Daniel 11:22New American Standard Bible (NASB ©1995) [2]
“The overflowing forces will be flooded away before him and shattered, and also the prince of the covenant.
King James Version (KJV 1769) [2]
And with the arms of a flood shall they be overflown from before him, and shall be broken; yea, also the prince of the covenant.
English Revised Version (ERV 1885)
And with the arms of a flood shall they be swept away from before him, and shall be broken; yea, also the prince of the covenant.
American Standard Version (ASV 1901) [2]
And the overwhelming forces shall be overwhelmed from before him, and shall be broken; yea, also the prince of the covenant.
Webster's Revision of the KJB (WEB 1833)
And with the arms of a flood shall they be overflowed from before him, and shall be broken; yes, also the prince of the covenant.
Darby's Translation (DBY 1890)
And the overflowing forces shall be overflowed from before him, and shall be broken: yea, also the prince of the covenant.
Rotherham's Emphasized Bible (EBR 1902)
and, the arms of an overflowing flood, will sweep all before him, and they shall be broken in pieces,moreover also, the prince of a covenant;
Young's Literal Translation (YLT 1898)
And the arms of the flood are overflowed from before him, and are broken; and also the leader of the covenant.
Douay-Rheims Challoner Revision (DR 1750)
And the arms of the fighter shall be overcome before his face, and shall be broken: yea, also the prince of the covenant.
Geneva Bible (GNV 1560)
And the armes shall be ouerthrowen with a flood before him, and shall be broken: and also the prince of the couenant.
Original King James Bible (AV 1611) [2]
And with the armes of a flood shall they bee ouerflowen from before him, and shall be broken: yea also the prince of the couenant.
Lamsa Bible (1957)
And the fortified cities in the provinces shall be plundered, and shall scatter before him even the high priests of the covenant.
Brenton Greek Septuagint (LXX, Restored Names)
And the arms of him that overflows shall be washed away as with a flood from before him, and shall be broken, and [so shall be] the head of the covenant.
Full Hebrew Names / Holy Name KJV (2008) [2] [3]
And with the arms of a flood shall they be overflown from before him, and shall be broken; yea, also the prince of the covenant. |
And with the arms
2220 {2220} Primeזְרוֹעַz@rowa`{zer-o'-ah}
From H2232; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively force.
of a flood
7858 {7858} Primeשֶׁטֶףsheteph{sheh'-tef}
From H7857; a deluge (literally or figuratively).
shall they be overflown
7857 {7857} Primeשָׁטַףshataph{shaw-taf'}
A primitive root; to gush; by implication to inundate, cleanse; by analogy to gallop, conquer.
z8735 <8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 1602
from before
6440 {6440} Primeפָּנִיםpaniym{paw-neem'}
Plural (but always used as a singular) of an unused noun ( פָּנֶה paneh, {paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ( before, etc.).
x4480 (4480) Complementמִןmin{min}
For H4482; properly a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses.
him, and shall be broken;
7665 {7665} Primeשָׁבַרshabar{shaw-bar'}
A primitive root; to burst (literally or figuratively).
z8735 <8735> Grammar
Stem - Niphal (See H8833) Mood - Imperfect (See H8811) Count - 1602
yea, also
x1571 (1571) Complementגַּםgam{gam}
By contraction from an unused root meaning to gather; properly assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correlation both... and.
the prince
5057 {5057} Primeנָגִידnagiyd{naw-gheed'}
From H5046; a commander (as occupying the front), civil, military or religious; generally (abstract plural), honorable themes.
of the covenant.
1285 {1285} Primeבְּרִיתb@riyth{ber-eeth'}
From H1262 (in the sense of cutting (like H1254)); a compact (because made by passing between pieces of flesh). |
Daniel 11:22
_ _ shall they be overflown ... before him Antiochus Epiphanes shall invade Egypt with overwhelming forces.
_ _ prince of the covenant Ptolemy Philometer, the son of Cleopatra, Antiochus’ sister, who was joined in covenant with him. Ptolemy’s guardians, while he was a boy, sought to recover from Epiphanes Coelo-Syria and Palestine, which had been promised by Antiochus the Great as Cleopatra’s dowry in marrying Ptolemy Epiphanes. Hence arose the war. Philometer’s generals were vanquished, and Pelusium, the key of Egypt, taken by Antiochus, 171 b.c. |
Daniel 11:22
Overflown The Egyptian force near Pelusium, where they fell by the power of Antiochus, with a great slaughter, near the river Nile. The prince The high priest with his place and honour, for he put out Onias, and set up in his stead, Jason his brother. |
Daniel 11:22
And with the (t) arms of a flood shall they be overflown from before him, and shall be broken; yea, also the prince of the (u) covenant.
(t) He shows that great foreign powers will come to help the young son of Seleucus against his uncle Antiochus, and yet will be overthrown.
(u) Meaning Ptolemais Philopater's son, who was this child's cousin, and is here called the prince of the covenant, because he was the chief, and all others followed his conduct. |
- with:
Daniel 11:10 But his sons shall be stirred up, and shall assemble a multitude of great forces: and [one] shall certainly come, and overflow, and pass through: then shall he return, and be stirred up, [even] to his fortress. Daniel 9:26 And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himself: and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and the end thereof [shall be] with a flood, and unto the end of the war desolations are determined. Isaiah 8:7-8 Now therefore, behold, the Lord bringeth up upon them the waters of the river, strong and many, [even] the king of Assyria, and all his glory: and he shall come up over all his channels, and go over all his banks: ... And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach [even] to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel. Amos 8:8 Shall not the land tremble for this, and every one mourn that dwelleth therein? and it shall rise up wholly as a flood; and it shall be cast out and drowned, as [by] the flood of Egypt. Amos 9:5 And the Lord GOD of hosts [is] he that toucheth the land, and it shall melt, and all that dwell therein shall mourn: and it shall rise up wholly like a flood; and shall be drowned, as [by] the flood of Egypt. Nahum 1:8 But with an overrunning flood he will make an utter end of the place thereof, and darkness shall pursue his enemies. Revelation 12:15-16 And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood. ... And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.
|
- also:
Daniel 8:10-11 And it waxed great, [even] to the host of heaven; and it cast down [some] of the host and of the stars to the ground, and stamped upon them. ... Yea, he magnified [himself] even to the prince of the host, and by him the daily [sacrifice] was taken away, and the place of his sanctuary was cast down. Daniel 8:25 And through his policy also he shall cause craft to prosper in his hand; and he shall magnify [himself] in his heart, and by peace shall destroy many: he shall also stand up against the Prince of princes; but he shall be broken without hand.
|
|
|
|