Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleGreek Bible Study Tools

John 3:28

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “You yourselves are my witnesses that I said, ‘I am not the Christ,’ but, ‘I have been sent ahead of Him.’
King James Version (KJV 1769) [2]
— Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him.
English Revised Version (ERV 1885)
— Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Ye yourselves bear me testimony, that I said I am not the Christ, but that I am sent before him.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Ye yourselves bear me witness that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Ye yourselves, unto me, bear witness, that, I, said—I, am not the Christ; but—I am sent before, That One.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— ye yourselves do testify to me that I said, I am not the Christ, but, that I am having been sent before him;
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— You yourselves do bear me witness that I said that I am not Christ, but that I am sent before him.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Yee your selues are my witnesses, that I sayde, I am not that Christ, but that I am sent before him.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Ye your selues beare me witnesse, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him.
Lamsa Bible (1957)
— You yourselves bear me witness that I said, I am not the Christ, but only a messenger to go before him.
John Etheridge Peshitta-Aramaic NT (1849)
— You bear me witness that I said, I am not the Meshicha, but I am an apostle before him.
James Murdock Peshitta-Aramaic NT (1852)
— Ye are witnesses for me, that I said: I am not the Messiah, but am sent to go before him.

Strong's Numbers & Red-LettersGreek New TestamentColor-Code/Key Word Studies
Ye 5210
{5210} Prime
ὑμεῖς
humeis
{hoo-mice'}
Irregular plural of G4771; you (as subject of verb).
yourselves 846
{0846} Prime
αὐτός
autos
{ow-tos'}
From the particle αὖ [[au]] (perhaps akin to the base of G0109 through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons.
bear y3140
[3140] Standard
μαρτυρέω
martureo
{mar-too-reh'-o}
From G3144; to be a witness, that is, testify (literally or figuratively).
z0
<0000> Grammar
The original word in the Greek or Hebrew is translated by more than one word in the English. The English translation is separated by one or more other words from the original.
me y3427
[3427] Standard
μοί
moi
{moy}
The simpler form of G1698; to me.
witness, 3140
{3140} Prime
μαρτυρέω
martureo
{mar-too-reh'-o}
From G3144; to be a witness, that is, testify (literally or figuratively).
z5719
<5719> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 3019
x3427
(3427) Complement
μοί
moi
{moy}
The simpler form of G1698; to me.
that 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
I said, 2036
{2036} Prime
ἔπω
epo
{ep'-o}
A primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483 and G5346); to speak or say (by word or writting).
z5627
<5627> Grammar
Tense - Second Aorist (See G5780)
Voice - Active (See G5784)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
I 1473
{1473} Prime
ἐγώ
ego
{eg-o'}
A primary pronoun of the first person, 'I' (only expressed when emphatic).
am 1510
{1510} Prime
εἰμί
eimi
{i-mee'}
First person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic).
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
not 3756
{3756} Prime
οὐ
ou
{oo}
A primary word; the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not.
the x3588
(3588) Complement

ho
{ho}
The masculine, feminine (second) and neuter (third) forms, in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom).
Christ, 5547
{5547} Prime
Χριστός
Christos
{khris-tos'}
From G5548; anointed, that is, the Messiah, an epithet of Jesus.
but 235
{0235} Prime
ἀλλά
alla
{al-lah'}
Neuter plural of G0243; properly other things, that is, (adverbially) contrariwise (in many relations).
that 3754
{3754} Prime
ὅτι
hoti
{hot'-ee}
Neuter of G3748 as conjugation; demonstrative that (sometimes redundant); causatively because.
I am 1510
{1510} Prime
εἰμί
eimi
{i-mee'}
First person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic).
z5748
<5748> Grammar
Tense - Present (See G5774)
Voice - No Voice Stated (See G5799)
Mood - Indicative (See G5791)
Count - 1612
sent 649
{0649} Prime
ἀποστέλλω
apostello
{ap-os-tel'-lo}
From G0575 and G4724; set apart, that is, (by implication) to send out (properly on a mission) literally or figuratively.
z5772
<5772> Grammar
Tense - Perfect (See G5778)
Voice - Passive (See G5786)
Mood - Participle (See G5796)
Count - 463
before 1715
{1715} Prime
ἔμπροσθεν
emprosthen
{em'-pros-then}
From G1722 and G4314; in front of (in place [literally or figuratively] or time).
him. 1565
{1565} Prime
ἐκεῖνος
ekeinos
{ek-i'-nos}
From G1563; that one (or [neuter] thing); often intensified by the article prefixed.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

See commentary on John 3:27-30.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on John 3:22-36.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
I said:

John 1:20 And he confessed, and denied not; but confessed, I am not the Christ.
John 1:25 And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet?
John 1:27 He it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe's latchet I am not worthy to unloose.

but:

John 1:23 He said, I [am] the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias.
Malachi 3:1 Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the LORD of hosts.
Malachi 4:4-5 Remember ye the law of Moses my servant, which I commanded unto him in Horeb for all Israel, [with] the statutes and judgments. ... Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:
Matthew 3:3 For this is he that was spoken of by the prophet Esaias, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
Matthew 3:11-12 I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and [with] fire: ... Whose fan [is] in his hand, and he will throughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.
Mark 1:2-3 As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee. ... The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
Luke 1:16-17 And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God. ... And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.
Luke 1:76 And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways;
Luke 3:4-6 As it is written in the book of the words of Esaias the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight. ... And all flesh shall see the salvation of God.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Mal 3:1; 4:4. Mt 3:3, 11. Mk 1:2. Lk 1:16, 76; 3:4. Jn 1:20, 23, 25, 27.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments