Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Ezekiel 23:18

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— “She uncovered her harlotries and uncovered her nakedness; then I became disgusted with her, as I had become disgusted with her sister.
King James Version (KJV 1769) [2]
— So she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness: then my mind was alienated from her, like as my mind was alienated from her sister.
English Revised Version (ERV 1885)
— So she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness: then my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— So she uncovered her whoredoms, and uncovered her nakedness: then my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— So she disclosed her lewd deeds, and exposed her nakedness: then my mind was alienated from her, as my mind was alienated from her sister.
Darby's Translation (DBY 1890)
— And she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness; and my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Thus disclosed she her unchaste desires, And disclosed, her shame,—So my soul was torn from her, Just as my soul had been torn from her sister.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— And she revealeth her whoredoms, And she revealeth her nakedness, And alienated is My soul from off her, As alienated was My soul from off her sister.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— And she discovered her fornications, and discovered her disgrace: and my soul was alienated from her, as my soul was alienated from her sister.
Geneva Bible (GNV 1560)
— So she discouered her fornication, and disclosed her shame: then mine heart forsooke her, like as mine heart had forsaken her sister.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— So shee discouered her whoredomes, and discouered her nakednesse; then my mind was alienated from her, like as my minde was alienated from her sister.
Lamsa Bible (1957)
— So she exposed her fornications and uncovered her nakedness; then my soul abhorred her just as my soul abhorred her sister.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— And she exposed her fornication, and exposed her shame: and my soul was alienated from her, even as my soul was alienated from her sister.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— So she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness: then my mind was alienated from her, like as my mind was alienated from her sister.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
So she discovered 1540
{1540} Prime
גָּלַה
galah
{gaw-law'}
A primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication to exile (captives being usually stripped); figuratively to reveal.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
her whoredoms, 8457
{8457} Prime
תַּזְנוּת
taznuwth
{taz-nooth'}
From H2181; harlotry, that is, (figuratively) idolatry.
and discovered 1540
{1540} Prime
גָּלַה
galah
{gaw-law'}
A primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication to exile (captives being usually stripped); figuratively to reveal.
z8762
<8762> Grammar
Stem - Piel (See H8840)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 2447
x853
(0853) Complement
אֵת
'eth
{ayth}
Apparently contracted from H0226 in the demonstrative sense of entity; properly self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely).
her nakedness: 6172
{6172} Prime
עֶרְוָה
`ervah
{er-vaw'}
From H6168; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish).
then my mind 5315
{5315} Prime
נֶפֶשׁ
nephesh
{neh'-fesh}
From H5314; properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental).
was alienated 3363
{3363} Prime
יָקַע
yaqa`
{yaw-kah'}
A primitive root; properly to sever oneself, that is, (by implication) to be dislocated; figuratively to abandon; causatively to impale (and thus allow to drop to pieces by rotting).
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
from x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
her, like as x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
my mind 5315
{5315} Prime
נֶפֶשׁ
nephesh
{neh'-fesh}
From H5314; properly a breathing creature, that is, animal or (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental).
was alienated 5361
{5361} Prime
נָקַע
naqa`
{naw-kah'}
A primitive root; to feel aversion.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
from x4480
(4480) Complement
מִן
min
{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
x5921
(5921) Complement
עַל
`al
{al}
Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications.
her sister. 269
{0269} Prime
אָחוֹת
'achowth
{aw-khoth'}
Irregular feminine of H0251; a sister (used very widely (like H0250), literally and figuratively).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Ezekiel 23:18

_ _ my mind was alienated from her — literally, “was broken off from her.” Just retribution for “her mind being alienated (broken off) from the Chaldeans” (Ezekiel 23:17), to whom she had sworn fealty (Ezekiel 17:12-19). “Discovered” implies the open shamelessness of her apostasy.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Ezekiel 23:11-21.

John Wesley's Explanatory Notes

Ezekiel 23:18

Discovered — Made it appear to all, far and near.

Geneva Bible Translation Notes

[[no comment]]

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
discovered:

Ezekiel 16:36 Thus saith the Lord GOD; Because thy filthiness was poured out, and thy nakedness discovered through thy whoredoms with thy lovers, and with all the idols of thy abominations, and by the blood of thy children, which thou didst give unto them;
Ezekiel 21:24 Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are discovered, so that in all your doings your sins do appear; because, [I say], that ye are come to remembrance, ye shall be taken with the hand.
Isaiah 3:9 The shew of their countenance doth witness against them; and they declare their sin as Sodom, they hide [it] not. Woe unto their soul! for they have rewarded evil unto themselves.
Jeremiah 8:12 Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore shall they fall among them that fall: in the time of their visitation they shall be cast down, saith the LORD.
Hosea 7:1 When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was discovered, and the wickedness of Samaria: for they commit falsehood; and the thief cometh in, [and] the troop of robbers spoileth without.

then:

Deuteronomy 32:19 And when the LORD saw [it], he abhorred [them], because of the provoking of his sons, and of his daughters.
Psalms 78:59 When God heard [this], he was wroth, and greatly abhorred Israel:
Psalms 106:40 Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance.
Jeremiah 6:8 Be thou instructed, O Jerusalem, lest my soul depart from thee; lest I make thee desolate, a land not inhabited.
Jeremiah 12:8 Mine heritage is unto me as a lion in the forest; it crieth out against me: therefore have I hated it.
Jeremiah 15:1 Then said the LORD unto me, Though Moses and Samuel stood before me, [yet] my mind [could] not [be] toward this people: cast [them] out of my sight, and let them go forth.
Lamentations 2:7 The Lord hath cast off his altar, he hath abhorred his sanctuary, he hath given up into the hand of the enemy the walls of her palaces; they have made a noise in the house of the LORD, as in the day of a solemn feast.
Hosea 2:2 Plead with your mother, plead: for she [is] not my wife, neither [am] I her husband: let her therefore put away her whoredoms out of her sight, and her adulteries from between her breasts;
Amos 6:8 The Lord GOD hath sworn by himself, saith the LORD the God of hosts, I abhor the excellency of Jacob, and hate his palaces: therefore will I deliver up the city with all that is therein.
Zechariah 11:8 Three shepherds also I cut off in one month; and my soul lothed them, and their soul also abhorred me.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Dt 32:19. Ps 78:59; 106:40. Is 3:9. Jr 6:8; 8:12; 12:8; 15:1. Lm 2:7. Ezk 16:36; 21:24. Ho 2:2; 7:1. Am 6:8. Zc 11:8.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments