2 Chronicles 33:23New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Moreover, he did not humble himself before the LORD as his father Manasseh had done, but Amon multiplied guilt.
King James Version (KJV 1769) [2]
And humbled not himself before the LORD, as Manasseh his father had humbled himself; but Amon trespassed more and more.
English Revised Version (ERV 1885)
And he humbled not himself before the LORD, as Manasseh his father had humbled himself; but this same Amon trespassed more and more.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And he humbled not himself before Jehovah, as Manasseh his father had humbled himself; but this same Amon trespassed more and more.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And humbled not himself before the LORD, as Manasseh his father had humbled himself; but Amon trespassed more and more.
Darby's Translation (DBY 1890)
And he did not humble himself before Jehovah, as Manasseh his father had humbled himself; for he, Amon, multiplied trespass.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
But he did not humble himself before Yahweh as Manasseh his father humbled himself,for, he, Amon, made guilt abound.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
and hath not been humbled before Jehovah, like the humbling of Manasseh his father, for Amon himself hath multiplied guilt.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And he did not humble himself before the lord, as Manasses his father had humbled himself, but committed far greater sin.
Geneva Bible (GNV 1560)
And he humbled not him selfe before the Lord, as Manasseh his father had humbled himselfe: but this Amon trespassed more and more.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And humbled not himselfe before the LORD, as Manasseh his father had humbled himselfe: but Amon trespassed more and more.
Lamsa Bible (1957)
And he did not humble himself before the LORD his God, as Manasseh humbled himself before the LORD his God; but Amon committed sins more and more.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And he was not humbled before the Lord as his father Manasseh{gr.Manasses} was humbled; for his son Amon abounded in transgression.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And humbled not himself before Yahweh, as Menashsheh his father had humbled himself; but Amon trespassed more and more. |
And humbled
y3665 [3665] Standardכָּנַעkana`{kaw-nah'}
A primitive root; properly to bend the knee; hence to humiliate, vanquish.
z8738 <8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Perfect (See H8816) Count - 1429
not himself
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
x3665 (3665) Complementכָּנַעkana`{kaw-nah'}
A primitive root; properly to bend the knee; hence to humiliate, vanquish.
before
6440 {6440} Primeפָּנִיםpaniym{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun ( פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ( before, etc.).
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
Yähwè
יָהוֶה,
3068 {3068} PrimeיְהֹוָהY@hovah{yeh-ho-vaw'}
From H1961; (the) self Existent or eternal; Jehovah, Jewish national name of God.
as
Mænaššè
מְנַשֶּׁה
4519 {4519} PrimeמְנַשֶּׁהM@nashsheh{men-ash-sheh'}
From H5382; causing to forget; Menashsheh, a grandson of jacob, also the tribe descendant from him, and its territory.
his father
1 {0001} Primeאָב'ab{awb}
A primitive word; father in a literal and immediate, or figurative and remote application.
had humbled
y3665 [3665] Standardכָּנַעkana`{kaw-nah'}
A primitive root; properly to bend the knee; hence to humiliate, vanquish.
z8736 <8736> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Infinitive (See H8812) Count - 240
himself;
x3665 (3665) Complementכָּנַעkana`{kaw-nah'}
A primitive root; properly to bend the knee; hence to humiliate, vanquish.
but
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
´Ämôn
אָמוֹן
526 {0526} Primeאָמוֹן'Amown{aw-mone'}
The same as H0525; Amon, the name of three Israelites.
trespassed
819 {0819} Primeאַשְׁמָה'ashmah{ash-maw'}
Feminine of H0817; guiltiness, a fault, the presentation of a sin offering.
more and more.
7235 {7235} Primeרָבָהrabah{raw-baw'}
A primitive root; to increase (in whatever respect).
z8689 <8689> Grammar
Stem - Hiphil (See H8818) Mood - Perfect (See H8816) Count - 2675 |
- humbled:
2 Chronicles 33:1 Manasseh [was] twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty and five years in Jerusalem: 2 Chronicles 33:12 And when he was in affliction, he besought the LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers, 2 Chronicles 33:19 His prayer also, and [how God] was intreated of him, and all his sin, and his trespass, and the places wherein he built high places, and set up groves and graven images, before he was humbled: behold, they [are] written among the sayings of the seers. Jeremiah 8:12 Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore shall they fall among them that fall: in the time of their visitation they shall be cast down, saith the LORD.
|
- trespassed more and more:
- Heb. multiplied trespass,
2 Chronicles 28:22 And in the time of his distress did he trespass yet more against the LORD: this [is that] king Ahaz. Jeremiah 7:26 Yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers. 2 Timothy 3:13 But evil men and seducers shall wax worse and worse, deceiving, and being deceived.
|
|
|
|