Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 6:3

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— And Jesus answering them said, “Have you not even read what David did when he was hungry, he and those who were with him,
King James Version (KJV 1769) [2]
— And Jesus answering them said, Have ye not read so much as this, what David did, when himself was an hungred, and they which were with him;
English Revised Version (ERV 1885)
— And Jesus answering them said, Have ye not read even this, what David did, when he was an hungred, he, and they that were with him;
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And Jesus answering them said, Have ye not read even this, what David did, when he was hungry, he, and they that were with him;
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And Jesus answering them, said, Have ye not read so much as this, what David did, when himself was hungry, and they who were with him;
Darby's Translation (DBY 1890)
— And Jesus answering said to them, Have ye not read so much as this, what David did when he hungered, he and those who were with him,
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And, making answer unto them, Jesus said—Have ye never read, even this, what David did when he hungered, he, and they who were with him—
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And Jesus answering said unto them, 'Did ye not read even this that David did, when he hungered, himself and those who are with him,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And Jesus answering them, said: Have you not read so much as this, what David did, when himself was hungry and they that were with him:
Geneva Bible (GNV 1560)
— Then Iesus answered them, and said, Haue ye not read this, that Dauid did when he himselfe was an hungred, and they which were with him,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And Iesus answering them, said, Haue yee not read so much as this what Dauid did, when himselfe was an hungred, and they which were with him:
Lamsa Bible (1957)
— Jesus answered, saying to them, Have you not read what David did when he and those who were with him were hungry?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— Jeshu answered and said to them, And this have you not read, what David did when he hungered, and they who were with him?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Jesus replied, and said to them: Have ye not read what David did, when he was hungry, he and those with him?

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
Jesus 2424
{2424} Prime
Ἰησοῦς
Iesous
{ee-ay-sooce'}
Of Hebrew origin [H3091]; Jesus (that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites.
answering 611
{0611} Prime
ἀποκρίνομαι
apokrinomai
{ap-ok-ree'-nom-ahee}
From G0575 and κρινω [[krino]]; to conclude for oneself, that is, (by implication) to respond; by Hebraism (compare [H6030]) to begin to speak (where an address is expected).
z5679
<5679> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Passive Deponent (See G5789)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 164
x4314
(4314) Complement
πρός
pros
{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
them 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
y4314
[4314] Standard
πρός
pros
{pros}
A strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, that is, toward (with the genitive case the side of, that is, pertaining to; with the dative case by the side of, that is, near to; usually with the accusative case the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, that is, whither or for which it is predicated).
said, 2036
{2036} Prime
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
Have ye y314
[0314] Standard
ἀναγινώσκω
anaginosko
{an-ag-in-oce'-ko}
From G0303 and G1097; to know again, that is, (by extension) to read.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
not y3761
[3761] Standard
οὐδέ
oude
{oo-deh'}
From G3756 and G1161; not however, that is, neither, nor, not even.
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
read y314
[0314] Standard
ἀναγινώσκω
anaginosko
{an-ag-in-oce'-ko}
From G0303 and G1097; to know again, that is, (by extension) to read.
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
so much as 3761
{3761} Prime
οὐδέ
oude
{oo-deh'}
From G3756 and G1161; not however, that is, neither, nor, not even.
x314
(0314) Complement
ἀναγινώσκω
anaginosko
{an-ag-in-oce'-ko}
From G0303 and G1097; to know again, that is, (by extension) to read.
this, 5124
{5124} Prime
τοῦτο
touto
{too'-to}
Neuter, singular, nomitive or accusative of G3778; that thing.
what 3739
{3739} Prime
ὅς
hos
{hos}
Probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588); the relative (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that.
David 1138
{1138} Prime
Δαβίδ
Dabid
{dab-eed'}
Of Hebrew origin [H1732]; Dabid (that is, David), the Israelite king.
did, 4160
{4160} Prime
ποιέω
poieo
{poy-eh'-o}
Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
when 3698
{3698} Prime
ὁπότε
hopote
{hop-ot'-eh}
From G3739 and G4218; what (-ever) then, that is, (of time) as soon as.
himself 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
was an hungred, 3983
{3983} Prime
πεινάω
peinao
{pi-nah'-o}
From the same as G3993 (through the idea of pinching toil; 'pine'); to famish (absolutely or comparatively); figuratively to crave.
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
they which y3588
[3588] Standard

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
were 5607
{5607} Prime
ὤν
on
{oan}
The feminine, the neuter and the present participle of G1510; being.
z5752
<5752> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 186
with 3326
{3326} Prime
μετά
meta
{met-ah'}
A primary preposition (often used adverbially); properly denoting accompaniment; 'amid' (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G0575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722, and less close than G4862).
him; 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

[[no comment]]

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 6:1-11.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Have:

Matthew 12:3 But he said unto them, Have ye not read what David did, when he was an hungred, and they that were with him;
Matthew 12:5 Or have ye not read in the law, how that on the sabbath days the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless?
Matthew 19:4 And he answered and said unto them, Have ye not read, that he which made [them] at the beginning made them male and female,
Matthew 21:16 And said unto him, Hearest thou what these say? And Jesus saith unto them, Yea; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?
Matthew 21:42 Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?
Matthew 22:31 But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,
Mark 2:25 And he said unto them, Have ye never read what David did, when he had need, and was an hungred, he, and they that were with him?
Mark 12:10 And have ye not read this scripture; The stone which the builders rejected is become the head of the corner:
Mark 12:26 And as touching the dead, that they rise: have ye not read in the book of Moses, how in the bush God spake unto him, saying, I [am] the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?

what:

1 Samuel 21:3-6 Now therefore what is under thine hand? give [me] five [loaves of] bread in mine hand, or what there is present. ... So the priest gave him hallowed [bread]: for there was no bread there but the shewbread, that was taken from before the LORD, to put hot bread in the day when it was taken away.
Matthew 12:3-4 But he said unto them, Have ye not read what David did, when he was an hungred, and they that were with him; ... How he entered into the house of God, and did eat the shewbread, which was not lawful for him to eat, neither for them which were with him, but only for the priests?
Mark 2:25-26 And he said unto them, Have ye never read what David did, when he had need, and was an hungred, he, and they that were with him? ... How he went into the house of God in the days of Abiathar the high priest, and did eat the shewbread, which is not lawful to eat but for the priests, and gave also to them which were with him?
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

1S 21:3. Mt 12:3, 5; 19:4; 21:16, 42; 22:31. Mk 2:25; 12:10, 26.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments