Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Malachi 2:3

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Behold, I am going to rebuke your offspring, and I will spread refuse on your faces, the refuse of your feasts; and you will be taken away with it.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Behold, I will corrupt your seed, and spread dung upon your faces, [even] the dung of your solemn feasts; and [one] shall take you away with it.
English Revised Version (ERV 1885)
— Behold, I will rebuke the seed for your sake, and will spread dung upon your faces, even the dung of your sacrifices; and ye shall be taken away with it.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Behold, I will rebuke your seed, and will spread dung upon your faces, even the dung of your feasts; and ye shall be taken away with it.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Behold, I will corrupt your seed, and spread dung upon your faces, [even] the dung of your solemn feasts; and [one] shall take you away with it.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Behold, I will rebuke your seed, and spread dung upon your faces, the dung of your feasts; and they shall take you away with it.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Behold me! threatening, on your account, the seed, and I will scatter refuse upon your faces, the refuse of your festivals,—and one shall carry you away unto it;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Lo, I am pushing away before you the seed, And have scattered dung before your faces, Dung of your festivals, And it hath taken you away with it.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Behold, I will cast the shoulder to you, and will scatter upon your face the dung of your solemnities, and it shall take you away with it.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Behold, I wil corrupt your seede, and cast dongue vpon your faces, euen the dongue of your solemne feastes, and you shall be like vnto it.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Behold, I will corrupt your seed, and spread doung vpon your faces, [euen] the doung of your solemne feasts, and one shall take you away with it.
Lamsa Bible (1957)
— Behold, I will rebuke the seed of the ground, and spread dung upon your faces, even dung upon your solemn feasts; and I will cause you to be taken away with it.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Behold, I turn my back upon you, and I will scatter dung upon your faces, the dung of your feasts, and I will carry you away at the same time.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Behold, I will corrupt your seed, and spread dung upon your faces, [even] the dung of your solemn feasts; and [one] shall take you away with it.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Behold, x2009
(2009) Complement
הִנֵּה
hinneh
{hin-nay'}
Prolonged for H2005; lo!.
I will corrupt 1605
{1605} Prime
גָּעַר
ga`ar
{gaw-ar'}
A primitive root; to chide.
z8802
<8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Participle Active (See H8814)
Count - 5386
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
your seed, 2233
{2233} Prime
זֶרַע
zera`
{zeh'-rah}
From H2232; seed; figuratively fruit, plant, sowing time, posterity.
and spread 2219
{2219} Prime
זָרַה
zarah
{zaw-raw'}
A primitive root (compare H2114); to toss about; by implication to diffuse, winnow.
z8765
<8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2121
dung 6569
{6569} Prime
פֶּרֶשׁ
peresh
{peh'-resh}
From H6567; excrement (as eliminated).
upon x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
your faces, 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
[even] the dung 6569
{6569} Prime
פֶּרֶשׁ
peresh
{peh'-resh}
From H6567; excrement (as eliminated).
of your solemn feasts; 2282
{2282} Prime
חַג
chag
{khag}
A festival, or a victim therefor.
and [one] shall take you away 5375
{5375} Prime
נָשָׂא
nasa'
{naw-saw'}
A primitive root; to lift, in a great variety of applications, literally and figuratively, absolutely and relatively.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
with x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
it.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Malachi 2:3

_ _ corrupt, etc. — literally, “rebuke,” answering to the opposite prophecy of blessing (Malachi 3:11), “I will rebuke the devourer.” To rebuke the seed is to forbid its growing.

_ _ your — literally, “for you”; that is, to your hurt.

_ _ dung of ... solemn feasts — The dung in the maw of the victims sacrificed on the feast days; the maw was the perquisite of the priests (Deuteronomy 18:3), which gives peculiar point to the threat here. You shall get the dung of the maw as your perquisite, instead of the maw.

_ _ one shall take you away with it — that is, ye shall be taken away with it; it shall cleave to you wherever ye go [Moore]. Dung shall be thrown on your faces, and ye shall be taken away as dung would be, dung-begrimed as ye shall be (1 Kings 14:10; compare Jeremiah 16:4; Jeremiah 22:19).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Malachi 2:1-9.

John Wesley's Explanatory Notes

Malachi 2:3

I will corrupt — I will take away the prolific virtue and strength of it, that it shall bring forth no fruit. Spread dung — It is an expression of the greatest contempt. Of your solemn feasts — Your most solemn days and feasts, shall be as loathsome to me as dung, and shall make you, who offer them as unclean, and loathsome, as if I had thrown the dung of those sacrifices into your faces. Take you away — You shall be taken away with it, removed as equally unclean with the dung itself, equally fit to be cast out to the dunghill.

Geneva Bible Translation Notes

Malachi 2:3

Behold, I will corrupt (d) your seed, and spread dung upon your faces, [even] the (e) dung of your solemn feasts; and [one] shall take you away with it.

(d) The seed you sow will come to no profit.

(e) You boast of your holiness, sacrifices, and feasts, but they will turn to your shame and be as vile as dung.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
I will:

Joel 1:17 The seed is rotten under their clods, the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered.

corrupt:
or reprove

spread:
Heb. scatter,
Malachi 2:9 Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have been partial in the law.
1 Samuel 2:29-30 Wherefore kick ye at my sacrifice and at mine offering, which I have commanded [in my] habitation; and honourest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people? ... Wherefore the LORD God of Israel saith, I said indeed [that] thy house, and the house of thy father, should walk before me for ever: but now the LORD saith, Be it far from me; for them that honour me I will honour, and they that despise me shall be lightly esteemed.
1 Kings 14:10 Therefore, behold, I will bring evil upon the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam him that pisseth against the wall, [and] him that is shut up and left in Israel, and will take away the remnant of the house of Jeroboam, as a man taketh away dung, till it be all gone.
2 Kings 9:36-37 Wherefore they came again, and told him. And he said, This [is] the word of the LORD, which he spake by his servant Elijah the Tishbite, saying, In the portion of Jezreel shall dogs eat the flesh of Jezebel: ... And the carcase of Jezebel shall be as dung upon the face of the field in the portion of Jezreel; [so] that they shall not say, This [is] Jezebel.
Job 20:7 [Yet] he shall perish for ever like his own dung: they which have seen him shall say, Where [is] he?
Psalms 83:10 [Which] perished at Endor: they became [as] dung for the earth.
Jeremiah 8:2 And they shall spread them before the sun, and the moon, and all the host of heaven, whom they have loved, and whom they have served, and after whom they have walked, and whom they have sought, and whom they have worshipped: they shall not be gathered, nor be buried; they shall be for dung upon the face of the earth.
Nahum 3:6 And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock.
Luke 14:35 It is neither fit for the land, nor yet for the dunghill; [but] men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.
1 Corinthians 4:13 Being defamed, we intreat: we are made as the filth of the world, [and are] the offscouring of all things unto this day.

one shall take you away with it:
or, it shall take you away to it
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1S 2:29. 1K 14:10. 2K 9:36. Jb 20:7. Ps 83:10. Jr 8:2. Jol 1:17. Na 3:6. Mal 2:9. Lk 14:35. 1Co 4:13.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments