Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 42:10

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— ‘If you will indeed stay in this land, then I will build you up and not tear you down, and I will plant you and not uproot you; for I will relent concerning the calamity that I have inflicted on you.
King James Version (KJV 1769) [2]
— If ye will still abide in this land, then will I build you, and not pull [you] down, and I will plant you, and not pluck [you] up: for I repent me of the evil that I have done unto you.
English Revised Version (ERV 1885)
— If ye will still abide in this land, then will I build you, and not pull you down, and I will plant you, and not pluck you up: for I repent me of the evil that I have done unto you.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— If ye will still abide in this land, then will I build you, and not pull you down, and I will plant you, and not pluck you up; for I repent me of the evil that I have done unto you.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— If ye will still abide in this land, then will I build you, and not pull [you] down, and I will plant you, and not pluck [you] up: for I repent of the evil that I have done to you.
Darby's Translation (DBY 1890)
— If ye will still abide in this land, then will I build you, and not overthrow [you], and I will plant you, and not pluck [you] up; for I repent me of the evil that I have done unto you.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— If ye will, indeed abide, in this land, then will I build you up, and not pull [you] down, and plant you, and not uproot [you],—for I have compassion, as touching the calamity, which I have caused you.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— 'If ye do certainly dwell in this land, then I have builded you up, and I throw not down; and I have planted you, and I pluck not up; for I have repented concerning the evil that I have done to you.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— If you will be quiet and remain in this land, I will build you up, and not pull you down: I will plant you, and not pluck you up: for now I am appeased for the evil that I have done to you.
Geneva Bible (GNV 1560)
— If ye will dwell in this land, then I wil build you, and not destroy you, and I will plant you, and not roote you out: for I repent me of the euill that I haue done vnto you.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— If ye will still abide in this land, then will I build you, and not pull [you] downe, and I will plant you, and not plucke [you] vp: for I repent mee of the euill, that I haue done vnto you.
Lamsa Bible (1957)
— If you will dwell in this land, then I will build you and not pull you down, and I will plant you and not pluck you up; for I will cease from the harm that I have done to you.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— If ye will indeed dwell in this land, I will build you, and will not pull [you] down, but will plant you, and in no wise pluck you up: for I have ceased from the calamities which I brought upon you.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— If ye will still abide in this land, then will I build you, and not pull [you] down, and I will plant you, and not pluck [you] up: for I repent me of the evil that I have done unto you.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
If x518
(0518) Complement
אִם
'im
{eem}
A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogitive, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence as a negative, not.
ye will still y7725
[7725] Standard
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
z8800
<8800> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Infinitive (See H8812)
Count - 4888
abide 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
x7725
(7725) Complement
שׁוּב
shuwb
{shoob}
A primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again.
in this x2063
(2063) Complement
זֹאת
zo'th
{zothe'}
Irregular feminine of H2089; this (often used adverbially).
land, 776
{0776} Prime
אֶרֶץ
'erets
{eh'-rets}
From an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land).
then will I build 1129
{1129} Prime
בָּנָה
banah
{baw-naw'}
A primitive root; to build (literally and figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
you, and not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
pull [you] down, 2040
{2040} Prime
הָרַס
harac
{haw-ras'}
A primitive root; to pull down or in pieces, break, destroy.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
and I will plant 5193
{5193} Prime
נָטַע
nata`
{naw-tah'}
A primitive root; properly to strike in, that is, fix; specifically to plant (literally or figuratively).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
you, and not x3808
(3808) Complement
לֹא
lo'
{lo}
lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
pluck [you] up: 5428
{5428} Prime
נָתַשׁ
nathash
{naw-thash'}
A primitive root; to tear away.
z8799
<8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperfect (See H8811)
Count - 19885
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
I repent 5162
{5162} Prime
נָחַם
nacham
{naw-kham'}
A primitive root; properly to sigh, that is, breathe strongly; by implication to be sorry, that is, (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself).
z8738
<8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 1429
me of x413
(0413) Complement
אֵל
'el
{ale}
(Used only in the shortened constructive form (the second form)); a primitive particle, properly denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, that is, near, with or among; often in general, to.
the evil 7451
{7451} Prime
רָע
ra`
{rah}
From H7489; bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun.
that x834
(0834) Complement
אֲשֶׁר
'asher
{ash-er'}
A primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as adverb and conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
I have done 6213
{6213} Prime
עָשָׂה
`asah
{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
unto you.
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 42:10

_ _ If ye ... abide — namely, under the Babylonian authority, to which God hath appointed that all should be subject (Daniel 2:37, Daniel 2:38). To resist was to resist God.

