Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 14:35

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “It is useless either for the soil or for the manure pile; it is thrown out. He who has ears to hear, let him hear.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— It is neither fit for the land, nor yet for the dunghill; [but] men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.
English Revised Version (ERV 1885)
— It is fit neither for the land nor for the dunghill: [men] cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— It is fit neither for the land nor for the dunghill: [men] cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— It is neither fit for the land, nor yet for the dunghill, [but] men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.
Darby's Translation (DBY 1890)
— It is proper neither for land nor for dung; it is cast out. He that hath ears to hear, let him hear.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Neither for land nor for manure, is it, fit: outside, they cast it! He that hath ears to hear, let him hear.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— neither for land nor for manure is it fit—they cast it without. He who is having ears to hear—let him hear.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— It is neither profitable for the land nor for the dunghill: but shall be cast out. He that hath ears to hear, let him hear.
Geneva Bible (GNV 1560)
— It is neither meete for the land, nor yet for the dunghill, but men cast it out. He that hath eares to heare, let him heare.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— It is neither fit for the land, nor yet for the dunghill: but men cast it out. He that hath eares to heare, let him heare.
Lamsa Bible (1957)
— It is good neither for the ground nor for fertilizing; but it is thrown out. He who has ears to hear let him hear.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Not for the earth, nor for the dunghill, it goeth. They cast it out. Who hath ears to hear, let him hear.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— It is fit for neither the earth, nor the dunghill. They cast it away. He that hath ears to hear, let him hear.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
It is 2076
{2076} Prime
ἐστί
esti
{es-tee'}
Third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are.
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
neither 3777
{3777} Prime
οὔτε
oute
{oo'-teh}
From G3756 and G5037; not too, that is, neither or nor; by analogy not even.
fit 2111
{2111} Prime
εὔθετος
euthetos
{yoo'-thet-os}
From G2095 and a derivative of G5087; well placed, that is, (figuratively) appropriate.
for 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
the land, 1093
{1093} Prime
γῆ
ge
{ghay}
Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application).
nor yet 3777
{3777} Prime
οὔτε
oute
{oo'-teh}
From G3756 and G5037; not too, that is, neither or nor; by analogy not even.
for 1519
{1519} Prime
εἰς
eis
{ice}
A primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases.
the dunghill; 2874
{2874} Prime
κοπρία
kopria
{kop-ree'-ah}
From κόπρος [[kopros]] (ordure; perhaps akin to G2875); manure.
[but] men cast 906
{0906} Prime
βάλλω
ballo
{bal'-lo}
A primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
it 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
out. 1854
{1854} Prime
ἔξω
exo
{ex'-o}
Adverb from G1537; out (side, of doors), literally or figuratively.
He that hath 2192
{2192} Prime
ἔχω
echo
{ekh'-o}
A primary verb (including an alternate form σχέω [[scheo]], {skheh'-o}; used in certain tenses only); to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession, ability, contiguity, relation or condition).
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
ears 3775
{3775} Prime
οὖς
ous
{ooce}
Apparently a primary word; the ear (physically or mentally).
to hear, 191
{0191} Prime
ἀκούω
akouo
{ak-oo'-o}
A primary verb; to hear (in various senses).
z5721
<5721> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 647
let him hear. 191
{0191} Prime
ἀκούω
akouo
{ak-oo'-o}
A primary verb; to hear (in various senses).
z5720
<5720> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Imperative (See G5794)
Count - 592
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Luke 14:34-35.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 14:25-35.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
but:

John 15:6 If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast [them] into the fire, and they are burned.

He:

Luke 8:8 And other fell on good ground, and sprang up, and bare fruit an hundredfold. And when he had said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear.
Luke 9:44 Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man shall be delivered into the hands of men.
Matthew 11:15 He that hath ears to hear, let him hear.
Matthew 13:9 Who hath ears to hear, let him hear.
Revelation 2:7 He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; To him that overcometh will I give to eat of the tree of life, which is in the midst of the paradise of God.
Revelation 2:11 He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; He that overcometh shall not be hurt of the second death.
Revelation 2:17 He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; To him that overcometh will I give to eat of the hidden manna, and will give him a white stone, and in the stone a new name written, which no man knoweth saving he that receiveth [it].
Revelation 2:29 He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Mt 11:15; 13:9. Lk 8:8; 9:44. Jn 15:6. Rv 2:7, 11, 17, 29.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments