Job 1:15New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
and the Sabeans attacked and took them. They also slew the servants with the edge of the sword, and I alone have escaped to tell you.”
King James Version (KJV 1769) [2]
And the Sabeans fell [upon them], and took them away; yea, they have slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.
English Revised Version (ERV 1885)
and the Sabeans fell [upon them], and took them away; yea, they have slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
and the Sabeans fell [upon them], and took them away: yea, they have slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And the Sabeans fell [upon them], and took them away; yes, they have slain the servants with the edge of the sword; and I only have escaped alone to tell thee.
Darby's Translation (DBY 1890)
and [they of] Sheba fell [upon them] and took them, and the servants have they smitten with the edge of the sword; and I only am escaped, alone, to tell thee.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
when the Sabeans swooped down, and took them, and, the young men, smote they with the edge of the sword,and escaped am, only I alone, too tell thee.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and Sheba doth fall, and take them, and the young men they have smitten by the mouth of the sword, and I am escapedonly I aloneto declare [it] to thee.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And the Sabeans rushed in, and took all away, and slew the servants with the sword; and I alone have escaped to tell thee.
Geneva Bible (GNV 1560)
And the Shabeans came violently, and tooke them: yea, they haue slayne the seruants with the edge of the sworde: but I onely am escaped alone to tell thee.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And the Sabeans fell [vpon them], and tooke them away: yea they haue slaine the seruants with the edge of the sword, and I onely am escaped alone, to tell thee.
Lamsa Bible (1957)
And robbers raided them, and carried them away, and they have slain the servants with the edge of the sword, and I only have escaped to inform you.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
and the spoilers came and took them for a prey, and slew the servants with the sword; and I having escaped alone am come to tell thee.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And Sheva fell [upon them], and took them away; yea, they have slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee. |
And
Šævä´
שְׁבָא
7614 {7614} PrimeשְׁבָאSh@ba'{sheb-aw'}
Of foreign origin; Sheba, the name of three early progenitors of tribes and of an Ethiopian district.
fell
5307 {5307} Primeנָפַלnaphal{naw-fal'}
A primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitively or causatively, literally or figuratively).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
[ upon them], and took them away;
3947 {3947} Primeלָקַחlaqach{law-kakh'}
A primitive root; to take (in the widest variety of applications).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
yea, they have slain
5221 {5221} Primeנָכָהnakah{naw-kaw'}
A primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively).
z8689 <8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2675
the servants
5288 {5288} Primeנַעַרna`ar{nah'-ar}
From H5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication a servant; also (by interchange of sex), a girl (of similar latitude in age).
with the edge
6310 {6310} Primeפֶּהpeh{peh}
From H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literally or figuratively (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to.
of the sword;
2719 {2719} Primeחֶרֶבchereb{kheh'-reb}
From H2717; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement.
and I
x589 (0589) Complementאֲנִי'aniy{an-ee'}
Contracted from H0595; I.
only
x7535 (7535) Complementרַקraq{rak}
The same as H7534 as a noun; properly leanness, that is, (figuratively) limitation; only adverbially merely, or conjugationally although.
am escaped
4422 {4422} Primeמָלַטmalat{maw-lat'}
A primitive root; properly to be smooth, that is, (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively to release or rescue; specifically to bring forth young, emit sparks.
z8735 <8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 1602
alone
x905 (0905) Complementבַּדbad{bad}
From H0909; properly separation; by implication a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively chief of a city; especially (with prepositional prefix) as adverb, apart, only, besides.
to tell
5046 {5046} Primeנָגַדnagad{naw-gad'}
A primitive root; properly to front, that is, stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively to announce (always by word of mouth to one present); specifically to expose, predict, explain, praise.
z8687 <8687> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 1162
thee. |
Job 1:15
_ _ Sabeans not those of Arabia-Felix, but those of Arabia-Deserta, descending from Sheba, grandson of Abraham and Keturah (Genesis 25:3). The Bedouin Arabs of the present day resemble, in marauding habits, these Sabeans (compare Genesis 16:12).
_ _ I alone am escaped cunningly contrived by Satan. One in each case escapes (Job 1:16, Job 1:17, Job 1:19), and brings the same kind of message. This was to overwhelm Job, and leave him no time to recover from the rapid succession of calamities “misfortunes seldom come single.” |
Job 1:15
Sabeans A people of Arabia, who led a wandering life, and lived by robbery and spoil. I Whom Satan spared, that Job might have speedy and certain intelligence of his calamity. |
Job 1:15
And the (x) Sabeans fell [upon them], and took them away; yea, they have slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.
(x) That is, the Arabians. |
- Sabeans:
Genesis 10:7 And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtecha: and the sons of Raamah; Sheba, and Dedan. Genesis 10:28 And Obal, and Abimael, and Sheba, Genesis 25:3 And Jokshan begat Sheba, and Dedan. And the sons of Dedan were Asshurim, and Letushim, and Leummim. Psalms 72:10 The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of Sheba and Seba shall offer gifts. Isaiah 45:14 Thus saith the LORD, The labour of Egypt, and merchandise of Ethiopia and of the Sabeans, men of stature, shall come over unto thee, and they shall be thine: they shall come after thee; in chains they shall come over, and they shall fall down unto thee, they shall make supplication unto thee, [saying], Surely God [is] in thee; and [there is] none else, [there is] no God. Ezekiel 23:42 And a voice of a multitude being at ease [was] with her: and with the men of the common sort [were] brought Sabeans from the wilderness, which put bracelets upon their hands, and beautiful crowns upon their heads. Joel 3:8 And I will sell your sons and your daughters into the hand of the children of Judah, and they shall sell them to the Sabeans, to a people far off: for the LORD hath spoken [it].
|
- and I only:
Job 1:16-17 While he [was] yet speaking, there came also another, and said, The fire of God is fallen from heaven, and hath burned up the sheep, and the servants, and consumed them; and I only am escaped alone to tell thee. ... While he [was] yet speaking, there came also another, and said, The Chaldeans made out three bands, and fell upon the camels, and have carried them away, yea, and slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee. Job 1:19 And, behold, there came a great wind from the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they are dead; and I only am escaped alone to tell thee. 1 Samuel 22:20-21 And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David. ... And Abiathar shewed David that Saul had slain the LORD'S priests.
|
|
|
|