_ _ build ... plant — metaphor for, I will firmly establish you (Jeremiah 24:6).

_ _ I repent ... of the evil — (Jeremiah 18:8; Deuteronomy 32:36). I am satisfied with the punishment I have inflicted on you, if only you add not a new offense [Grotius]. God is said to “repent,” when He alters His outward ways of dealing.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 42:7-22.

John Wesley's Explanatory Notes

Jeremiah 42:10

I repent — I am satisfied with the punishment your nation hath undergone, and as to the remainder, will change the course of my providence.

Geneva Bible Translation Notes

Jeremiah 42:10

If ye will still abide in this land, then will I build you, and not pull [you] down, and I will plant you, and not pluck [you] up: for I (d) repent of the evil that I have done to you.

(d) See Jeremiah 18:8

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
abide:

Genesis 26:2-3 And the LORD appeared unto him, and said, Go not down into Egypt; dwell in the land which I shall tell thee of: ... Sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee; for unto thee, and unto thy seed, I will give all these countries, and I will perform the oath which I sware unto Abraham thy father;
Psalms 37:3 Trust in the LORD, and do good; [so] shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed.

then:

Jeremiah 24:6 For I will set mine eyes upon them for good, and I will bring them again to this land: and I will build them, and not pull [them] down; and I will plant them, and not pluck [them] up.
Jeremiah 31:28 And it shall come to pass, [that] like as I have watched over them, to pluck up, and to break down, and to throw down, and to destroy, and to afflict; so will I watch over them, to build, and to plant, saith the LORD.
Jeremiah 33:7 And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
Psalms 69:35 For God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession.
Psalms 102:16 When the LORD shall build up Zion, he shall appear in his glory.
Ezekiel 36:36 Then the heathen that are left round about you shall know that I the LORD build the ruined [places, and] plant that that was desolate: I the LORD have spoken [it], and I will do [it].
Acts 15:16 After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up:

for I:

Jeremiah 18:7-10 [At what] instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy [it]; ... If it do evil in my sight, that it obey not my voice, then I will repent of the good, wherewith I said I would benefit them.
Jeremiah 26:19 Did Hezekiah king of Judah and all Judah put him at all to death? did he not fear the LORD, and besought the LORD, and the LORD repented him of the evil which he had pronounced against them? Thus might we procure great evil against our souls.
Exodus 32:14 And the LORD repented of the evil which he thought to do unto his people.
Deuteronomy 32:36 For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he seeth that [their] power is gone, and [there is] none shut up, or left.
Judges 2:18 And when the LORD raised them up judges, then the LORD was with the judge, and delivered them out of the hand of their enemies all the days of the judge: for it repented the LORD because of their groanings by reason of them that oppressed them and vexed them.
2 Samuel 24:16 And when the angel stretched out his hand upon Jerusalem to destroy it, the LORD repented him of the evil, and said to the angel that destroyed the people, It is enough: stay now thine hand. And the angel of the LORD was by the threshingplace of Araunah the Jebusite.
Psalms 106:45 And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies.
Hosea 11:8 How shall I give thee up, Ephraim? [how] shall I deliver thee, Israel? how shall I make thee as Admah? [how] shall I set thee as Zeboim? mine heart is turned within me, my repentings are kindled together.
Joel 2:13 And rend your heart, and not your garments, and turn unto the LORD your God: for he [is] gracious and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repenteth him of the evil.
Amos 7:3 The LORD repented for this: It shall not be, saith the LORD.
Amos 7:6 The LORD repented for this: This also shall not be, saith the Lord GOD.
Jonah 3:10 And God saw their works, that they turned from their evil way; and God repented of the evil, that he had said that he would do unto them; and he did [it] not.
Jonah 4:2 And he prayed unto the LORD, and said, I pray thee, O LORD, [was] not this my saying, when I was yet in my country? Therefore I fled before unto Tarshish: for I knew that thou [art] a gracious God, and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repentest thee of the evil.
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Gn 26:2. Ex 32:14. Dt 32:36. Jg 2:18. 2S 24:16. Ps 37:3; 69:35; 102:16; 106:45. Jr 18:7; 24:6; 26:19; 31:28; 33:7. Ezk 36:36. Ho 11:8. Jol 2:13. Am 7:3, 6. Jna 3:10; 4:2. Ac 15:16.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments