went, they were cleansed.

for a testimony:

Romans 15:4 For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope.
1 Corinthians 10:11 Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Lv 14:2. Mt 23:2. Lk 5:14; 17:14. Ro 15:4. 1Co 10:11.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments