Ezekiel 19:2New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
and say, ‘What was your mother? A lioness among lions! She lay down among young lions, She reared her cubs.
King James Version (KJV 1769) [2]
And say, What [is] thy mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions.
English Revised Version (ERV 1885)
and say, What was thy mother? A lioness: she couched among lions, in the midst of the young lions she nourished her whelps.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
and say, What was thy mother? A lioness: she couched among lions, in the midst of the young lions she nourished her whelps.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And say, What [is] thy mother: A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions.
Darby's Translation (DBY 1890)
and say, What was thy mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps in the midst of the young lions.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
and thou shalt sayHow was, thy mother, a lioness! Between lions, she lay down,In the midst of young lions, She nourished her whelps;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and thou hast said: What [is] thy mother?a lioness, Among lions she hath crouched down, In the midst of young lions she hath multiplied her whelps.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And say: Why did thy mother the lioness lie down among the lions, and bring up her whelps in the midst of young lions?
Geneva Bible (GNV 1560)
And say, Wherefore lay thy mother as a lyonesse among the lyons? she nourished her yong ones among the lyons whelps,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And say, What [is] thy mother? a lyonesse: shee lay downe among lions, she nourished her whelpes among yong lions.
Lamsa Bible (1957)
And say, What is your mother? O whelp of lions! she crouched among lions, she reared her whelps among young lions.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
and say, Why is thy mother become a whelp in the midst of lions? in the midst of lions she has multiplied her whelps.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And say, What [is] thy mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions. |
And say,
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
What
x4100 (4100) Complementמָּהmah{maw}
A primitive particle; properly interrogitive what? (including how?, why? and when?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational senses.
[ is] thy mother?
517 {0517} Primeאֵם'em{ame}
A primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively); (like H0001).
A lioness:
3833 {3833} Primeלָבִיאlabiy'{law-bee'}
From an unused root meaning to roar; a lion (properly a lioness as the fiercer (although not a roarer; compare H0738)).
she lay down
7257 {7257} Primeרָבַץrabats{raw-bats'}
A primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); by implication to recline, repose, brood, lurk, imbed.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
among
x996 (0996) Complementבַּיִןbeyn{bane}
(Sometimes in the plural masculine or feminine); properly the constructively contracted form of an otherwise unused noun from H0995; a distinction; but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjugation, either... or.
lions,
738 {0738} Primeאַרִי'ariy{ar-ee'}
From H0717 (in the sense of violence); a lion.
she nourished
7235 {7235} Primeרָבָהrabah{raw-baw'}
A primitive root; to increase (in whatever respect).
z8765 <8765> Grammar
Stem - Piel (See H8840) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2121
her whelps
1482 {1482} Primeגּוּרguwr{goor}
Perhaps from H1481; a cub (as still abiding in the lair), especially of the lion.
among
8432 {8432} Primeתָּוֶךְtavek{taw'-vek}
From an unused root meaning to sever; a bisection, that is, (by implication) the centre.
young lions.
3715 {3715} Primeכְּפִירk@phiyr{kef-eer'}
From H3722; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane). |
Ezekiel 19:2
_ _ thy mother the mother of Jehoiachin, the representative of David’s line in exile with Ezekiel. The “mother” is Judea: “a lioness,” as being fierce in catching prey (Ezekiel 19:3), referring to her heathenish practices. Jerusalem was called Ariel (the lion of God) in a good sense (Isaiah 29:1); and Judah “a lion’s whelp ... a lion ... an old lion” (Genesis 49:9), to which, as also to Numbers 23:24; Numbers 24:9, this passage alludes.
_ _ nourished ... among young lions She herself had “lain” among lions, that is, had intercourse with the corruptions of the surrounding heathen and had brought up the royal young ones similarly: utterly degenerate from the stock of Abraham.
_ _ Lay down or “couched,” is appropriate to the lion, the Arab name of which means “the coucher.” |
Ezekiel 19:2
What What resemblance shall I use to set out the nature, deportment, and state of the mother of these princes? Thy One of whom was upon the throne at once, and therefore the prophet speaks to one at a time. Mother The land of Judea, and Jerusalem, the chief city of it, the royal family of David. Lioness Tho' chosen of God to execute justice; yet they soon degenerated into the fierce and ravening nature of the lioness. Lay down Associated, and grew familiar with neighbour kings, called here lions; fierce and bloody. Her whelps Her sons, successors to the crown. Young lions Either foreign princes and kings, or some of the fierce, unjust, tyrannizing princes at home. |
Ezekiel 19:2
And say, What [is] thy (b) mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions.
(b) That is Jehoahaz's mother, or Jerusalem. |
- A lioness:
- Judea, which possessed strength, courage, and sovereignty.
Nahum 2:11-12 Where [is] the dwelling of the lions, and the feedingplace of the young lions, where the lion, [even] the old lion, walked, [and] the lion's whelp, and none made [them] afraid? ... The lion did tear in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his holes with prey, and his dens with ravin. Zephaniah 3:1-4 Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city! ... Her prophets [are] light [and] treacherous persons: her priests have polluted the sanctuary, they have done violence to the law.
|
- she lay:
- Had confederacy with the neighbouring kings, and learned their manners.
|
- her whelps:
- The sons of Josiah, who learned to be oppressive tyrants from the surrounding princes.
|
- young lions:
Job 4:11 The old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad. Psalms 58:6 Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD. Isaiah 5:29 Their roaring [shall be] like a lion, they shall roar like young lions: yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and shall carry [it] away safe, and none shall deliver [it]. Isaiah 11:6-9 The wolf also shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid; and the calf and the young lion and the fatling together; and a little child shall lead them. ... They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain: for the earth shall be full of the knowledge of the LORD, as the waters cover the sea. Zechariah 11:3 [There is] a voice of the howling of the shepherds; for their glory is spoiled: a voice of the roaring of young lions; for the pride of Jordan is spoiled.
|
|
|
|