Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 6:8

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “Be warned, O Jerusalem, Or I shall be alienated from you, And make you a desolation, A land not inhabited.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Be thou instructed, O Jerusalem, lest my soul depart from thee; lest I make thee desolate, a land not inhabited.
English Revised Version (ERV 1885)
— Be thou instructed, O Jerusalem, lest my soul be alienated from thee; lest I make thee a desolation, a land not inhabited.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Be thou instructed, O Jerusalem, lest my soul be alienated from thee; lest I make thee a desolation, a land not inhabited.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Be thou instructed, O Jerusalem, lest my soul depart from thee; lest I make thee desolate, a land not inhabited.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Be thou instructed, Jerusalem, lest my soul be alienated from thee; lest I make thee a desolation, a land not inhabited.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Receive thou correction, O Jerusalem, Lest my soul be torn from thee,—Lest I make thee A desolation, A land not habitable.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Be instructed, O Jerusalem, Lest My soul be alienated from thee, Lest I make thee a desolation, a land not inhabited.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Be thou instructed, O Jerusalem, lest my soul depart from thee, lest I make thee desolate, a land uninhabited.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Be thou instructed, O Ierusalem, lest my soule depart from thee, lest I make thee desolate as a land, that none inhabiteth.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Be thou instructed, O Ierusalem, lest my soule depart from thee: lest I make thee desolate, a lande not inhabited.
Lamsa Bible (1957)
— Be chastised, O Jerusalem, lest my soul abhor you; lest I make you desolate like an uninhabited land.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Thou shalt be chastened, O Jerusalem, with pain and the scourge, lest my soul depart from thee; lest I make thee a desert land, which shall not be inhabited.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Be thou instructed, O Yerushalaim, lest my soul depart from thee; lest I make thee desolate, a land not inhabited.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Be thou instructed, 3256
{3256} Prime
יָסַר
yacar
{yaw-sar'}
A primitive root; to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence to instruct.
z8734
<8734> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 118
O Yærûšälaim יְרוּשָׁלִַם, 3389
{3389} Prime
יְרוּשָׁלִַם
Y@ruwshalaim
{yer-oo-shaw-lah'-im}
A dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of H3390)); probably from (the passive participle of) H3384 and H7999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine.
lest x6435
(6435) Complement
פֵּן
pen
{pane}
From H6437; properly removal; used only (in the constructive) adverbially as conjugation lest.
my soul 5315
{5315} Prime
נֶפֶשׁ
nephesh
{neh'-fesh}
From H5314; properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental).
depart 3363
{3363} Prime
יָקַע
yaqa`
{yaw-kah'}
A primitive root; properly to sever oneself, that is, (by implication) to be dislocated; figuratively to abandon; causatively to impale (and thus allow to drop to pieces by rotting).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
from x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
thee; lest x6435
(6435) Complement
פֵּן
pen
{pane}
From H6437; properly removal; used only (in the constructive) adverbially as conjugation lest.
I make 7760
{7760} Prime
שׂוּם
suwm
{soom}
A primitive root; to put (used in a great variety of applications, literally, figuratively, inferentially and elliptically).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
thee desolate, 8077
{8077} Prime
שְׁמָמָה
sh@mamah
{shem-aw-maw'}
Feminine of H8076; devastation; figuratively astonishment.
a land 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
inhabited. 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 6:8

_ _ Tender appeal in the midst of threats.

_ _ departHebrew, “be torn away”; Jehovah’s affection making Him unwilling to depart; His attachment to Jerusalem was such that an effort was needed to tear Himself from it (Ezekiel 23:18; Hosea 9:12; Hosea 11:8).

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 6:1-8.

John Wesley's Explanatory Notes

Jeremiah 6:8

Be thou instructed — I would yet willingly spare them if it might be. Depart — Heb. be disjointed, a most emphatical metaphor, whereby God would express how great grief it is to him to withdraw himself from them, even like the separating one limb from another.

Geneva Bible Translation Notes

Jeremiah 6:8

Be thou instructed, O (h) Jerusalem, lest my soul depart from thee; lest I make thee desolate, a land not inhabited.

(h) He warns them to amend by his correction, and turn to him by repentance.

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
Be thou:

Jeremiah 4:14 O Jerusalem, wash thine heart from wickedness, that thou mayest be saved. How long shall thy vain thoughts lodge within thee?
Jeremiah 7:3-7 Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place. ... Then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever.
Jeremiah 17:23 But they obeyed not, neither inclined their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, nor receive instruction.
Jeremiah 31:19 Surely after that I was turned, I repented; and after that I was instructed, I smote upon [my] thigh: I was ashamed, yea, even confounded, because I did bear the reproach of my youth.
Jeremiah 32:33 And they have turned unto me the back, and not the face: though I taught them, rising up early and teaching [them], yet they have not hearkened to receive instruction.
Jeremiah 35:13-15 Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Go and tell the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, Will ye not receive instruction to hearken to my words? saith the LORD. ... I have sent also unto you all my servants the prophets, rising up early and sending [them], saying, Return ye now every man from his evil way, and amend your doings, and go not after other gods to serve them, and ye shall dwell in the land which I have given to you and to your fathers: but ye have not inclined your ear, nor hearkened unto me.
Deuteronomy 32:29 O that they were wise, [that] they understood this, [that] they would consider their latter end!
Psalms 2:10 Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
Psalms 50:17 Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee.
Psalms 94:12 Blessed [is] the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest him out of thy law;
Proverbs 4:13 Take fast hold of instruction; let [her] not go: keep her; for she [is] thy life.
Zephaniah 3:7 I said, Surely thou wilt fear me, thou wilt receive instruction; so their dwelling should not be cut off, howsoever I punished them: but they rose early, [and] corrupted all their doings.

lest:

Ezekiel 23:18 So she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness: then my mind was alienated from her, like as my mind was alienated from her sister.
Hosea 9:12 Though they bring up their children, yet will I bereave them, [that there shall] not [be] a man [left]: yea, woe also to them when I depart from them!
Zechariah 11:8-9 Three shepherds also I cut off in one month; and my soul lothed them, and their soul also abhorred me. ... Then said I, I will not feed you: that that dieth, let it die; and that that is to be cut off, let it be cut off; and let the rest eat every one the flesh of another.

depart:
Heb. be loosed, or disjointed

lest I:

Jeremiah 2:15 The young lions roared upon him, [and] yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant.
Jeremiah 7:20 Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, mine anger and my fury shall be poured out upon this place, upon man, and upon beast, and upon the trees of the field, and upon the fruit of the ground; and it shall burn, and shall not be quenched.
Jeremiah 7:34 Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride: for the land shall be desolate.
Jeremiah 9:11 And I will make Jerusalem heaps, [and] a den of dragons; and I will make the cities of Judah desolate, without an inhabitant.
Leviticus 26:34 Then shall the land enjoy her sabbaths, as long as it lieth desolate, and ye [be] in your enemies' land; [even] then shall the land rest, and enjoy her sabbaths.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Lv 26:34. Dt 32:29. Ps 2:10; 50:17; 94:12. Pv 4:13. Jr 2:15; 4:14; 7:3, 20, 34; 9:11; 17:23; 31:19; 32:33; 35:13. Ezk 23:18. Ho 9:12. Zp 3:7. Zc 11:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments