Job 33:21New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“His flesh wastes away from sight, And his bones which were not seen stick out.
King James Version (KJV 1769) [2]
His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones [that] were not seen stick out.
English Revised Version (ERV 1885)
His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones that were not seen stick out.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
His flesh is consumed away, that it cannot be seen; And his bones that were not seen stick out.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones [that] were not seen stick out.
Darby's Translation (DBY 1890)
His flesh is consumed away from view, and his bones that were not seen stick out;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
His flesh wasteth away out of sight, and bared are the bones once unseen;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
His flesh is consumed from being seen, And high are his bones, they were not seen!
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
His flesh shall be consumed away, and his bones that were covered shall be made bare.
Geneva Bible (GNV 1560)
His flesh faileth that it can not be seene, and his bones which were not seene, clatter.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
His flesh is consumed away that it cannot be seene; and his bones that were not seene, sticke out.
Lamsa Bible (1957)
His flesh is wasted away because of his fear, so that a greater part of his bones can he seen.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
until his flesh shall be consumed, and he shall shew his bones bare.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones [that] were not seen stick out. |
His flesh
1320 {1320} Primeבָּשָׂרbasar{baw-sawr'}
From H1319; flesh (from its freshness); by extension body, person; also (by euphemism) the pudenda of a man.
is consumed away,
3615 {3615} Primeכָּלָהkalah{kaw-law'}
A primitive root; to end, whether intransitively (to cease, be finished, perish) or transitively (to complete, prepare, consume).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
that it cannot be seen;
7210 {7210} Primeרֳאִיro'iy{ro-ee'}
From H7200; sight, whether abstractly ( vision) or concretely (a spectacle).
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
and his bones
6106 {6106} Primeעֶצֶם`etsem{eh'-tsem}
From H6105; a bone (as strong); by extension the body; figuratively the substance, that is, (as pronoun) selfsame.
[ that] were not
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
seen
7200 {7200} Primeרָאָהra'ah{raw-aw'}
A primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitively, intransitively and causatively).
z8795 <8795> Grammar
Stem - Pual (See H8849) Mood - Perfect (See H8816) Count - 199
stick out.
8192 {8192} Primeשָׁפָהshaphah{shaw-faw'}
A primitive root; to abrade, that is, bare.
z8795 <8795> Grammar
Stem - Pual (See H8849) Mood - Perfect (See H8816) Count - 199
z8675 <8675> Grammar Kethiv Reading
Where the translators of the Authorised Version followed the qere reading rather than the kethiv.
y8205 [8205] Standardשְׁפִיsh@phiy{shef-ee'}
From H8192; bareness; concretely a bare hill or plain. |
Job 33:21
_ _ His flesh once prominent “can no more be seen.” His bones once not seen now appear prominent.
_ _ stick out literally, “are bare.” The Margin, Hebrew (Keri) reading. The text (Chetib) reads it a noun “(are become) bareness.” The Keri was no doubt an explanatory reading of transcribers. |
- His flesh:
Job 7:5 My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and become loathsome. Job 13:28 And he, as a rotten thing, consumeth, as a garment that is moth eaten. Job 14:20 Thou prevailest for ever against him, and he passeth: thou changest his countenance, and sendest him away. Job 14:22 But his flesh upon him shall have pain, and his soul within him shall mourn. Job 19:20 My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth. Psalms 32:3-4 When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long. ... For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah. Psalms 39:11 When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man [is] vanity. Selah. Psalms 102:3-5 For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth. ... By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin. Proverbs 5:11 And thou mourn at the last, when thy flesh and thy body are consumed,
|
- his bones:
Psalms 22:15-17 My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death. ... I may tell all my bones: they look [and] stare upon me.
|
|
|
|