Isaiah 28:15New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
Because you have said, “We have made a covenant with death, And with Sheol we have made a pact. The overwhelming scourge will not reach us when it passes by, For we have made falsehood our refuge and we have concealed ourselves with deception.”
King James Version (KJV 1769) [2]
Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us: for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves:
English Revised Version (ERV 1885)
Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us; for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves:
American Standard Version (ASV 1901) [2]
Because ye have said, We have made a covenant with death, and with Sheol are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us; for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves:
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we in agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not reach us: for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves:
Darby's Translation (DBY 1890)
For ye have said, We have made a covenant with death, and with Sheol have we made an agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us; for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
Because ye have saidWe have solemnised a covenant with death, And, with hades, have we effected a vision,The overflowing scourge, when it sweepeth by, shall not reach unto us, For we have made lying, our refuge, And, in falsehood, have we hid ourselves.
Young's Literal Translation (YLT 1898)
Because ye have said: 'We have made a covenant with death, And with Sheol we have made a provision, An overflowing scourge, when it passeth over, Doth not meet us, Though we have made a lie our refuge, And in falsehood have been hidden.'
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
For you have said: We have entered into a league with death, and we have made a covenant with hell. When the overflowing scourge shall pass through, it shall not come upon us: for we have placed our hope in lies, and by falsehood we are protected.
Geneva Bible (GNV 1560)
Because ye haue said, We haue made a couenant with death, and with hell are we at agreement: though a scourge runne ouer, and passe through, it shal not come at vs: for we haue made falshood our refuge, ? vnder vanitie are we hid,
Original King James Bible (AV 1611) [2]
Because ye haue said, Wee haue made a couenant with death, and with hell are we at agreement, when the ouerflowing scourge shall passe thorow, it shall not come vnto vs: for wee haue made lies our refuge, and vnder falsehood haue we hid our selues:
Lamsa Bible (1957)
Because you have said, We have made a covenant with death, and with Sheol we have made an agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come to us; for we have placed our hope in lies, and under falsehood we have hid ourselves;
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
Because ye have said, We have made a covenant with the grave{gr.Hades}, and agreements with death; if the rushing storm should pass, it shall not come upon us: we have made falsehood our hope, and by falsehood shall we be protected:
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
Because ye have said, We have made a covenant with death, and with hell are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us: for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves: |
Because
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
ye have said,
559 {0559} Primeאָמַר'amar{aw-mar'}
A primitive root; to say (used with great latitude).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
We have made
3772 {3772} Primeכָּרַתkarath{kaw-rath'}
A primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication to destroy or consume; specifically to covenant (that is, make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
a covenant
1285 {1285} Primeבְּרִיתb@riyth{ber-eeth'}
From H1262 (in the sense of cutting (like H1254)); a compact (because made by passing between pieces of flesh).
with
x854 (0854) Complementאֵת'eth{ayth}
Probably from H0579; properly nearness (used only as a preposition or adverb), near; hence generally with, by, at, among, etc.
death,
4194 {4194} Primeמָוֶתmaveth{maw'-veth}
From H4191; death (natural or violent); concretely the dead, their place or state ( hades); figuratively pestilence, ruin.
and with
x5973 (5973) Complementעִם`im{eem}
From H6004; adverb or preposition, with (that is, in conjunction with), in varied applications; specifically equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English).
hell
7585 {7585} Primeשְׁאוֹלsh@'owl{sheh-ole'}
From H7592; hades or the world of the dead (as if a subterranian retreat), including its accessories and inmates.
are we
y6213 [6213] Standardעָשָׂה`asah{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
at
x6213 (6213) Complementעָשָׂה`asah{aw-saw'}
A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.
agreement;
2374 {2374} Primeחוֹזֶהchozeh{kho-zeh'}
Active participle of H2372; a beholder in vision; also a compact (as looked upon with approval).
when
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
the overflowing
7857 {7857} Primeשָׁטַףshataph{shaw-taf'}
A primitive root; to gush; by implication to inundate, cleanse; by analogy to gallop, conquer.
z8802 <8802> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Participle Active (See H8814) Count - 5386
scourge
7752 {7752} Primeשׁוֹטshowt{shote}
From H7751; a lash (literally or figuratively).
z8675 <8675> Grammar Kethiv Reading
Where the translators of the Authorised Version followed the qere reading rather than the kethiv.
y7885 [7885] Standardשַׁיִטshayit{shay'-yit}
From H7751; an oar; also (compare H7752) a scourge (figuratively).
shall pass through,
5674 {5674} Primeעָבַר`abar{aw-bar'}
A primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; transitively, intransitively, intensively or causatively); specifically to cover (in copulation).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
z8675 <8675> Grammar Kethiv Reading
Where the translators of the Authorised Version followed the qere reading rather than the kethiv.
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
it shall not
x3808 (3808) Complementלֹאlo'{lo} lo; a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles.
come
935 {0935} Primeבּוֹאbow'{bo}
A primitive root; to go or come (in a wide variety of applications).
z8799 <8799> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 19885
unto us: for
x3588 (3588) Complementכִּיkiy{kee}
A primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed.
we have made
7760 {7760} Primeשׂוּםsuwm{soom}
A primitive root; to put (used in a great variety of applications, literally, figuratively, inferentially and elliptically).
z8804 <8804> Grammar
Stem - Qal (See H8851) Mood - Perfect (See H8816) Count - 12562
lies
3577 {3577} Primeכָּזָבkazab{kaw-zawb'}
From H3576; falsehood; literally ( untruth) or figuratively ( idol).
our refuge,
4268 {4268} Primeמַחַסֶהmachaceh{makh-as-eh'}
From H2620; a shelter (literally or figuratively).
and under falsehood
8267 {8267} Primeשֶׁקֶרsheqer{sheh'-ker}
From H8266; an untruth; by implication a sham (often adverbially).
have we hid
y5641 [5641] Standardסָתַרcathar{saw-thar'}
A primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively.
z8738 <8738> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Perfect (See H8816) Count - 1429
ourselves:
x5641 (5641) Complementסָתַרcathar{saw-thar'}
A primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively. |
Isaiah 28:15
_ _ said virtually, in your conduct, if not in words.
_ _ covenant There may be a tacit reference to their confidence in their “covenant” with the Assyrians in the early part of Hezekiah’s prosperous reign, before he ceased to pay tribute to them, as if it ensured Judah from evil, whatever might befall the neighboring Ephraim (Isaiah 28:1). The full meaning is shown by the language (“covenant with death hell,” or sheol) to apply to all lulled in false security spiritually (Psalms 12:4; Ecclesiastes 8:8; Jeremiah 8:11); the godly alone are in covenant with death (Job 5:23; Hosea 2:18; 1 Corinthians 3:22).
_ _ overflowing scourge two metaphors: the hostile Assyrian armies like an overwhelming flood.
_ _ pass through namely, through Judea on their way to Egypt, to punish it as the protector of Samaria (2 Kings 17:4).
_ _ lies They did not use these words, but Isaiah designates their sentiments by their true name (Amos 2:4). |
Isaiah 28:15
Said In your hearts. We We are as safe from death, and hell, or the grave, as if they had entered into covenant with us. The scourge The judgment of God. Through The land. For We shall secure ourselves by lying and dissimulation. |
Isaiah 28:15
Because ye have said, We have made a (p) covenant with death, and with hell are we in agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not reach us: for we have made lies our refuge, and under (q) falsehood have we hid ourselves:
(p) They thought they had shifts to avoid God's judgments, and that they could escape though all others perished.
(q) Though the prophets condemned their idols and vain fruit of falsehood and vanity, yet the wicked thought in themselves that they would trust in these things. |
- We have:
- To be in covenant with a thing, says Bp. Lowth, is a proverbial expression to denote perfect security from mischief or evil of which it is the cause.
Isaiah 5:18-19 Woe unto them that draw iniquity with cords of vanity, and sin as it were with a cart rope: ... That say, Let him make speed, [and] hasten his work, that we may see [it]: and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know [it]! Ecclesiastes 8:8 [There is] no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither [hath he] power in the day of death: and [there is] no discharge in [that] war; neither shall wickedness deliver those that are given to it. Job 5:23 For thou shalt be in league with the stones of the field: and the beasts of the field shall be at peace with thee. Job 15:25-27 For he stretcheth out his hand against God, and strengtheneth himself against the Almighty. ... Because he covereth his face with his fatness, and maketh collops of fat on [his] flanks. Jeremiah 44:17 But we will certainly do whatsoever thing goeth forth out of our own mouth, to burn incense unto the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our princes, in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem: for [then] had we plenty of victuals, and were well, and saw no evil. Ezekiel 8:12 Then said he unto me, Son of man, hast thou seen what the ancients of the house of Israel do in the dark, every man in the chambers of his imagery? for they say, The LORD seeth us not; the LORD hath forsaken the earth. Hosea 2:18 And in that day will I make a covenant for them with the beasts of the field, and with the fowls of heaven, and [with] the creeping things of the ground: and I will break the bow and the sword and the battle out of the earth, and will make them to lie down safely. Zephaniah 1:12 And it shall come to pass at that time, [that] I will search Jerusalem with candles, and punish the men that are settled on their lees: that say in their heart, The LORD will not do good, neither will he do evil.
|
- when:
Isaiah 8:7-8 Now therefore, behold, the Lord bringeth up upon them the waters of the river, strong and many, [even] the king of Assyria, and all his glory: and he shall come up over all his channels, and go over all his banks: ... And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach [even] to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel. Daniel 11:22 And with the arms of a flood shall they be overflown from before him, and shall be broken; yea, also the prince of the covenant.
|
- we have made:
Isaiah 30:10 Which say to the seers, See not; and to the prophets, Prophesy not unto us right things, speak unto us smooth things, prophesy deceits: Jeremiah 5:31 The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love [to have it] so: and what will ye do in the end thereof? Jeremiah 14:13 Then said I, Ah, Lord GOD! behold, the prophets say unto them, Ye shall not see the sword, neither shall ye have famine; but I will give you assured peace in this place. Jeremiah 16:19 O LORD, my strength, and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the Gentiles shall come unto thee from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and [things] wherein [there is] no profit. Jeremiah 28:15-17 Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; The LORD hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie. ... So Hananiah the prophet died the same year in the seventh month. Ezekiel 13:16 [To wit], the prophets of Israel which prophesy concerning Jerusalem, and which see visions of peace for her, and [there is] no peace, saith the Lord GOD. Ezekiel 13:22 Because with lies ye have made the heart of the righteous sad, whom I have not made sad; and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, by promising him life: Amos 2:4 Thus saith the LORD; For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because they have despised the law of the LORD, and have not kept his commandments, and their lies caused them to err, after the which their fathers have walked: Jonah 2:8 They that observe lying vanities forsake their own mercy. 2 Thessalonians 2:9-11 [Even him], whose coming is after the working of Satan with all power and signs and lying wonders, ... And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie:
|
|
|
|