Parallel Bible VersionsNASB/KJV Study BibleHebrew Bible Study Tools

Jeremiah 13:18

New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
— Say to the king and the queen mother, “Take a lowly seat, For your beautiful crown Has come down from your head.”
King James Version (KJV 1769) [2]
— Say unto the king and to the queen, Humble yourselves, sit down: for your principalities shall come down, [even] the crown of your glory.
English Revised Version (ERV 1885)
— Say thou unto the king and to the queen-mother, Humble yourselves, sit down: for your headtires are come down, even the crown of your glory.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
— Say thou unto the king and to the queen-mother, Humble yourselves, sit down; for your headtires are come down, even the crown of your glory.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
— Say to the king and to the queen, Humble yourselves, sit down: for your principalities shall come down, [even] the crown of your glory.
Darby's Translation (DBY 1890)
— Say unto the king and to the queen: Humble yourselves, sit down low; for from your heads shall come down the crown of your magnificence.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
— Say thou to the king and, to the queen-mother, Abase yourselves—Sit down,—For descended, have, your Head-tires, your Crown of adornment.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
— Say to the king and to the mistress: Make yourselves low—sit still, For come down have your principalities, The crown of your beauty.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
— Say to the king, and to the queen: Humble yourselves, sit down: for the crown of your glory is come down from your head.
Geneva Bible (GNV 1560)
— Say vnto the King and to the Queene, Humble yourselues, sit downe, for the crowne of your glorye shall come downe from your heads.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
— Say vnto the king, and to the queene, Humble your selues, sit downe, for your principalities shall come downe, [euen] the crowne of your glory.
Lamsa Bible (1957)
— Say to the king and to the princes, Humble yourselves and repent, for the crown of your glory has fallen from your heads.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
— Say ye to the king and the princes, Humble yourselves, and sit down; for your crown of glory is removed from your head.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
— Say unto the king and to the queen, Humble yourselves, sit down: for your principalities shall come down, [even] the crown of your glory.

Strong's Numbers & Hebrew NamesHebrew Old TestamentColor-Code/Key Word Studies
Say 559
{0559} Prime
אָמַר
'amar
{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
unto the king 4428
{4428} Prime
מֶּלֶךְ
melek
{meh'-lek}
From H4427; a king.
and to the queen, 1377
{1377} Prime
גְּבִירָה
g@biyrah
{gheb-ee-raw'}
Feminine of H1376; a mistress.
Humble y8213
[8213] Standard
שָׁפֵל
shaphel
{shaw-fale'}
A primitive root; to depress or sink (especially figuratively to humiliate, intransitively or transitively).
z8685
<8685> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 731
yourselves, x8213
(8213) Complement
שָׁפֵל
shaphel
{shaw-fale'}
A primitive root; to depress or sink (especially figuratively to humiliate, intransitively or transitively).
sit down: 3427
{3427} Prime
יָשַׁב
yashab
{yaw-shab'}
A primitive root; properly to sit down (specifically as judge, in ambush, in quiet); by implication to dwell, to remain; causatively to settle, to marry.
z8798
<8798> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Imperative (See H8810)
Count - 2847
for x3588
(3588) Complement
כִּי
kiy
{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
your principalities 4761
{4761} Prime
מְרַאֲשָׁה
mar'ashah
{mar-aw-shaw'}
Denominative from H7218; properly headship, that is, (plural for collective) dominion.
shall come down, 3381
{3381} Prime
יָרַד
yarad
{yaw-rad'}
A primitive root; to descend (literally to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively to fall); causatively to bring down (in all the above applications).
z8804
<8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851)
Mood - Perfect (See H8816)
Count - 12562
[even] the crown 5850
{5850} Prime
עֲטָרָה
`atarah
{at-aw-raw'}
From H5849; a crown.
of your glory. 8597
{8597} Prime
תִּפְאָרָה
tiph'arah
{tif-aw-raw'}
From H6286; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively).
Jamieson-Fausset-Brown Commentary

Jeremiah 13:18

_ _ king — Jehoiachin or Jeconiah.

_ _ queen — the queen mother who, as the king was not more than eighteen years old, held the chief power. Nehushta, daughter of Elnathan, carried away captive with Jehoiachin by Nebuchadnezzar (2 Kings 24:8-15).

_ _ Humble yourselves — that is, Ye shall be humbled, or brought low (Jeremiah 22:26; Jeremiah 28:2).

_ _ your principalities — rather, “your head ornament.

Matthew Henry's Commentary

See commentary on Jeremiah 13:12-21.

John Wesley's Explanatory Notes

[[no comment]]

Geneva Bible Translation Notes

Jeremiah 13:18

Say to the (g) king and to the queen, Humble yourselves, sit down: for your principalities shall come down, [even] the crown of your glory.

(g) For Jehoiachin and his mother rendered themselves by Jeremiah's counsel to the king of Babylon, (2 Kings 24:12).

Cross-Reference Topical ResearchStrong's Concordance
unto:

Jeremiah 22:26 And I will cast thee out, and thy mother that bare thee, into another country, where ye were not born; and there shall ye die.
2 Kings 24:12 And Jehoiachin the king of Judah went out to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his officers: and the king of Babylon took him in the eighth year of his reign.
2 Kings 24:15 And he carried away Jehoiachin to Babylon, and the king's mother, and the king's wives, and his officers, and the mighty of the land, [those] carried he into captivity from Jerusalem to Babylon.
Ezekiel 19:2-14 And say, What [is] thy mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions. ... And fire is gone out of a rod of her branches, [which] hath devoured her fruit, so that she hath no strong rod [to be] a sceptre to rule. This [is] a lamentation, and shall be for a lamentation.
Jonah 3:6 For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered [him] with sackcloth, and sat in ashes.

Humble:

Exodus 10:3 And Moses and Aaron came in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me.
2 Chronicles 33:12 And when he was in affliction, he besought the LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers,
2 Chronicles 33:19 His prayer also, and [how God] was intreated of him, and all his sin, and his trespass, and the places wherein he built high places, and set up groves and graven images, before he was humbled: behold, they [are] written among the sayings of the seers.
2 Chronicles 33:23 And humbled not himself before the LORD, as Manasseh his father had humbled himself; but Amon trespassed more and more.
Matthew 18:4 Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of heaven.
James 4:10 Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall lift you up.
1 Peter 5:6 Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time:

sit:

Isaiah 3:26 And her gates shall lament and mourn; and she [being] desolate shall sit upon the ground.
Isaiah 47:1 Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: [there is] no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.
Lamentations 2:10 The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, [and] keep silence: they have cast up dust upon their heads; they have girded themselves with sackcloth: the virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground.

principalities:
or, head-tires
Random Bible VersesNew Quotes



Chain-Reference Bible SearchCross References with Concordance

Ex 10:3. 2K 24:12, 15. 2Ch 33:12, 19, 23. Is 3:26; 47:1. Jr 22:26. Lm 2:10. Ezk 19:2. Jna 3:6. Mt 18:4. Jm 4:10. 1P 5:6.

Newest Chat Bible Comment
Comment HereExpand User Bible CommentaryComplete Biblical ResearchComplete Chat Bible Commentary
Recent Chat Bible Comments