Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Job 14:20

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “You forever overpower him and he departs; [You] change his appearance and send him away.
King James Version (KJV 1769) [2]
— Thou prevailest for ever against him, and he passeth: thou changest his countenance, and sendest him away.
English Revised Version (ERV 1885)
— Thou prevailest for ever against him, and he passeth; thou changest his countenance, and sendest him away.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Thou prevailest for ever against him, and he passeth; Thou changest his countenance, and sendest him away.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Thou prevailest for ever against him, and he passeth: thou changest his countenance, and sendest him away.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Thou prevailest for ever against him, and he passeth away; thou changest his countenance, and dismissest him.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Thou dost overpower him utterly, and he departeth, Disfiguring his face, so, hast thou sent him away.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Thou prevailest [over] him for ever, and he goeth, He is changing his countenance, And Thou sendest him away.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Thou hast strengthened him for a little while, that he may pass away for ever: thou shalt change his face, and shalt send him away.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Thou preuailest alway against him, so that he passeth away: he changeth his face when thou castest him away.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Thou preuailest for euer against him, and hee passeth: thou changest his countenance, and sendest him away.
Lamsa Bible (1957)
— Thou prevailest for ever against him, and he passes; thou castest him away with shame on his face.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Thou drivest him to an end, and he is gone: thou settest thy face against him, and sendest him away;
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Thou prevailest for ever against him, and he passeth: thou changest his countenance, and sendest him away.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Thou prevailest 8630
{8630} Prime
תָּקַף
taqaph
{taw-kaf'}
A primitive root; to overpower.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
for ever 5331
{5331} Prime
נֶצַח
netsach
{neh'-tsakh}
From H5329; properly a goal, that is, the bright object at a distance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objectively) confidence; but usually (adverbially), continually (that is, to the most distant point of view).
against him, and he passeth: 1980
{1980} Prime
הָלַךְ
halak
{haw-lak'}
Akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
thou changest 8138
{8138} Prime
שָׁנָה
shanah
{shaw-naw'}
A primitive root; to fold, that is, duplicate (literally or figuratively (); by implication to transmute (transitively or intransitively).
z8764
<8764> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Participle (See H8813)
Count - 685
his countenance, 6440
{6440} Prime
פָּנִים
paniym
{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun (פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.).
and sendest him away. 7971
{7971} Prime
שָׁלַח
shalach
{shaw-lakh'}
A primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications).
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Job 14:20

_ _ prevailest — dost overpower by superior strength.

_ _ passeth — dieth.

_ _ changest countenance — the change in the visage at death. Differently (Daniel 5:9).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Job 14:16-22.

John Wesley's Explanatory Notes

Job 14:20

Prevailest — When once thou takest away this life, it is gone forever. Sendest — To his long home.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
prevailest:

Ecclesiastes 8:8 [There is] no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither [hath he] power in the day of death: and [there is] no discharge in [that] war; neither shall wickedness deliver those that are given to it.

changest:

Job 14:14 If a man die, shall he live [again]? all the days of my appointed time will I wait, till my change come.
Job 2:12 And when they lifted up their eyes afar off, and knew him not, they lifted up their voice, and wept; and they rent every one his mantle, and sprinkled dust upon their heads toward heaven.
Lamentations 4:8 Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jb 2:12; 14:14. Ec 8:8. Lm 4:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments