Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

1 Corinthians 10:11

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Now these things happened to them as an example, and they were written for our instruction, upon whom the ends of the ages have come.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
English Revised Version (ERV 1885)
— Now these things happened unto them by way of example; and they were written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Now these things happened unto them by way of example; and they were written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Now all these things happened to them for examples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Now all these things happened to them [as] types, and have been written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, these things, by way of type, were happening unto them, and were written with a view to our admonition, unto whom, the ends of the ages, have reached along.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And all these things as types did happen to those persons, and they were written for our admonition, to whom the end of the ages did come,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Now all these things happened to them in figure: and they are written for our correction, upon whom the ends of the world are come.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Nowe all these things came vnto them for ensamples, and were written to admonish vs, vpon whome the endes of the world are come.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Now all these things happened vnto them for ensamples: and they are written for our admonition, vpon whom the ends of the world are come.
Lamsa Bible (1957)
— Now all of these things which happened to them are an example for us; and they are written for our admonition, for the fulfillment of the ages has come in our time.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— For all these which happened to them were unto us an example, and were written for our instruction, upon whom come the ends of the world.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— All these things which befell them, were for an example to us; and they are written for our instruction, on whom the end of the world hath come.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Now 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
all 3956
{3956} Prime
πᾶς
pas
{pas}
Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
these things 5023
{5023} Prime
ταῦτα
tauta
{tow'-tah}
Nomitive or accusative neuter plural of G3778; these things.
happened 4819
{4819} Prime
συμβαίνω
sumbaino
{soom-bah'-ee-no}
From G4862 and the base of G0939; to walk (figuratively transpire) together, that is, concur (take place).
z5707
<5707> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 855
unto them 1565
{1565} Prime
ἐκεῖνος
ekeinos
{ek-i'-nos}
From G1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the article prefixed.
for ensamples: 5179
{5179} Prime
τύπος
tupos
{too'-pos}
From G5180; a die (as struck), that is, (by implication) a stamp or scar; by analogy a shape, that is, a statue, (figuratively) style or resemblance; specifically a sampler ('type'), that is, a model (for imitation) or instance (for warning).
and 1161
{1161} Prime
δέ
de
{deh}
A primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.
they are written 1125
{1125} Prime
γράφω
grapho
{graf'-o}
A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively to describe.
z5648
<5648> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 72
for 4314
{4314} Prime
πρός
pros
{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
our 2257
{2257} Prime
ἡμῶν
hemon
{hay-mone'}
Genitive plural of G1473; of (or from) us.
admonition, 3559
{3559} Prime
νουθεσία
nouthesia
{noo-thes-ee'-ah}
From G3563 and a derivative of G5087; calling attention to, that is, (by implication) mild rebuke or warning.
upon 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
whom 3739
{3739} Prime
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
ends 5056
{5056} Prime
τέλος
telos
{tel'-os}
From a primary word τέλλω [[tello]] (to set out for a definite point or goal); properly the point aimed at as a limit, that is, (by implication) the conclusion of an act or state (termination [literally, figuratively or indefinitely], result [immediate, ultimate or prophetic], purpose); specifically an impost or levy (as paid).
of the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
world 165
{0165} Prime
αἰών
aion
{ahee-ohn'}
From the same as G0104; properly an age; by extension perpetuity (also past); by implication the world; specifically (Jewish) a Messianic period (present or future).
are come. 2658
{2658} Prime
καταντάω
katantao
{kat-an-tah'-o}
From G2596 and a derivative of G0473; to meet against, that is, arrive at (literally or figuratively).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

1 Corinthians 10:11

_ _ Now ... these things ... ensamples — resuming the thread of 1 Corinthians 10:6. The oldest manuscripts read, “by way of example.”

_ _ the ends of the world — literally, “of the ages”; the New Testament dispensation in its successive phases (plural, “ends”) being the winding up of all former “ages.” No new dispensation shall appear till Christ comes as Avenger and Judge; till then the “ends,” being many, include various successive periods (compare Hebrews 9:26). As we live in the last dispensation, which is the consummation of all that went before, our responsibilities are the greater; and the greater is the guilt, Paul implies, to the Corinthians, which they incur if they fall short of their privileges.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on 1 Corinthians 10:6-14.

John Wesley's Explanatory Notes

1 Corinthians 10:11

On whom the ends of the ages are come — The expression has great force. All things meet together, and come to a crisis, under the last, the gospel, dispensation; both benefits and dangers, punishments and rewards. It remains, that Christ come as an avenger and judge. And even these ends include various periods, succeeding each other.

Geneva Bible Translation Notes

1 Corinthians 10:11

Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the (k) ends of the world are come.

(k) This our age is called the end, for it is the culmination of all the ages.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
ensamples:
or, types

they:

1 Corinthians 9:10 Or saith he [it] altogether for our sakes? For our sakes, no doubt, [this] is written: that he that ploweth should plow in hope; and that he that thresheth in hope should be partaker of his hope.
Romans 15:4 For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope.

upon:

1 Corinthians 7:29 But this I say, brethren, the time [is] short: it remaineth, that both they that have wives be as though they had none;
Philippians 4:5 Let your moderation be known unto all men. The Lord [is] at hand.
Hebrews 10:25 Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some [is]; but exhorting [one another]: and so much the more, as ye see the day approaching.
Hebrews 10:37 For yet a little while, and he that shall come will come, and will not tarry.
1 John 2:18 Little children, it is the last time: and as ye have heard that antichrist shall come, even now are there many antichrists; whereby we know that it is the last time.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ro 15:4. 1Co 7:29; 9:10. Php 4:5. He 10:25, 37. 1Jn 2:18.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments