Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

Luke 20:26

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— And they were unable to catch Him in a saying in the presence of the people; and being amazed at His answer, they became silent.
King James Version (KJV 1769) [2]
— And they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.
English Revised Version (ERV 1885)
— And they were not able to take hold of the saying before the people: and they marveled at his answer, and held their peace.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— And they were not able to take hold of the saying before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— And they could not take hold of his words before the people: and they marveled at his answer, and held their peace.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And they were not able to take hold of him in [his] expressions before the people, and, wondering at his answer, they were silent.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— And they could not lay hold of the saying, before the people; and, marveling at his answer, they held their peace.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— and they were not able to take hold on his saying before the people, and having wondered at his answer, they were silent.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And they could not reprehend his word before the people: and wondering at his answer, they held their peace.
Geneva Bible (GNV 1560)
— And they could not reproue his saying before the people: but they marueiled at his answere, and helde their peace.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— And they could not take holde of his wordes before the people, and they marueiled at his answere, and helde their peace.
Lamsa Bible (1957)
— And they were not able to get a word from him before the people; and they were amazed at his answer, and kept silence.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— And they could not take hold of his words before the people; and they wondered at his answer, and were silent.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— And they could not catch from him a word [of accusation] before the people: and they were surprised at his answers, and were silent.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
And 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
they could 2480
{2480} Prime
ἰσχύω
ischuo
{is-khoo'-o}
From G2479; to have (or exercise) force (literally or figuratively).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
not 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
take hold 1949
{1949} Prime
ἐπιλαμβάνομαι
epilambanomai
{ep-ee-lam-ban'-om-ahee}
Middle voice from G1909 and G2983; to seize (for help, injury, attainment or any other purpose; literally or figuratively).
z5635
<5635> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Middle Deponent (See G5788)
Mood - Infinitive (See G5795)
Count - 42
of his 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
words 4487
{4487} Prime
ῥῆμα
rhema
{hray'-mah}
From G4483; an utterance (individually, collectively or specifically); by implication a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever.
before 1726
{1726} Prime
ἐναντίον
enantion
{en-an-tee'-on}
Neuter of G1727; (adverb) in the presence (view) of.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
people: 2992
{2992} Prime
λαός
laos
{lah-os'}
Apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one's own populace).
and 2532
{2532} Prime
καί
kai
{kahee}
Apparently a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so, then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words.
they marvelled 2296
{2296} Prime
θαυμάζω
thaumazo
{thou-mad'-zo}
From G2295; to wonder; by implication to admire.
z5660
<5660> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 714
at 1909
{1909} Prime
ἐπί
epi
{ep-ee'}
A primary preposition properly meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution [with the genitive case], that is, over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
his 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
answer, 612
{0612} Prime
ἀπόκρισις
apokrisis
{ap-ok'-ree-sis}
From G0611; a response.
and held their peace. 4601
{4601} Prime
σιγάω
sigao
{see-gah'-o}
From G4602; to keep silent (transitive or intransitive).
z5656
<5656> Grammar
Tense - Aorist (See G5777)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2319
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on Luke 20:20-26.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Luke 20:20-26.

John Wesley's Explanatory Notes

Luke 20:26

They could not take hold of his words before the people — As they did afterward before the sanhedrim, in the absence of the people, Luke 22:67, &c.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
they could:

Luke 20:20 And they watched [him], and sent forth spies, which should feign themselves just men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him unto the power and authority of the governor.
Luke 20:39-40 Then certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said. ... And after that they durst not ask him any [question at all].
Job 5:12-13 He disappointeth the devices of the crafty, so that their hands cannot perform [their] enterprise. ... He taketh the wise in their own craftiness: and the counsel of the froward is carried headlong.
Proverbs 26:4-5 Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him. ... Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.
2 Timothy 3:8-9 Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith. ... But they shall proceed no further: for their folly shall be manifest unto all [men], as theirs also was.

and they marvelled:

Luke 13:17 And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him.
Matthew 22:12 And he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? And he was speechless.
Matthew 22:22 When they had heard [these words], they marvelled, and left him, and went their way.
Matthew 22:34 But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together.
Romans 3:19 Now we know that what things soever the law saith, it saith to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God.
Titus 1:10 For there are many unruly and vain talkers and deceivers, specially they of the circumcision:
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jb 5:12. Pv 26:4. Mt 22:12, 22, 34. Lk 13:17; 20:20, 39. Ro 3:19. 2Ti 3:8. Tit 1:10.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments