Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Job 16:7

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “But now He has exhausted me; You have laid waste all my company.
King James Version (KJV 1769) [2]
— But now he hath made me weary: thou hast made desolate all my company.
English Revised Version (ERV 1885)
— But now he hath made me weary: thou hast made desolate all my company.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— But now he hath made me weary: Thou hast made desolate all my company.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— But now he hath made me weary: thou hast made desolate all my company.
Darby's Translation (DBY 1890)
— But now he hath made me weary; ... thou hast made desolate all my family;
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— But, now, hath he wearied me, thou hast destroyed all my family;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Only, now, it hath wearied me; Thou hast desolated all my company,
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— But now my sorrow hath oppressed me, and all my limbs are brought to nothing.
Geneva Bible (GNV 1560)
— But now hee maketh mee wearie: O God, thou hast made all my congregation desolate,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— But now he hath made me weary: thou hast made desolate al my companie.
Lamsa Bible (1957)
— But now he has troubled me, and yet has preserved all of my testimony.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— But now he has made me weary, and a worn-out fool; and thou hast laid hold of me.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— But now he hath made me weary: thou hast made desolate all my company.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
But x389
(0389) Complement
אַךְ
'ak
{ak}
Akin to H0403; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only.
now x6258
(6258) Complement
אַתָּה
`attah
{at-taw'}
From H6256; at this time, whether adverbial, conjugational or expletive.
he hath made me weary: 3811
{3811} Prime
לאה
la'ah
{law-aw'}
A primitive root; to tire; (figuratively) to be (or make) disgusted.
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
thou hast made desolate 8074
{8074} Prime
שָׁמֵם
shamem
{shaw-mame'}
A primitive root; to stun (or intransitively grow numb), that is, devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense).
z8689
<8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 2675
all x3605
(3605) Complement
כֹּל
kol
{kole}
From H3634; properly the whole; hence all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense).
my company. 5712
{5712} Prime
עֵדָה
`edah
{ay-daw'}
Feminine of H5707 in the original sense of fixture; a stated assemblage (specifically a concourse, or generally a family or crowd).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Job 16:7

_ _ But now — rather, “ah!”

_ _ he — God.

_ _ company — rather, “band of witnesses,” namely, those who could attest his innocence (his children, servants, etc.). So the same Hebrew is translated in Job 16:8. Umbreit makes his “band of witnesses,” himself, for, alas! he had no other witness for him. But this is too recondite.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Job 16:6-16.

John Wesley's Explanatory Notes

Job 16:7

He — God, as appears by the following words. Weary — Either of complaining, or, of my life. Desolate — Hast turned my society into desolation, by destroying my children and servants.

Geneva Bible Translation Notes

Job 16:7

But now (g) he hath made me weary: thou hast made desolate all my (h) company.

(g) Meaning, God.

(h) That is, destroyed most of my family.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
he hath:

Job 3:17 There the wicked cease [from] troubling; and there the weary be at rest.
Job 7:3 So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.
Job 7:16 I loathe [it]; I would not live alway: let me alone; for my days [are] vanity.
Job 10:1 My soul is weary of my life; I will leave my complaint upon myself; I will speak in the bitterness of my soul.
Psalms 6:6-7 I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears. ... Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies.
Proverbs 3:11-12 My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his correction: ... For whom the LORD loveth he correcteth; even as a father the son [in whom] he delighteth.
Isaiah 50:4 The Lord GOD hath given me the tongue of the learned, that I should know how to speak a word in season to [him that is] weary: he wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as the learned.
Micah 6:13 Therefore also will I make [thee] sick in smiting thee, in making [thee] desolate because of thy sins.

hast made:

Job 1:15-19 And the Sabeans fell [upon them], and took them away; yea, they have slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee. ... And, behold, there came a great wind from the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they are dead; and I only am escaped alone to tell thee.
Job 29:5-25 When the Almighty [was] yet with me, [when] my children [were] about me; ... I chose out their way, and sat chief, and dwelt as a king in the army, as one [that] comforteth the mourners.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Jb 1:15; 3:17; 7:3, 16; 10:1; 29:5. Ps 6:6. Pv 3:11. Is 50:4. Mi 6:13.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments