Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

John 6:62

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “[What] then if you see the Son of Man ascending to where He was before?
King James Version (KJV 1769) [2]
— [What] and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?
English Revised Version (ERV 1885)
— [What] then if ye should behold the Son of man ascending where he was before?
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— [What] then if ye should behold the Son of man ascending where he was before?
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— [What] if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?
Darby's Translation (DBY 1890)
— If then ye see the Son of man ascending up where he was before?
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— [What] then, if ye should view the Son of Man ascending where he was before? . . .
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— if then ye may behold the Son of Man going up where he was before?
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— If then you shall see the Son of man ascend up where he was before?
Geneva Bible (GNV 1560)
— What then if yee should see that Sonne of man ascend vp where he was before?
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— [What] and if yee shall see the sonne of man ascend vp where hee was before?
Lamsa Bible (1957)
— What then if you should see the Son of man ascending to the place where he was before?
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— If you shall see then the Son of man ascend up to the place where he was from the first?
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— If then, ye were to see the Son of man ascend, to where he was from the beginning!

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
[What] and 3767
{3767} Prime
οὖν
oun
{oon}
Apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjugationally) accordingly.
if 1437
{1437} Prime
ἐάν
ean
{eh-an'}
From G1487 and G0302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty.
ye shall see 2334
{2334} Prime
θεωρέω
theoreo
{theh-o-reh'-o}
From a derivative of G2300 (perhaps by adverb of G3708); to be a spectator of, that is, discern, (literally, figuratively [experience] or intensively [acknowledge]).
z5725
<5725> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Subjunctive (See G5792)
Count - 352
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
Son 5207
{5207} Prime
υἱός
huios
{hwee-os'}
Apparently a primary word; a 'son' (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figurative kinship.
of man 444
{0444} Prime
ἄνθρωπος
anthropos
{anth'-ro-pos}
From G0435 and ὤψ [[ops]] (the countenance; from G3700); manfaced, that is, a human being.
ascend up 305
{0305} Prime
ἀναβαίνω
anabaino
{an-ab-ah'-ee-no}
From G0303 and the base of G0939; to go up (literally or figuratively).
z5723
<5723> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 2549
where 3699
{3699} Prime
ὅπου
hopou
{hop'-oo}
From G3739 and G4225; what (-ever) where, that is, at whichever spot.
he was 2258
{2258} Prime
ἦν
en
{ane}
Imperfect of G1510; I (thou, etc.) was (wast or were).
z5713
<5713> Grammar
Tense - Imperfect (See G5775)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 532
before? 4386
{4386} Prime
πρότερον
proteron
{prot'-er-on}
Neuter of G4387 as adverb (with or without the article); previously.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on John 6:60-65.


John 6:61-62

_ _ Doth this offend ... What and if, etc. — that is, “If ye are stumbled at what I have said, how will ye bear what I now say?” Not that His ascension itself would stumble them more than His death, but that after recoiling from the mention of the one, they would not be in a state of mind to take in the other.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on John 6:60-71.

John Wesley's Explanatory Notes

John 6:62

What if ye shall see the Son of man ascend where he was before? — How much more incredible will it then appear to you, that he should give you his flesh to eat?

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance

John 3:13 And no man hath ascended up to heaven, but he that came down from heaven, [even] the Son of man which is in heaven.
John 16:28 I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
John 17:4-5 I have glorified thee on the earth: I have finished the work which thou gavest me to do. ... And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.
John 17:11 And now I am no more in the world, but these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep through thine own name those whom thou hast given me, that they may be one, as we [are].
Mark 16:19 So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.
Luke 24:51 And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven.
Acts 1:9 And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.
Ephesians 4:8-10 Wherefore he saith, When he ascended up on high, he led captivity captive, and gave gifts unto men. ... He that descended is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things.)
1 Peter 3:22 Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject unto him.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Mk 16:19. Lk 24:51. Jn 3:13; 16:28; 17:4, 11. Ac 1:9. Ep 4:8. 1P 3:22.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments